Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cimetière
Cimetière militaire
Columbarium
Créer des jardins dans des cimetières
Cuisinier de rue
Cuisinière de rue
Enfant de la rue
Enfant des rues
Entretenir une balayeuse de rue
Nettoiement des rues
Nettoyage des rues
Restauratrice de rue
Rue commerciale
Rue commerçante
Rue des boutiques
Rue importante
Rue principale

Traduction de «rue du cimetière à » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cuisinier de rue | restauratrice de rue | cuisinier de rue/cuisinière de rue | cuisinière de rue

streedfoodverkoopster | streetfoodventer | ijscoman | streetfoodverkoper


cimetière [ columbarium ]

begraafplaats [ columbarium | kerkhof ]




rue commerçante | rue commerciale | rue des boutiques

winkelstraat






nettoiement des rues | nettoyage des rues

straatreiniging


chute d'une voiture dans la rue pendant l'embarquement ou le débarquement

val van auto op straat tijdens instappen of uitstappen


créer des jardins dans des cimetières

tuingedeelten aanleggen op begraafplaatsen


entretenir une balayeuse de rue

straatveegmachines onderhouden | straatvegers onderhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* du tracé du R3 entre son croisement avec la rue du Cimetière à Mont-sur-Marchienne et le Champ de Péchenne à Châtelet sur le territoire des communes de Charleroi et Châtelet;

* het tracé van de R3 tussen de kruising ervan met « rue du Cimetière » in Mont-sur-Marchienne en « Champ de Péchenne » in Châtelet op het grondgebied van de gemeenten Charleroi en Châtelet;


* du projet de tracé du R3 et du périmètre de réservation qui lui est associé entre son croisement avec la rue du Cimetière à Mont-sur-Marchienne et le Champ de Péchenne à Châtelet sur le territoire des communes de Charleroi et Châtelet;

* het tracé-ontwerp van de R3 en de desbetreffende reserveringsomtrek tussen de kruising ervan met « rue du Cimetière » in Mont-sur-Marchienne en « Champ de Péchenne » in Châtelet op het grondgebied van de gemeenten Charleroi en Châtelet;


Considérant que le R3, inscrit en projet au plan de secteur, a depuis lors été réalisé; qu'il s'indique dès lors d'inscrire au plan de secteur le tracé précis de l'infrastructure de communication entre son croisement avec la rue du Cimetière à Mont-sur-Marchienne et le Champ de Péchenne à Châtelet sur le territoire des communes de Charleroi et Châtelet et de supprimer le projet de tracé et le périmètre de réservation qui lui sont associés;

Overwegende dat de R3, als ontwerp opgenomen op het gewestplan, ondertussen is aangelegd; dat het bijgevolg aangewezen is om het exacte tracé van de verkeersinfrastructuur tussen zijn kruising met de rue du Cimetière te Mont-sur-Marchienne en de Champ de Péchenne te Châtelet op het grondgebied van de gemeenten Charleroi en Châtelet op te nemen, en het ontwerp-tracé en de daarmee verbonden reserveringsomtrek te schrappen;


Par décision de l'IBGE du 7 mars 2017, Monsieur DEGREVE Jean-Christophe, domicilié Rue du Cimetière 6 à 5190 JEMEPPE-SUR-SAMBRE, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 7 maart 2017, van het BIM, werd de heer DEGREVE Jean-Christophe, gedomicilieerd Rue du Cimetière 6 te 5190 JEMEPPE-SUR-SAMBRE, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- qu'en ce qui concerne l'alternative consistant en l'utilisation du passage supérieur situé rue de l'Eglise et rue du Cimetière elle doit être écartée parce qu'elle engendrerait la déviation du trafic sur la rue de la Foulie (très urbanisée) avec un risque accru d'accidents; que le projet actuel limite le détour suite à la suppression du passage à niveau à 300 mètres contre plus de 4 500 mètres si on devait utiliser le passage supérieur existant; que cet ouvrage d'art, et les voiries permettant son accès, présentent une largeur réd ...[+++]

- het alternatief de overbrugging rue de l'Eglise en rue du Cimetière te gebruiken, moet worden afgewezen omdat het verkeer dan moet worden omgelegd naar rue de la Foulie (dichte bebouwing) met een groter ongevalsrisico. En dat bovendien : het huidige project de omlegging beperkt als gevolg van de afschaffing van de overweg tot 300 m tegen 4 500 m als de huidige overbrugging zou worden gebruikt; dit kunstwerk en de toegangswegen in de breedte beperkt zijn (5 m) waardoor het kruisen van voertuigen niet veilig is;


Aménagement du Territoire - Plan de secteur Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 adopte l'avant-projet de révision des plans de secteur de Charleroi (planches 46/7, 46/8, 52/3 et 52/4) et de Philippeville-Couvin (planches 52/4 et 52/8), en vue : * de l'inscription : - du projet de tracé d'une infrastructure principale de communication et du périmètre de réservation qui lui est associé sur le territoire des communes de Charleroi, Châtelet, Gerpinnes, Ham-sur-Heure-Nalinnes et Walcourt; - du projet de tracé d'une infrastructure principale de communication et du périmètre de réservation qui lui est associé entre la nouvelle infrastructure de communication et la N978, au nord de Somzée; - du tracé du R3 entre son croisemen ...[+++]

Ruimtelijke ordening - Gewestplan Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015 wordt het voorontwerp van herziening van de gewestplannen Charleroi (bladen 46/7, 46/8, 52/3 en 52/4) en Philippeville-Couvin (bladen 52/4 en 52/8) aangenomen met het oog op : * de opneming van : - het tracé-ontwerp van een hoofdverbindingsinfrastructuur en van de desbetreffende reserveringsomtrek op het grondgebied van de gemeenten Charleroi, Châtelet, Gerpinnes, Ham-sur-Heure-Nalinnes en Walcourt; - het tracé-ontwerp van een hoofdverbindingsinfrastructuur en van de desbetreffende reserveringsomtrek tussen de nieuwe verbindingsinfrastructuur en de N978, ten noorden van Somzée; - het tracé van de R3 tussen de kruising ervan met « rue du ...[+++]


Un arrêté ministériel du 2 février 2012 qui entre en vigueur le 2 février 2012, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire à la société Bauvez Services SPRL, dont le siège social est établi rue du Cimetière 5, à 7618 Taintignies.

Bij ministerieel besluit van 2 februari 2012, dat in werking treedt op 2 februari 2012, wordt de vennootschap " Bauvez Services SPRL" (maatschappelijke zetel rue du Cimetière 5, te 7618 Taintignies) als zonneboilerinstallateur erkend.


M. Jean-Marie Kornwolf, anciennement établi rue du Cimetière 16, à 4950 Waimes, sous le numéro 14.403.02; l'arrêté de retrait entre en vigueur le 13.01.2009.

De heer Jean-Marie Kornwolf, voorheen gevestigd te 4950 Waimes, rue du Cimetière16, onder het nummer 14.403.02; het intrekkingsbesluit heeft uitwerking met ingang van 13.01.2009.


Un arrêté ministériel du 30 novembre 2005 accorde à M. Didier Cocquyt domicilié rue du Cimetière 110, à 5190 Jemeppe-sur-Sambre, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.

Bij ministerieel besluit van 30 november 2005 wordt de heer Didier Cocquyt, woonachtig rue du Cimetière 110, te 5190 Jemeppe-sur-Sambre, als zonneboilerinstallateur erkend.


Art. 10. A l'article 5, 5° du même arrêté, les termes « Mme Caroline DOUCY, rue J-L Conninx 1-12, 4432 Alleur » sont remplacés par les termes « M. Paul FORT, rue du Cimetière 167, 4430 Ans ».

Art. 10. In artikel 5, 5° van hetzelfde besluit worden de woorden « Mevr. Caroline DOUCY, rue J-L Conninx 1-12, 4432 Alleur » vervangen door de woorden « de heer Paul FORT, rue du Cimetière 167, 4430 Ans ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rue du cimetière à ->

Date index: 2021-03-10
w