Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RDC
RPDC
Règlement portant dispositions communes

Traduction de «rural puissent relever » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aucune disposition du présent règlement ne devrait empêcher que les animaux enregistrés dans une section annexe d'un livre généalogique d'une race donnée soient considérés comme relevant des engagements au titre de la mesure agroenvironnementale et climatique visée à l'article 28 du règlement (UE) no 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil et puissent donc prétendre à une aide des autorités régionales ou nationales dans le cadre de leurs programmes de développement rural ...[+++]

Niets in deze verordening mag beletten dat dieren die in een aanvullende sectie van een stamboek van een bepaald ras zijn opgenomen, beschouwd worden als dieren waarvoor de verbintenissen van de in artikel 28 van Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad bedoelde maatregel inzake agromilieu- en klimaatsteun gelden en die dus in aanmerking komen van steun van de nationale of regionale autoriteiten in het kader van hun plattelandsontwikkelingsprogramma's.


Ce plan vise à renforcer la coopération entre l'UE et la Chine pour que les deux parties puissent relever plus efficacement des défis communs et mondiaux, notamment en ce qui concerne la sécurité alimentaire, l'exploitation durable des ressources naturelles, les changements climatiques, la sécurité sanitaire des aliments, le développement rural et l'agriculture biologique.

Doel van het plan is de samenwerking tussen de EU en China te intensiveren teneinde gemeen­schappelijke en mondiale problemen, in het bijzonder op het gebied van voedselzekerheid, duurzaam gebruik van natuurlijke hulpbronnen, klimaatverandering, voedselveiligheid, plattelands­ontwikkeling en biologische landbouw, doeltreffender aan te pakken.


Pour permettre des contrôles efficaces dans les États membres qui décident que toutes les demandes d’aide pour des paiements directs ainsi que toutes les demandes de paiement pour des mesures de développement rural relevant du système intégré sont couvertes par la demande unique conformément à l’article 72, paragraphe 4, du règlement (UE) no 1306/2013, il convient de prévoir que les demandes d’aide ou les demandes de paiement étant d’une manière quelconque liées à la surface ne puissent être présentées qu’une seul ...[+++]

Om effectieve controles mogelijk te maken in de lidstaten die besluiten dat alle steunaanvragen voor rechtstreekse betalingen en betalingsaanvragen voor onder het geïntegreerd systeem vallende plattelandsontwikkelingsmaatregelen moeten worden gecombineerd in de in artikel 72, lid 4, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 bedoelde verzamelaanvraag, moet worden bepaald dat steunaanvragen of betalingsaanvragen die op enigerlei wijze areaalgebonden zijn, slechts eenmaal per jaar in één verzamelaanvraag mogen worden ingediend.


Pour permettre des contrôles efficaces dans les États membres qui décident que toutes les demandes d’aide pour des paiements directs ainsi que toutes les demandes de paiement pour des mesures de développement rural relevant du système intégré sont couvertes par la demande unique conformément à l’article 72, paragraphe 4, du règlement (UE) no 1306/2013, il convient de prévoir que les demandes d’aide ou les demandes de paiement étant d’une manière quelconque liées à la surface ne puissent être présentées qu’une seul ...[+++]

Om effectieve controles mogelijk te maken in de lidstaten die besluiten dat alle steunaanvragen voor rechtstreekse betalingen en betalingsaanvragen voor onder het geïntegreerd systeem vallende plattelandsontwikkelingsmaatregelen moeten worden gecombineerd in de in artikel 72, lid 4, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 bedoelde verzamelaanvraag, moet worden bepaald dat steunaanvragen of betalingsaanvragen die op enigerlei wijze areaalgebonden zijn, slechts eenmaal per jaar in één verzamelaanvraag mogen worden ingediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient que les paiements effectués par les États membres en vue de fournir un financement national complémentaire en faveur des opérations de développement rural qui bénéficient d'un soutien de l'Union et qui relèvent du champ d'application de l'article 42 du TFUE soient notifiés à la Commission conformément à l'article 108, paragraphe 3, du TFUE , à moins qu'ils ne relèvent du champ d'application d'un règlement adopté au titre du règlement (CE) n° 994/98 du Conseil et qu'ils ne puissent ...[+++]

Betalingen door de lidstaten die zijn bedoeld om aanvullende nationale financiering voor concrete acties voor plattelandsontwikkeling te verstrekken waarvoor steun van de Unie is verleend en die buiten de werkingssfeer van artikel 42 VWEU vallen, moeten worden aangemeld bij de Commissie overeenkomstig artikel 108, lid 3, VWEU , tenzij zij onder een krachtens Verordening (EG) nr. 994/98 van de Raad vastgestelde verordening vallen, en mogen niet worden verricht voordat deze procedure tot een definitieve goedkeuring door de Commissie heeft geleid.


La politique de développement rural doit s'appliquer dans toutes les zones rurales de l'Union européenne élargie, afin que les agriculteurs et les autres acteurs du monde rural puissent relever les défis de l'actuelle restructuration du secteur agricole, tenir compte des effets de la réforme de la PAC et s'adapter aux nouveaux courants d'échanges agricoles.

Het plattelandsontwikkelingsbeleid moet voor alle landelijke gebieden van de uitgebreide Unie gelden, zodat landbouwers en andere plattelandsactoren de uitdagingen kunnen aangaan die de huidige herstructurering van de landbouwsector, de effecten van de GLB-hervorming en de veranderende handelspatronen voor landbouwproducten met zich brengen.


8. se félicite des dernier développement en ce qui concerne l'approbation par la Commission des programmes opérationnels relevant des Fonds structurels, du Fonds de cohésion et du développement rural mais, dans le droit fil de la déclaration commune convenue avec le Conseil le 13 juillet 2007, souhaite voir des progrès encore plus rapides de sorte que les crédits opérationnels puissent être utilisés; regrette que plus de la moitié ...[+++]

8. verwealkomt de ontwikkelingen bij de goedkeuring van de operationele programma's door de Commissie bij de Structuurfondsen, het Cohesiefonds en plattelandsontwikkeling, maar wenst, overeenkomstig de gezamenlijke verklaring met de Raad van 13 juli 2007, veel méér progressie zodat operationele middelen kunnen worden besteed; betreurt dat meer dan 50% van de EFRO-programma's en meer dan 67% van de ESF- en ELFPO-programma's nog altijd niet zijn goedgekeurd, hoewel het eerste jaar van de programmeringsperiode reeds is afgelopen; houdt bepaalde administratieve kosten van de Commissie in de reserve; onderstreept dat er geen operationele middelen in de reserve worden geplaatst; zal de reserves ...[+++]


8. se félicite des développements en ce qui concerne l'approbation par la Commission des programmes opérationnels relevant des Fonds structurels, du Fonds de cohésion et du développement rural mais, dans le droit fil de la déclaration commune convenue avec le Conseil le 13 juillet 2007, souhaite voir des progrès encore plus rapides de sorte que les crédits opérationnels puissent être utilisés; regrette que plus de la moitié des pr ...[+++]

8. verwelkomt de ontwikkelingen bij de goedkeuring van de operationele programma's door de Commissie bij de Structuurfondsen, het Cohesiefonds en plattelandsontwikkeling, maar wenst, overeenkomstig de gezamenlijke verklaring met de Raad van 13 juli 2007, veel méér progressie zodat operationele middelen kunnen worden besteed; betreurt dat meer dan 50% van de EFRO-programma's en meer dan 67% van de ESF- en ELFPO-programma's nog altijd niet zijn goedgekeurd, hoewel het eerste jaar van de programmeringsperiode reeds is afgelopen; houdt bepaalde administratieve kosten van de Commissie in de reserve; onderstreept dat er geen operationele middelen in de reserve worden geplaatst; zal de reserves ...[+++]


La commission de l'agriculture et du développement rural invite par conséquent la Commission européenne à prendre des mesures, dans la perspective de l'adhésion, afin que les structures administratives instaurées à l'aide de Sapard puissent être utilisées, dès mai 2004, pour mettre en œuvre et accompagner les actions relevant de l'acquis communautaire.

De Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling verzoekt de Europese Commissie dan ook de nodige maatregelen met het oog op de toetreding te treffen opdat de met behulp van SAPARD tot stand gebrachte administratieve structuren vanaf mei 2004 ook voor de uitvoering en begeleiding van ma atregelen van het acquis communautaire kunnen worden gebruikt.


32. demande que les ressources prélevées du premier pilier par la modulation ou l'éco-conditionnalité puissent être utilisées, si les États le jugent bon, en tant que cofinancement communautaire venant s'ajouter aux mesures déjà inscrites dans les programmes de développement rural, l'accent étant mis sur les éléments du processus de production qui relèvent de la protection des consommateurs dans le contexte du modèle agricole europ ...[+++]

32. verlangt dat de lidstaten desgewenst de uit hoofde van de eerste pijler door modulering of het stellen van milieu-eisen vrijgemaakte middelen, kunnen gebruiken als aanvullende communautaire cofinanciering voor maatregelen die reeds zijn ingebed in lopende programma's voor plattelandsontwikkeling, waarbij, in het kader van het Europese landbouwmodel en Verordening (EG) nr.178/2002 inzake traceerbaarheid en voedselveiligheid, meer nadruk moet worden gelegd op de consumentenbeschermingsaspecten van het productieproces ;




D'autres ont cherché : règlement portant dispositions communes     rural puissent relever     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rural puissent relever ->

Date index: 2023-01-18
w