Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crabes royaux
MRAH
Musées royaux d'Art et d'Histoire
Musées royaux d'art et d'histoire
Musées royaux des Beaux-Arts
Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique

Vertaling van "royaux avait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Musées royaux des Beaux-Arts

Koninklijk Museum voor Schone Kunsten | KMSK [Abbr.]


Musées royaux d'art et d'histoire | MRAH [Abbr.]

Koninklijke musea voor kunst en geschiedenis | KMKG [Abbr.]




Musées royaux d'Art et d'Histoire

Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis


Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique

Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'exposé des motifs de la loi du 16 novembre 1993 fixant la Liste civile, qui avait été élaborée après le décès du Roi Baudouin, « l'apport croissant de la Princesse et des Princes royaux » avait déjà été invoqué pour augmenter considérablement la dotation du Roi Albert.

In de memorie van toelichting bij de wet van 16 november 1993 houdende vaststelling van de Civiele Lijst, die opgesteld werd na het overlijden van Koning Boudewijn, werd « de toenemende inbreng van de Koninklijke Prinses en Prinsen » reeds als argument gebruikt om de dotatie aan Koning Albert aanzienlijk te verhogen.


Or, dans l'exposé des motifs de la loi du 16 novembre 1993 (1) fixant la Liste Civile, « l'apport croissant de la Princesse et des Princes royaux » avait déjà été invoqué pour augmenter considérablement la dotation du Roi Albert (2) .

Dit terwijl in de memorie van toelichting bij de wet van 16 november 1993 (1) houdende vaststelling van de Civiele Lijst « de toenemende inbreng van de Koninklijke Prinses en Prinsen » reeds als argument werd gebruikt om de dotatie aan koning Albert aanzienlijk te verhogen (2) .


Or, dans l'exposé des motifs de la loi du 16 novembre 1993 (1) fixant la Liste Civile, « l'apport croissant de la Princesse et des Princes royaux » avait déjà été invoqué pour augmenter considérablement la dotation du Roi Albert (2) .

Dit terwijl in de memorie van toelichting bij de wet van 16 november 1993 (1) houdende vaststelling van de Civiele Lijst « de toenemende inbreng van de Koninklijke Prinses en Prinsen » reeds als argument werd gebruikt om de dotatie aan Koning Albert aanzienlijk te verhogen (2) .


L'adaptation de la base légale de cet arrêté royal, susnommé en dernier, avait effectivement entraîné la préparation de deux nouveaux arrêtés royaux distincts à soumettre.

De aanpassing van de rechtsgrond van dit laatst genoemde koninklijk besluit had immers tot gevolg dat er twee afzonderlijke nieuwe koninklijke besluiten dienden te worden opgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2013, la ministre de l'Intérieur avait déclaré son intention de prendre des arrêtés royaux visant à répercuter sur les organisateurs les coûts du déploiement policier.

In 2013 verklaarde de minister van Binnenlandse Zaken dat hij van plan was koninklijke besluiten uit te vaardigen om de kosten van de politie-inzet op de organisatoren te verhalen.


Il est ensuite proposé de confirmer plusieurs arrêtés royaux, puis le chapitre 4 concerne le e-Notariat; les dispositions y afférentes reprennent intégralement l'arrêté royal du 25 février 2007 parce que cet arrêté avait cessé de produire ses effets le 1 février 2008 dès lors qu'il n'avait pas été confirmé par une loi.

Vervolgens is er de voorgestelde bekrachtiging van een aantal koninklijke besluiten en het vierde hoofdstuk betreft het e-Notariaat. De bepalingen hernemen volledig het koninklijk besluit van 25 februari 2007 aangezien dit besluit op 1 februari 2008 zijn rechtskracht had verloren omdat het niet door een wet werd bekrachtigd.


Comme à l’époque, aucun accord écrit n’avait été conclu, les Musées royaux d’Art et d’Histoire ont envoyé, le 17 décembre dernier, un projet d’accord en deux exemplaires à monsieur l’Intendant.

Omdat er destijds geen schriftelijke overeenkomst werd ondertekend hebben de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis op 17 december een voorstel van overeenkomst in twee exemplaren aan de heer Intendant verstuurd.


Les difficultés relevées ci-avant auraient pu être évitées ou, à tout le moins, largement aplanies, si le législateur était intervenu afin de transposer les Directives 2009/136/CE et 2009/140/CE et qu'ensuite seulement, le pouvoir exécutif avait, d'une part, examiné les modifications à apporter aux arrêtés royaux de 1995, 1997 et 2001 et, d'autre part, élaboré son projet de réglementation " 4G" .

De hierboven omschreven problemen hadden voorkomen kunnen worden of hadden op zijn minst grotendeels opgelost kunnen worden indien de wetgever had meegewerkt aan de omzetting van de Richtlijnen 2009/136/EG en 2009/140/EG, en de uitvoerende macht daarna pas enerzijds de wijzigingen had onderzocht die moeten worden aangebracht in de koninklijke besluiten van 1995, 1997 en 2001, en anderzijds haar ontwerp van regelgeving " 4G" had uitgewerkt.


Pour les agents des première et deuxième classes administratives de la carrière du Service extérieur qui, au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté, étaient adjoints à nouveau à l'administration centrale depuis au moins quatre ans et pour lesquels le Ministre des Affaires étrangères avait prolongé l'octroi des indemnités prévues par les arrêtés royaux du 21 avril 1970 portant règlement de l'indemnité de transfert et de l'indemnité de logement, tels que modifiés par les arrêtés royaux du 28 mai 1973, au moins une fois pour une ...[+++]

Voor ambtenaren van de eerste en tweede administratieve klasse van de carrière Buitenlandse Dienst, die op het ogenblik van de inwerkingtreding van dit besluit, reeds vier jaar opnieuw toegevoegd waren aan het Hoofdbestuur en voor dewelke de Minister van Buitenlandse Zaken de toekenning van de vergoedingen, voorzien door de koninklijke besluiten van 21 april 1970 houdende reglementering van de overplaatsings- en verblijfsvergoedingen, zoals gewijzigd door de koninklijke besluiten van 28 mei 1973, minstens eenmaal voor een nieuwe periode van één jaar verlengd had, kan de Minister van Buitenlandse Zaken, op een met redenen omkleed voorstel ...[+++]


Les arrêtés royaux ont été annulés par la section d'administration du Conseil d'Etat parce qu'il avait été indûment demandé à la section de législation du Conseil d'Etat de rendre un avis « dans un délai de trois jours au plus ».

De koninklijke besluiten werden door de afdeling administratie van de Raad van State vernietigd omdat aan de afdeling wetgeving van de Raad van State ten onrechte om een advies « binnen een termijn van ten hoogste drie dagen » was gevraagd.




Anderen hebben gezocht naar : musées royaux d'art et d'histoire     musées royaux des beaux-arts     crabes royaux     royaux avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royaux avait ->

Date index: 2021-06-25
w