Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "rubrique description complète " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur base d'une analyse de la rubrique "description complète de l'incident" dans les fiches d'incidents reçues par Fedasil, il s'avère qu'en 2016, aucune forme de violence (verbale ou physique) faisant suite à l'orientation sexuelle d'un résident n'a été enregistrée.

Op basis van een analyse van de rubriek "volledige omschrijving van de gebeurtenis" in de door Fedasil ontvangen incidentenfiches blijkt dat er in 2016 geen geweld (verbaal of fysisch) naar aanleiding van de seksuele oriëntatie van een bewoner werd geregistreerd.


Afin de garantir la structure uniforme du résumé du prospectus, des sections générales et des rubriques devraient être prévues, avec des contenus indicatifs que l’émetteur devrait compléter avec des descriptions narratives brèves, y compris des chiffres le cas échéant.

Om de samenvatting van het prospectus een uniforme structuur te verlenen, moeten algemene afdelingen en subrubrieken worden aangebracht, met een indicatieve inhoud die de uitgevende instelling moet aanvullen met beknopte beschrijvingen en indien nodig ook cijfers.


ET avoir une expérience de management d'au moins 6 ans ou avoir une expérience professionnelle utile d'au moins 10 ans (à démontrer dans les rubriques spécifiques, dans votre compte « Mon Selor »). o Par expérience en management il y a lieu d'entendre une expérience en gestion au sein d'un service public ou d'une organisation du secteur privé. o Par expérience professionnelle utile, il y a lieu d'entendre une expérience dans le développement de stratégies ou de politiques nationales ou internationales dans le domaine : de la santé publique des soins de santé de la gestion des crises. La description ...[+++]

EN over een managementervaring van minstens 6 jaar beschikken of minimaal 10 jaar nuttige professionele ervaring hebben (Aan te tonen in de specifieke rubrieken in je Mijn Selor-account). o Onder managementervaring wordt verstaan: een ervaring inzake beheer binnen een openbare dienst of een organisatie uit de private sector. o Onder nuttige professionele ervaring wordt verstaan een ervaring op vlak van ontwikkeling van strategieën of van nationaal of internationaal beleid binnen het domein : Volksgezondheid gezondheidszorg crisismanagement De functieomschrijving evenals de selectieprocedure zijn omstandig beschreven in het volledige sele ...[+++]


Complétez votre CV en ligne de la manière la plus complète en tenant compte de la « Vérification des conditions de participation » sous la rubrique « Procédure de sélection » et ce avant la date limite d'inscription. Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 31 août 2015 via www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR : ligne info 02- ...[+++]

Solliciteren kan tot 31 augustus 2015 via www.selor.be De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, selectieprocedure, ...) kan u verkrijgen bij SELOR via de infolijn 02-788 70 00 of op www.selor.be


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les rubriques ne fournissent pas toujours une description complète des biens, ni des notes y afférentes figurant à l’annexe I, cette dernière étant la seule à donner une description complète des biens.

De punten geven niet altijd een volledige omschrijving van de producten en de bijbehorende noten in bijlage I. Alleen bijlage I geeft een volledige omschrijving van de producten.


Les rubriques ne fournissent pas toujours une description complète des biens, ni des notes y afférentes figurant à l’annexe I, cette dernière étant la seule à donner une description complète des biens.

De punten geven niet altijd een volledige omschrijving van de producten en de bijbehorende noten in bijlage I. Alleen bijlage I geeft een volledige omschrijving van de producten.


La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection et dans le formulaire obligatoire d'inscription que vous pourrez obtenir auprès du Parlement bruxellois (tél. : 02-549 64 20 - fax : 02-549 62 12 - courriel : tmommer@parlbru.irisnet.be) ou via le site web du Parlement bruxellois, rubrique " Pratique" , menu " Recrutement" ( [http ...]

De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in het volledige selectiereglement en in het verplichte inschrijvingsformulier, die u kan verkrijgen bij het Brussels Parlement (tel. : 02-549 64 20 - Fax : 02-549 62 12 - e-mail : tmommer@bruparl.irisnet.be) of via de website van het Brussels Parlement, rubriek " Praktisch" , menu " Aanwervingen" ( [http ...]


La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection et dans le formulaire obligatoire d'inscription disponible auprès du Parlement bruxellois (tél. 02-549 64 20 - Télécopieur : 02-549 62 12 - Courriel : tmommer@parlbru.irisnet.be) ou via le site web du Parlement bruxellois, rubrique « Pratique », menu « Recrutement » ( [http ...]

De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in het selectiereglement en in het verplichte inschrijvingsformulier, die u kan verkrijgen bij het Brussels Parlement (tel. 02-549 64 20 - Fax : 02-549 62 12 - E-mail : tmommer@parlbru.irisnet.be of via de website van het Brussels Parlement, rubriek « Praktisch », menu « Aanwervingen » ( [http ...]


Cette rubrique répond à la nécessité d'une description concise et néanmoins complète et compréhensible des divers effets toxiques pouvant être observés lorsque l'utilisateur entre en contact avec la substance ou préparation.

In deze rubriek moet een beknopte maar volledige en begrijpelijke beschrijving worden opgenomen van de verschillende toxicologische (gezondheids)effecten die zich kunnen voordoen indien de gebruiker in contact komt met de stof of het preparaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rubrique description complète ->

Date index: 2024-05-23
w