L’impératif le plus pressant pour la préservation du secteur de la pêche dans les RUP réside toutefois dans la gestion des ressources halieutiques, de manière à assurer que seules les flottes locales soient autorisées à pêcher dans leur zone économique exclusive, ainsi que le défend le rapporteur dans une certaine mesure au paragraphe 12.
Maar de noodzakelijke voorwaarde om de visserijsector in de UPR’s te kunnen handhaven is het beheer van de visbestanden. Er dient een garantie te komen dat alleen schepen van de plaatselijke vissersvloot in de exclusieve economische zone van de desbetreffende UPR kunnen vissen. De rapporteur duidt daar met zoveel woorden op in paragraaf 12.