Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cuisinier de rue
Cuisinière de rue
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Enfant de la rue
Enfant des rues
Entretenir une balayeuse de rue
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Nettoiement des rues
Nettoyage des rues
Paranoïa
Psychose SAI
Restauratrice de rue
Rue commerciale
Rue commerçante
Rue des boutiques
Rue importante
Rue principale
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «rue permettent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cuisinier de rue | restauratrice de rue | cuisinier de rue/cuisinière de rue | cuisinière de rue

streedfoodverkoopster | streetfoodventer | ijscoman | streetfoodverkoper


rue commerçante | rue commerciale | rue des boutiques

winkelstraat






nettoiement des rues | nettoyage des rues

straatreiniging


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale

interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk


entretenir une balayeuse de rue

straatveegmachines onderhouden | straatvegers onderhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19° "adresse" : un ensemble de données permettant au prestataire de services postaux de déterminer le lieu de distribution et contenant au moins le numéro de maison, le nom de la rue et le nom de la commune ou une mention ou information acceptée par le prestataire de services postaux concerné lui permettant de déterminer sans équivoque au moins le numéro de maison, le nom de la rue et le nom de la commune;

19° "adres" : een geheel van gegevens die de aanbieder van postdiensten in staat stelt de plaats van distributie vast te stellen en die minstens het huisnummer, de straatnaam en de naam van de gemeente bevatten of een door de betrokken aanbieder van postdiensten aanvaarde andere vermelding of informatie die hem op een ondubbelzinnige manier in staat stelt minstens het huisnummer, de straatnaam en de naam van de gemeente te bepalen;


Ce projet associe un travail d'information dans la rue à l'affectation des agents dans les centres locaux, et noue un dialogue avec les usagers, leur permettant ensuite de recourir aux services du centre local.

Het project integreert de laagdrempelige activiteiten van straathoekwerkers met de taken van maatschappelijk werkers in lokale centra en start een dialoog met gebruikers zodat zij uiteindelijk in staat zijn om gebruik te maken van het lokale centrum.


M. Moureaux estime que les « 2 500 agents de plus dans les rues » permettent d'augmenter les réserves des zones de police et de moins solliciter la capacité hypothéquée.

De heer Moureaux meent dat de « 2 500 bijkomende agenten op straat » het mogelijk maken reserves van de politiezones te verhogen en minder een beroep te doen op de gehypothekeerde capaciteit.


M. Moureaux estime que les « 2 500 agents de plus dans les rues » permettent d'augmenter les réserves des zones de police et de moins solliciter la capacité hypothéquée.

De heer Moureaux meent dat de « 2 500 bijkomende agenten op straat » het mogelijk maken reserves van de politiezones te verhogen en minder een beroep te doen op de gehypothekeerde capaciteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les vitesses maximales des différents segments de rue permettent d'appliquer une méthode uniforme de calcul du poste capable de se rendre le plus rapidement sur les lieux, pour l'ensemble des services d'incendie et des provinces.

De maximumsnelheden van de verschillende straatsegmenten bieden een uniforme werkwijze voor de berekening van wie het snelst ter plaatse kan zijn voor alle brandweerkorpsen en provincies.


- qu'en ce qui concerne l'alternative consistant en l'utilisation du passage supérieur situé rue Margot, elle doit être écartée parce que la largueur de cet ouvrage d'art n'est que de 4 mètres, ne permettant pas le croisement sur le pont; que la visibilité à l'approche de cet ouvrage d'art est très réduite et accroit le risque d'accidents; que ce passage supérieur est exclusivement agricole et que la voirie desservant les habitations de la rue Margot se transforme ensuite en chemin agricole peu carrossable; que la déviation du traf ...[+++]

- het alternatief de overbrugging rue Margot te gebruiken, moet worden afgewezen omdat het kunstwerk maar 4 m breed is wat kruisen op de brug belet. En dat bovendien : de zichtbaarheid bij het naderen van dat kunstwerk zeer beperkt is en het ongevalsrisico verhoogt; die overbrugging uitsluitend voor landbouwers bestemd is en de weg die de woningen van de rue Margot bedient vervolgens overgaat in een slecht berijdbare landbouwweg; de omlegging van het verkeer via de rue Margot (dichte bebouwing) het ongevalsrisico verhoogt; het huidige project de omlegging beperkt als gevolg van de afschaffing van de overweg tot 300 m tegen 5 000 m als ...[+++]


- qu'en ce qui concerne l'alternative consistant en l'utilisation du passage supérieur situé rue de l'Eglise et rue du Cimetière elle doit être écartée parce qu'elle engendrerait la déviation du trafic sur la rue de la Foulie (très urbanisée) avec un risque accru d'accidents; que le projet actuel limite le détour suite à la suppression du passage à niveau à 300 mètres contre plus de 4 500 mètres si on devait utiliser le passage supérieur existant; que cet ouvrage d'art, et les voiries permettant son accès, présentent une largeur réd ...[+++]

- het alternatief de overbrugging rue de l'Eglise en rue du Cimetière te gebruiken, moet worden afgewezen omdat het verkeer dan moet worden omgelegd naar rue de la Foulie (dichte bebouwing) met een groter ongevalsrisico. En dat bovendien : het huidige project de omlegging beperkt als gevolg van de afschaffing van de overweg tot 300 m tegen 4 500 m als de huidige overbrugging zou worden gebruikt; dit kunstwerk en de toegangswegen in de breedte beperkt zijn (5 m) waardoor het kruisen van voertuigen niet veilig is;


- qu'en ce qui concerne l'alternative consistant à supprimer le passage à niveau n° 151 et dévier la circulation via le passage inférieur existant situé rue des Enclos - elle doit être écartée car cet ouvrage d'art présente une ouverture réduite de 4 mètres pour une hauteur libre de 5 mètres (ne permettant pas le croisement de 2 véhicules en toute sécurité) et ne permet l'accès qu'à un chemin difficilement carrossable de largeur étroite également; que ce faisant la réhabilitation de ce chemin en une réelle voirie sécurisée où le croisement est possible représente une superficie de terrains à acquérir approximative identique au projet ac ...[+++]

- het alternatief de overweg nr. 151 af te schaffen en het verkeer om te leiden via de bestaande tunnel rue des Enclos moet worden afgewezen omdat dit kunstwerk een beperkte breedte van 4 m heeft bij een vrije hoogte van 5 m (waardoor twee voertuigen elkaar niet in alle veiligheid kunnen kruisen) en maar toegang biedt tot een smalle, moeilijk berijdbare weg. En dat bovendien : om van die weg een werkelijk veilige weg te maken waarop kruisingen mogelijk zijn, een terreinoppervlakte moet worden aangekocht die quasi identiek is aan deze van het huidige project; het huidige project de omleiding beperkt als gevolg van de afschaffing van de overweg tot 300 m in plaats van 3 000 m indien de bestaande tunnel zou worden gebruikt; de zichtbaarheid ...[+++]


Il est d'ailleurs intéressant de voir, même si c'est un détail, que l'habillement des prostituées de l'avenue Louise est un habillement tout à fait bourgeois, permettant de pénétrer n'importe où, tandis que les prostituées du quartier de la rue de Laeken, de la rue des Commerçants, du boulevard Albert II, ou les prostituées de Saint-Josse ou de Saint-Gilles sont habillées de tenues extraordinairement provocantes.

Het is trouwens interessant te zien, zelfs al gaat het om een detail, dat de prostituees van de Louizalaan netjes gekleed gaan zodat zij om het even waar kunnen binnengaan, terwijl de prostituees van de Lakensestraat, de Koopliedenstraat of de Albert II-laan, of de prostituees van Sint-Joost of Sint-Gillis in buitengewoon provocerende kleding lopen.


Par ailleurs, l'installation définitive du centre de recherche rue Berkendael est prévue pour 1999, année au cours de laquelle la nouvelle prison pour femmes de Nivelles devrait être entièrement terminée, permettant dès lors une évacuation de l'établissement rue Berkendael.

Een ontruiming van de gevangenis Berkendael zodat het Onderzoekscentrum er zijn definitieve intrek kan nemen, wordt geprogrammeerd voor 1999 wanneer de nieuwe vrouwengevangenis te Nijvel klaar zal zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rue permettent ->

Date index: 2021-11-26
w