Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Consulter un responsable de collection ou de rubrique
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Rubrique
Rubrique du passif
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sous-rubrique

Traduction de «rubrique metaal » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ventilation des rubriques en sous-rubriques et de celles-ci en sous-positions

indeling van de rubrieken in subrubrieken en van deze in posten


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.






consulter un responsable de collection ou de rubrique

overleggen met de redacteur






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° le 1 septembre 2012 : en tout cas pour les formations appartenant à la rubrique " metaal en kunststoffen" .;

4° per 1 september 2012 : alleszins voor de opleidingen die behoren tot de rubriek metaal en kunststoffen" .


Art. 2. L'article 8 du même arrêté est remplacé par les dispositions suivantes : « Art. 8. § 1. L'offre de formations actualisée, visée à l'article 23, § 1, est présentée : 1° le 1 septembre 2009 : pour les formations appartenant aux rubriques « bouw » (construction), « decoratie » (décoration) et « hout » (bois); 2° le 1 septembre 2010 : en tout cas pour les formations appartenant aux rubriques « handel en administratie » (commerce et administration), voeding-horeca (alimentation-horeca); 3° le 1 septembre 2011 : en tout cas pour les formations appartenant aux rubriques « distributie » (distribution), « elektriciteit-elektronica » (électricité/électro ...[+++]

Art. 2. Artikel 8 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt : « Art. 8. § 1. Het geactualiseerde opleidingsaanbod, vermeld in artikel 23, § 1, wordt ingevoerd : 1° per 1 september 2009 : voor de opleidingen die behoren tot de rubrieken bouw, decoratie, hout; 2° per 1 september 2010 : alleszins voor de opleidingen die behoren tot de rubrieken handel en administratie, voeding-horeca; 3° per 1 september 2011 : alleszins voor de opleidingen die behoren tot de rubrieken distributie, elektriciteit-elektronica, metaal en kunststoffen, tr ...[+++]


Dans l'annexe XXI " Discipline MECHANICA-ELEKTRICITEIT" du même arrêté, il est supprimé à l'année de perfectionnement ESP dans la rubrique " Nouvelles dénominations" la dénomination " Metaal" (à partir du 1 septembre 2006).

In de bijlage XXI " Studiegebied MECHANICA-ELEKTRICITEIT" van hetzelfde besluit wordt bij het vervolmakingsjaar BSO in de rubriek " Nieuwe benamingen" de benaming " Metaal" (vanaf 1 september 2006) geschrapt.


Dans l'annexe XXI " Discipline MECHANICA-ELEKTRICITEIT" du même arrêté, sont remplacés chaque fois au deuxième degré E.S.P., dans la rubrique " Dénominations actuelles" , les dénominations " Metaal" et " Nijverheid" par la dénomination " Basismechanica" (à compter du 1 septembre 2004 dans la première année d'études du deuxième degré et à compter du 1 septembre 2005 dans la deuxième année d'études du deuxième degré)" .

In de bijlage XXI " Studiegebied MECHANICA-ELEKTRICITEIT" van hetzelfde besluit worden bij de tweede graad BSO in de rubriek " Nieuwe benamingen" de benamingen " Metaal" en " Nijverheid" telkens vervangen door de benaming " Basismechanica (vanaf 1 september 2004 in het eerste leerjaar van de tweede graad en vanaf 1 september 2005 in het tweede leerjaar van de tweede graad)" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rubrique metaal ->

Date index: 2024-03-05
w