Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rubrique xxxi précités soient également " (Frans → Nederlands) :

Sont donc visés au 2° nouveau, de la rubrique XL : les livraisons de bâtiments destinés aux centres d'encadrement des élèves, "Centra voor Leerlingenbegeleiding" (CLB) visés dans le décret du 1 décembre 1998 concernant les centres d'encadrement des élèves et ceux destinés aux centres psycho-médico-sociaux (PMS) visés dans la loi du 1 avril 1960 relative aux centres psycho-médico-sociaux, ainsi que les constitutions, cessions et rétrocessions de droits réels portant sur ces bâtiments, qui ne sont ...[+++]

Worden derhalve beoogd in 2° nieuw van rubriek XL: de leveringen van gebouwen bestemd voor de Centra voor Leerlingenbegeleiding (CLB) bedoeld in het decreet van 1 december 1998 betreffende de centra voor leerlingenbegeleiding en de "Centres Psycho-médico-sociaux" (PMS), bedoeld in de wet van 1 april 1960 betreffende de psycho-medisch-sociale centra evenals de vestigingen, overdrachten en wederoverdrachten van zakelijke rechten op deze gebouwen die niet overeenkomstig artikel 44, § 3, 1°, van het Wetboek van de belasting zijn vrijgeste ...[+++]


A partir de cette date, sont soumis au taux réduit de 6 p.c., les livraisons de bâtiments scolaires, les constitutions, cessions et rétrocessions de droits réels portant sur ces bâtiments, qui ne sont pas exemptées de la taxe conformément à l'article 44, § 3, 1°, du Code, les travaux immobiliers au sens de l'article 19, § 2, alinéa 2, du Code, à l'exclusion du nettoyage, et les autres opérations visées à la rubrique XXXI, § 3, 3° à 6°, du tableau A précité, effectués à ces bâ ...[+++]

Vanaf die datum zijn onderworpen aan het verlaagd tarief van 6 pct de leveringen van schoolgebouwen, de vestigingen, overdrachten en wederoverdrachten van zakelijke rechten op deze gebouwen die niet overeenkomstig artikel 44, § 3, 1°, van het Wetboek zijn vrijgesteld, het werk in onroerende staat in de zin van artikel 19, § 2, tweede lid, van het Wetboek, met uitsluiting van de reiniging, en de andere handelingen bedoeld in rubriek XXXI, § 3, 3° tot 6°, van de voornoemde tabel A, verricht aan deze gebouwen en de in artikel 44, § 3, 2° ...[+++]


Selon la loi qui vous est proposée, il faut entendre, au § 1 , 1º, de la rubrique XXXI du tableau A de l'annexe à l'arrêté royal précité, par « opérations .. (qui ont) pour objet la transformation, la rénovation, la réhabilitation, l'amélioration, la réparation ou l'entretien .de tout ou partie d'un bâtiment d'habitation », également la reconstruction de celui-ci après qu'il a été totalement détruit par le feu.

Dit wetsvoorstel schrijft in rubriek XXXI van de tabel A in de bijlage van dit koninklijk besluit onder § 1, 1º, in dat onder « de handelingen (... die) de omvorming, de renovatie, rehabilitatie, verbetering, herstelling of onderhoud (...) geheel of ten dele van een woning (beogen) », tevens de herbouw van een gebouw na volledige vernieling door brand moet worden begrepen.


Selon la loi qui vous est proposée, il faut entendre, au § 1 , 1º, de la rubrique XXXI du tableau A de l'annexe à l'arrêté royal précité, par « opérations .. (qui ont) pour objet la transformation, la rénovation, la réhabilitation, l'amélioration, la réparation ou l'entretien .de tout ou partie d'un bâtiment d'habitation », également la reconstruction de celui-ci après qu'il a été totalement détruit par le feu.

Dit wetsvoorstel schrijft in rubriek XXXI van de tabel A in de bijlage van dit koninklijk besluit onder § 1, 1º, in dat onder « de handelingen (... die) de omvorming, de renovatie, rehabilitatie, verbetering, herstelling of onderhoud (...) geheel of ten dele van een woning (beogen) », tevens de herbouw van een gebouw na volledige vernieling door brand moet worden begrepen.


Ces taux réduits sont applicables uniquement pour les travaux immobiliers et les opérations y assimilées qui sont expressément énumérées à la rubrique XXXI, § 3, 3º à 6º, du tableau A de l'annexe à l'arrêté royal précité.

Deze verlaagde tarieven zijn enkel van toepassing op werk in onroerende staat en daarmee gelijkgestelde handelingen die uitdrukkelijk zijn opgesomd in rubriek XXXI, § 3, 3º tot 6º, van tabel A van de bijlage bij voornoemd koninklijk besluit.


Dans cette optique, l'enlèvement d'une citerne à mazout qui précède le placement — au même endroit — d'une nouvelle citerne à mazout peut bénéficier du taux réduit de 6 %, pour autant que les autres conditions de l'article 1bis ou de la rubrique XXXI précités soient également remplies.

In die optiek kan de verwijdering van een stookolietank die voorafgaat aan het plaatsen — op dezelfde plaats — van een nieuwe stokolietank, wel het verlaagd BTW-tarief van 6 % genieten, voorzover ook de andere voorwaarden van voornoemd artikel 1bis of voornoemde rubriek XXXI vervuld zijn.


L'ordre du jour de l'Assemblée Générale Extraordinaire est le suivant : 1. Présentation du rapport du Conseil d'Administration établi conformément aux articles 582 et 596 du Code des sociétés et présentation du rapport des commissaires également établi conformément aux articles précités du Code des sociétés, concernant la possibilité que des actions de catégorie B soient émises en-dessous du pair comptable des actions existantes de ...[+++]

De Buitengewone Algemene Vergadering heeft als dagorde : 1. Voorstelling van het verslag van de Raad van Bestuur, opgesteld in toepassing van de artikelen 582 en 596 van het Wetboek van vennootschappen, en voorstelling van het verslag van de commissarissen, eveneens opgesteld in toepassing van voormelde artikelen van het Wetboek van vennootschappen, aangaande de mogelijke uitgifte van aandelen van categorie B beneden fractiewaarde van de bestaande aandelen van dezelfde soort, met opheffing van het voorkeurrecht van de bestaande aandeelhouders in het kader van de tweevoudige kapitaalverhoging, beoogd in punt 2 van de dagorde; 2. Tweevoud ...[+++]


L'habilitation est également accordée aux membres du personnel de ce service que le commandant précité désigne nommément et par écrit « en raison des fonctions qu'ils occupent et pour autant qu'ils soient revêtus d'un grade d'officier ou d'un grade équivalent à celui du niveau A des agents de l'Etat » (article 1).

De machtiging wordt eveneens verleend aan de personeelsleden van deze dienst die de genoemde commandant schriftelijk bij naam aanwijst « gelet op de functie die zij uitoefenen en voor zover zij zijn bekleed met een graad van officier of een graad van niveau A bij de Rijksambtenaren » (artikel 1).


En vue de l'application de l'article 82, alinéa 1, point 2°, du décret du 25 avril 2014, les conditions environnementales pertinentes applicables à un établissement classé ou à une activité classée peuvent être soumises à une évaluation ciblée, visée à l'article 5.4.11, § 1, point 2°, du titre V du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement : 1° pour les cas et les aspects définis dans les directives sur les conditions environnementales particulières, visées à l'article 5.4.6/1, alinéa 2, du titre V du décret précité ; 2° dans la mesure où, au cours d'une période précédente de ...[+++]

De relevante milieuvoorwaarden die van toepassing zijn op een ingedeelde inrichting of activiteit, kunnen met het oog op de eventuele toepassing van artikel 82, eerste lid, 2°, van het decreet van 25 april 2014, worden onderworpen aan een gerichte evaluatie, vermeld in artikel 5.4.11, § 1, 2°, van titel V van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid : 1° voor de gevallen en aspecten bepaald in de richtlijnen over bijzondere milieuvoorwaarden, vermeld in artikel 5.4.6/1, tweede lid, van titel V van het voormelde decreet; 2° voor zover in een voorafgaande periode van vijftien jaar de te evalueren milieuvoorwaarden bij de beslissing over een vergunningsaanvraag of met toepassing van artikel 82 van het decreet van 25 a ...[+++]


Néanmoins, les travaux de démolition rendus nécessaires avant l'exécution des opérations nécessaires avant l'exécution des opérations visées par l'article 1bis ou la rubrique XXXI précités, en tant que partie accessoire de ces opérations, entrent en ligne de compte pour l'application du taux réduit de 6 %.

Desalniettemin komen afbraakwerken die noodzakelijk voorafgaan aan handelingen als bedoeld in voornoemd artikel 1bis en voornoemde rubriek XXXI, als bijkomend onderdeel van laatstgenoemde handelingen wel in aanmerking voor de toepassing van het verlaagd BTW-tarief van 6 %.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rubrique xxxi précités soient également ->

Date index: 2023-11-20
w