Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caniveau
Convention européenne d'extradition du 13 décembre 1957
Ruisseau

Vertaling van "ruisseau de décembre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Convention européenne d'extradition du 13 décembre 1957

Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 1er DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon de désignation du site Natura 2000 BE34051 - "Vallées du Ruisseau de Mellier et de la Mandebras"

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 1 DECEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de Natura 2000-locatie BE34051 - « Vallées du Ruisseau de Mellier et de la Mandebras »


Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 1 décembre 2016 de désignation du site Natura 2000 BE34051 - " Vallées du Ruisseau de Mellier et de la Mandebras ".

Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 1 december 2016 tot aanwijzing van de Natura 2000-locatie - « Vallées du Ruisseau de Mellier et de la Mandebras ».


SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 1er DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon de désignation du site Natura 2000 BE34062 - "Bassin du Ruisseau du Messancy"

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 1 DECEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de Natura 2000-locatie BE34062 - « Bassin du Ruisseau du Messancy »


Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 1 décembre 2016 de désignation du site Natura 2000 BE34062 - "Bassin du Ruisseau du Messancy".

Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 1 december 2016 tot aanwijzing van de Natura 2000-locatie BE34062 - « Bassin du Ruisseau de Messancy ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 1er DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon de désignation du site Natura 2000 BE34055 - "Vallée du Ruisseau de Breuvanne"

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 1 DECEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de Natura 2000-locatie BE34055 - « Vallée du Ruisseau de Breuvanne »


Considérant que les conditions émises par la province de Luxembourg dans son avis du 13 décembre 2012, concernant l'attention à porter aux berges du ruisseau de la Gauche lors des abattages d'arbres et les risques d'implantation d'espèces exotiques envahissantes, contribuent aux objectifs généraux de conservation du milieu souhaités au sein de la réserve;

Overwegende dat de voorwaarden die de Provincie Luxemburg in haar advies van 13 december 2012 formuleert wat betreft de aandacht die bij het kappen van bomen aan de oevers van de beek Gauche geschonken moet worden en wat betreft de risico's dat zich allesoverwoekerende exotische soorten gaan vestigen, dragen bij tot de binnen het reservaat gewenste algemene doelstellingen inzake de instandhouding van het milieu;


Considérant la requête de l'ASBL Société royale de Pêche de Bertrix, relayée par le cantonnement de Neufchâteau en date du 21 février 2013, de renouveler la dérogation octroyée en date du 29 mai 2007 et autorisant jusqu'au 31 décembre 2013 inclus la pêche dans une partie du ruisseau de Muno traversant des bois soumis au régime forestier;

Overwegende dat de VZW « Société royale de Pêche de Bertrix » verzocht heeft om de hernieuwing van de op 29 mei 2007 verleende afwijking waarbij het vissen tot en met 31 december 2013 is toegelaten in een gedeelte van de beek van Muno dat door bossen onder bosregeling stroomt; dat dit verzoek op 21 februari 2013 door de houtvesterij van Neufchâteau doorgegeven werd;


Elle signale que l'étude d'incidences ne pouvait aborder la pollution du ruisseau de décembre 2007 puisqu'elle a été déposée en juin 2007.

Ze wijst erop dat het effectonderzoek de vervuiling van de beek in december 2007 niet kon bespreken omdat het in juni 2007 werd ingediend.


Considérant que les réclamants s'inquiètent de la pollution dernièrement survenue (26 décembre 2007) dans le ruisseau situé en aval de la laiterie coopérative de Chéoux; que ce ruisseau est le plus pollué de la commune de Rendeux et qu'il s'agit d'une pollution permanente, bien que des pollutions récurrentes, voire aiguës, même fulgurantes, surviennent également ponctuellement; que certains réclamants s'inquiètent des risques de ces pollutions sur la santé publique, d'autant que ce ruisseau se jette 3 km plus loin dans l'Ourthe en un endroit reconnu comme « zone de baignade »;

Overwegende dat de eisers zich zorgen maken om de verontreiniging die zich onlangs (26 december 2007) in de beek stroomafwaarts het coöperatief zuivelbedrijf van Chéoux heeft voorgedaan; dat die beek de meest verontreinigde van de gemeente Rendeux is en dat het gaat om een voortdurende verontreiniging, alhoewel zich ook terugkerende, zelfs hevige en plotse verontreinigingen voordoen; dat sommige eisers zich zorgen maken om de risico's van die verontreinigingen voor de volksgezondheid, te meer omdat die beek 3 km verder in de Ourthe uitmondt op een plek die als « zwemgebied » erkend is;


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : caniveau     ruisseau     ruisseau de décembre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ruisseau de décembre ->

Date index: 2023-06-12
w