Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Consulter un responsable de collection ou de rubrique
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
EUIPO
Hallucinose
Harmonisation des législations
Harmonisation des législations douanières
Harmonisation des procédures douanières
Harmonisation douanière
Jalousie
Mauvais voyages
OHMI
Office communautaire des marques
Office de l'harmonisation
Office de l'harmonisation dans le marché intérieur
Paranoïa
Psychose SAI
Rapprochement des législations
Résiduel de la personnalité et du comportement
SH
Système harmonisé

Traduction de «rubrique harmonisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ventilation des rubriques en sous-rubriques et de celles-ci en sous-positions

indeling van de rubrieken in subrubrieken en van deze in posten


harmonisation douanière [ harmonisation des législations douanières | harmonisation des procédures douanières ]

douaneharmonisatie [ harmonisatie van de douaneprocedures | harmonisatie van de douanewetgeving ]


Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle [ EUIPO | Office communautaire des marques | Office de l'harmonisation | Office de l'harmonisation dans le marché intérieur | Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | OHMI ]

Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]


rapprochement des législations [ harmonisation des législations ]

harmonisatie van de wetgevingen


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Système harmonisé | Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises | SH [Abbr.]

geharmoniseerd systeem | geharmoniseerd systeem inzake de omschrijving en de codering van goederen | GS [Abbr.]


Commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans la sidérurgie | commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans l'industrie sidérurgique

Gemengde Commissie voor de harmonisatie van de arbeidsvoorwaarden in de ijzer- en staalindustrie


consulter un responsable de collection ou de rubrique

overleggen met de redacteur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rubrique I. 19: utiliser le code approprié du système harmonisé (SH) sous les rubriques suivantes: 04.01; 04.02; 04.03; 04.04; 04.05; 04.06; 15.17; 17.02; 21.05; 22.02; 28.35; 35.01; 35.02 ou 35.04».

Vak I. 19.: gebruik de juiste code van het geharmoniseerd systeem (GS) onder de volgende rubrieken: 04.01; 04.02; 04.03; 04.04; 04.05; 04.06; 15.17; 17.02; 21.05; 22.02; 28.35; 35.01; 35.02 of 35.04”.


Rubrique I. 19: utiliser le code approprié du système harmonisé (SH) sous les rubriques suivantes: 04.01; 04.02; 04.03; 04.04; 04.05; 04.06; 15.17; 17.02; 19.01; 21.05; 21.06; 22.02; 28.35; 35.01; 35.02 ou 35.04».

Vak I. 19.: gebruik de juiste code van het geharmoniseerd systeem (GS) onder de volgende rubrieken: 04.01; 04.02; 04.03; 04.04; 04.05; 04.06; 15.17; 17.02; 19.01; 21.05; 21.06; 22.02; 28.35; 35.01; 35.02 of 35.04”.


6. La ministre peut-elle me fournir une ventilation des dépenses propres de l’Inami, telles qu’elles figurent dans l’audit permanent, à la fois par région (Flandre, Wallonie, Bruxelles) et par rubrique (harmonisation salariale, prime syndicale, renouvellement de soins et centres de jour de soins palliatifs) ?

6. Kan de geachte minister ook de eigen uitgaven van het RIZIV, vermeld in de audit, opsplitsen per regio (Vlaanderen, Wallonië, Brussel) en per onderdeel (loonharmonisatie, syndicale premie, zorgvernieuwing en palliatieve dagcentra)?


­ sur la résolution 77 (26) du Comité des ministres du Conseil de l'Europe relative à l'établissement et à l'harmonisation des cartes nationales d'identité (adoptée le 28 septembre 1977), laquelle recommande que les titres des rubriques figurant sur la carte nationale d'identité soient établis dans l'une au moins des langues officielles de l'État de délivrance et dans l'une au moins des langues officielles du Conseil de l'Europe,

­ enerzijds resolutie 77 (26) van het Comité van de ministers van de Raad van Europa betreffende de instelling en de harmonisatie van de nationale identiteitskaarten (goedgekeurd op 28 september 1977), die aanbeveelt dat de titels van de rubrieken die voorkomen op de nationale identiteitskaart opgesteld worden in minstens één van de officiële talen van de Staat die de kaart aflevert en in minstens één van de officiële talen van de Raad van Europa,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ sur la résolution 77 (26) du Comité des ministres du Conseil de l'Europe relative à l'établissement et à l'harmonisation des cartes nationales d'identité (adoptée le 28 septembre 1977), laquelle recommande que les titres des rubriques figurant sur la carte nationale d'identité soient établis dans l'une au moins des langues officielles de l'État de délivrance et dans l'une au moins des langues officielles du Conseil de l'Europe,

­ enerzijds resolutie 77 (26) van het Comité van de ministers van de Raad van Europa betreffende de instelling en de harmonisatie van de nationale identiteitskaarten (goedgekeurd op 28 september 1977), die aanbeveelt dat de titels van de rubrieken die voorkomen op de nationale identiteitskaart opgesteld worden in minstens één van de officiële talen van de Staat die de kaart aflevert en in minstens één van de officiële talen van de Raad van Europa,


La Commission tient à jour ce tableau de correspondance, afin de tenir compte des modifications apportées à cette nomenclature et à ces rubriques énumérées dans ces annexes et d'inclure tout nouveau code de la nomenclature du système harmonisé applicable aux déchets susceptible d'être adopté par l'Organisation mondiale des douanes.

De Commissie houdt die concordantietabel actueel, teneinde de wijzigingen van die nomenclatuur en van die vermeldingen in de lijst van die bijlagen erin weer te geven, alsmede iedere nieuwe aan afval gerelateerde code van de nomenclatuur van het geharmoniseerde systeem die door de Werelddouaneorganisatie wordt vastgesteld, erin op te nemen.


- un format harmonisé de déclaration pour les matériaux, composants et pièces d'EEE, qui comprend une rubrique portant sur la concentration des substances régies par la présente directive,

- een geharmoniseerd formaat voor een materiaalverklaring voor materialen, componenten en onderdelen van EEA, met inbegrip van nadere bijzonderheden over de concentratie stoffen waarvoor in deze richtlijn voorschriften worden gegeven;


La Commission tient à jour ce tableau de correspondance, afin de tenir compte des modifications apportées à cette nomenclature et à ces rubriques énumérées dans ces annexes et d’inclure tout nouveau code de la nomenclature du système harmonisé applicable aux déchets susceptible d’être adopté par l’Organisation mondiale des douanes.

De Commissie houdt die concordantietabel actueel, teneinde de wijzigingen van die nomenclatuur en van die vermeldingen in de lijst van die bijlagen erin weer te geven, alsmede iedere nieuwe aan afval gerelateerde code van de nomenclatuur van het geharmoniseerde systeem die door de Werelddouaneorganisatie wordt vastgesteld, erin op te nemen.


Rubrique xii): Le cas échéant, indiquer ici le ou les codes douaniers permettant aux bureaux de douane d'identifier les déchets (voir la liste des codes et des marchandises du «système harmonisé de désignation et codification des marchandises» établi par l’Organisation mondiale des douanes).

Onderdeel xii): Vermeld hier, indien van toepassing, de douanecode of -codes waarmee het afval door de douanekantoren kan worden geïdentificeerd (zie de lijst van codes en goederen in de „Geharmoniseerde beschrijving en codering van goederen”, gepubliceerd door de Werelddouaneorganisatie).


Le ministre estime-t-il souhaitable d'harmoniser les prix dans les différents hôpitaux en ce qui concerne la rubrique « frais divers » ?

Acht de minister het wenselijk om in de verschillende ziekenhuizen tot een harmonisering van de prijzen te komen wat de rubriek `diverse kosten' betreft?


w