Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «royaux seront pris » (Français → Néerlandais) :

Chaque fois qu'une loi permet au Roi de régler par arrêtés royaux des matières de ce genre, le Conseil d'État dit que la loi doit donner les critères en fonction desquels ces arrêtés royaux seront pris.

Telkens wanneer een wet de Koning in staat stelt om soortgelijke kwesties bij koninklijk besluit te regelen, zegt de Raad van State dat de wet de criteria moet vermelden op grond waarvan die koninklijke besluiten zullen worden genomen.


Chaque fois qu'une loi permet au Roi de régler par arrêtés royaux des matières de ce genre, le Conseil d'État dit que la loi doit donner les critères en fonction desquels ces arrêtés royaux seront pris.

Telkens wanneer een wet de Koning in staat stelt om soortgelijke kwesties bij koninklijk besluit te regelen, zegt de Raad van State dat de wet de criteria moet vermelden op grond waarvan die koninklijke besluiten zullen worden genomen.


L'intervenante souhaite également savoir quels arrêtés royaux seront pris prioritairement et quand ils le seront.

Spreekster wenst ook te weten welke koninklijke besluiten prioritair zullen worden genomen en wanneer.


L'intervenante souhaite également savoir quels arrêtés royaux seront pris prioritairement et quand ils le seront.

Spreekster wenst ook te weten welke koninklijke besluiten prioritair zullen worden genomen en wanneer.


Le ministre annonce que des arrêtés royaux seront pris afin de clarifier les choses.

Volgens de minister zal dat allemaal via koninklijke besluiten gebeuren.


Art. 2. La présente loi et les arrêtés royaux, qui seront pris en exécution de la présente loi, transposent la Directive 2004/82/CE du Conseil du 29 avril 2004 concernant l'obligation pour les transporteurs de communiquer les données relatives aux passagers, et la Directive 2016/681 de 27 avril 2016 du Parlement européen et du Conseil relative à l'utilisation des données des dossiers passagers pour la prévention et la détection des infractions terroristes et des formes graves de criminalité, ainsi que pour les enquêtes et les poursuites en la matière.

Art. 2. Deze wet en de koninklijke besluiten, die in uitvoering van deze wet zullen genomen worden, zetten de Richtlijn 2004/82/EG van de Raad van 29 april 2004 betreffende de verplichting voor vervoerders om passagiersgegevens door te geven en de Richtlijn 2016/681 van 27 april 2016 van het Europees Parlement en de Raad betreffende het gebruik van persoonsgegevens van passagiers voor het voorkomen, opsporen, onderzoeken en vervolgen van terroristische misdrijven en zware criminaliteit volledig om.


Les arrêtés royaux pris sur la base de l'arrêté royal du 4 juin 1999 seront ensuite retirés.

Nadien worden de koninklijke besluiten genomen op basis van het koninklijk besluit van 4 juni 1999 ingetrokken.


Considérant que la loi du 27 octobre 2006 relative au contrôle des institutions de retraite professionnelle ne constitue qu'une transposition partielle, que la transposition complète ne sera réalisée que lorsque seront pris les arrêtés royaux, dont notamment le présent arrêté, qui doivent assurer l'entrée en vigueur et l'exécution de la loi précitée;

Overwegende dat de wet van 27 oktober 2006 betreffende het toezicht op de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening slechts een gedeeltelijke omzetting vormt en dat de volledige omzetting pas gerealiseerd zal zijn wanneer ook de uitvoeringsbesluiten, waaronder dit besluit, genomen zijn;


Considérant que la loi du 27 octobre 2006 relative au contrôle des institutions de retraite professionnelle ne constitue qu'une transposition partielle, que la transposition complète ne sera réalisée que lorsque seront pris les arrêtés royaux, dont notamment le présent arrêté, qui doivent assurer l'entrée en vigueur et l'exécution de la loi précitée;

Overwegende dat de wet van 27 oktober 2006 betreffende het toezicht op de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening slechts een gedeeltelijke omzetting vormt en dat de volledige omzetting pas gerealiseerd zal zijn wanneer ook de uitvoeringsbesluiten, waaronder dit besluit, genomen zijn;


La loi attaquée habilite expressément le Roi à fixer les droits et ce, sur la base des éléments spécifiés dans la directive 85/73/CEE et dans la loi; les pouvoirs sont limités dans le temps et il est prévu que les arrêtés royaux qui seront pris en exécution de la loi doivent être soumis au législateur, pour confirmation, dans un délai déterminé.

De bestreden wet machtigt de Koning uitdrukkelijk om de rechten te bepalen en dit op grond van de in de richtlijn 85/73/EEG en in de wet gespecificeerde elementen; de machten zijn beperkt in de tijd en voorzien erin dat de koninklijke besluiten die ter uitvoering ervan genomen zullen worden, binnen een bepaalde tijd aan de wetgever ter bekrachtiging dienen te worden voorgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royaux seront pris ->

Date index: 2024-06-22
w