Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciation de l'extérieur
Appréciation de la conformation
Conditions non conformes
Espace rural
Exode rural
Habitat rural
Jugement de la conformation
Jugement sur la conformation
Migration provenant des régions rurales vers la ville
Migration rurale vers la ville
Milieu rural
Modalités et conditions non conformes
Population rurale
Région rurale
Zone rurale

Vertaling van "rural qui conformément " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


habitat rural [ espace rural | milieu rural ]

plattelandsmilieu [ landelijke omgeving | woonmilieu op het platteland ]


appréciation de la conformation | appréciation de l'extérieur | jugement de la conformation | jugement sur la conformation

beoordeling van het exterieur | exterieurbeoordeling


conditions non conformes | conditions qui ne sont pas conformes au présent arrangement | modalités et conditions non conformes

niet-conforme voorwaarden | voorwaarden die niet in overeenstemming zijn met de Regeling


région rurale [ zone rurale ]

plattelandsgebied [ plattelandszone ]


exode rural | migration des populations rurales vers les zones urbaines | migration provenant des régions rurales vers la ville | migration rurale vers la ville

landvlucht | leegloop van het platteland | ontvolking van het platteland | trek naar de stad




Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


livrer des produits aquatiques conformément aux spécifications d’un client

aquatische producten leveren volgens specificaties van de klant


manipuler des ustensiles de cuisine conformément aux exigences

keukenapparatuur volgens de voorschriften gebruiken | keukenapparatuur volgens voorschrift gebruiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Section 3. - Adaptation de l'engagement Art. 21. Conformément à l'article 47, § 6, du règlement n° 1305/2013 et en application de l'article 14, § 2, du règlement n° 807/2014, à condition que des objectifs de l'engagement initial soient respectés, les engagements peuvent être adaptés par le Ministre au cours de la période de leur exécution, tant via une modification opérée au cahier des charges que par la prolongation de la durée de l'engagement pour autant que cette adaptation soit prévue par le programme wallon de développement rural approuvé conforméme ...[+++]

Afdeling 3. - Aanpassing van de verbintenis Art. 21. Overeenkomstig artikel 47, § 6, van verordening nr. 1305/2013 en bij toepassing van artikel 14, § 2, van verordening nr. 807/2014, kunnen de verbintenissen, op voorwaarde dat de doelstellingen van de oorspronkelijke verbintenis nageleefd worden, door de Minister aangepast worden in de loop van de periode van hun uitvoering, zowel via een wijziging in het bestek als door de verlenging van de looptijd van de verbintenis, voor zover die aanpassing voorzien wordt in het Waals programma voor plattelandsontwikkeling dat is goedgekeurd overeenkomstig de artikelen 10 en 11 van verordening nr ...[+++]


Section 3. - Adaptation Art. 20. Conformément à l'article 47, § 6, du règlement n° 1305/2013 et en application de l'article 14, § 2, du règlement n° 807/2014, à condition que des objectifs de l'engagement initial soient respectés, les engagements peuvent être adaptés par le Ministre au cours de la période de leur exécution, tant via une modification opérée au cahier des charges que par la prolongation de la durée de l'engagement pour autant que cette adaptation soit prévue par le programme wallon de développement rural approuvé conforméme ...[+++]

Afdeling 3. - Aanpassing Art. 20. Overeenkomstig artikel 47, § 6, van nr. 1305/2013 en artikel 14 van nr. 807/2014 kunnen de verbintenissen in het licht van de verwezenlijking van de doelstellingen van de oorspronkelijke verbintenis door de Minister tijdens hun uitvoeringsperiode aangepast worden zoals via een wijziging in het bestek als via de verlenging van de duur van de verbintenis op voorwaarde dat het goedgekeurde programma voor plattelandsontwikkeling daarin voorziet overeenkomstig de artikelen 10 en 11 van verordening nr. 1305/2013.


Les éléments suivants ne faisant pas partie de la surface agricole, visée à l'alinéa premier, doivent également être déclarés dans la demande unique : 1° les étables et les bâtiments ; 2° d'autres bâtiments ; 3° la surface non agricole qui est pâturée ; 4° la bruyère lorsque cette surface est pâturée ; 5° les jardins avec des vergers d'arbres de haute tige lorsque l'agriculteur en fait une demande d'aide dans le cadre d'un engagement de vergers d'arbres de haute tige tel que visé à l'article 2, 5°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2007 relatif à l'octroi de subventions à l'exécution de mesures agro-environnementales en application du Programme flamand de Développement rural ...[+++]

De volgende elementen die niet behoren tot het landbouwareaal, vermeld in het eerste lid, moeten ook aangeven worden in de verzamelaanvraag : 1° stallen en gebouwen; 2° andere gebouwen; 3° niet-landbouwareaal dat begraasd wordt; 4° heide als dat areaal begraasd wordt; 5° tuinen met hoogstamboomgaarden als de landbouwer daar steun voor aanvraagt in het kader van een verbintenis voor hoogstamboomgaarden als vermeld in artikel 2, 5°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2007 tot het verlenen van subsidies voor de uitvoering van agromilieumaatregelen met toepassing van het Vlaams Programma voor Plattelandsontwikke ...[+++]


iii) 70 millions d'EUR réservés au financement du budget du centre technique pour le développement agricole et rural (CTA), conformément aux dispositions de l'annexe III de l'accord ACP-CE; et

iii) EUR 70 miljoen voor de financiering van de begroting van het Technisch Centrum voor Landbouwsamenwerking en Plattelandsontwikkeling (TCLP), overeenkomstig het bepaalde in bijlage III bij de ACS-EG-overeenkomst; en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que les présents contrats de gestion ont été conclus dans le cadre du Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement rural du Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER); que les contrats de gestion actuels cadrent dans le Programme pour le Développement rural Flandre, période 2007 - 2013, établi en application du Règlement précité; que pour la période 2014 - 2020, il y a lieu d'établir un nouveau Programme pour le Développement rural Flandre conformément à un nouveau Règlem ...[+++]

Overwegende dat de huidige beheersovereenkomsten zijn gesloten in het kader van de Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO); dat de huidige beheersovereenkomsten kaderen binnen het Programma voor Plattelandsontwikkeling Vlaanderen, periode 2007 - 2013, opgemaakt in toepassing van voormelde Verordening; dat er voor de periode 2014 - 2020 een nieuw Programma voor Plattelandsontwikkeling Vlaanderen opgemaakt moet worden overeenkomstig een nieuwe Plattelandsverordening die op Europees niveau wordt voorbereid ...[+++]


Toutefois, le paragraphe 1 s'applique aux dépenses de développement rural au titre du Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section garantie, conformément à l'article 47bis du règlement (CE) 1257/1999 du Conseil concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (FEOGA) et modifiant et abrogeant certains règlements (24), sous réserve que soient respectées les conditions énoncées dans la modification de ce règlement qui figure à l'annexe II du présent acte.

Lid 1 van dit artikel is echter wel van toepassing op uitgaven voor uit hoofde van door het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de landbouw, afdeling garantie, gefinancierde plattelandsontwikkeling, overeenkomstig artikel 47bis van Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de landbouw (EOGFL) en tot wijziging en intrekking van een aantal verordeningen (24), met inachtneming van de voorwaarden daaraan verbonden in de wijziging van deze verordening in bijlage II bij deze Akte.


Dans cet article, après les mots « Sans préjudice de l'application des principes régissant les troubles de voisinage, », insérer les mots « dans les zones destinées au logement conformément au plan de secteur: zones d'habitat, zones d'habitat à caractère rural et zones agricoles formant un ensemble cohérent avec la parcelle de l'habitation, situées dans une zone d'habitat ou dans une zone d'habitat à caractère rural, ».

In dit artikel na de woorden « Onverminderd de toepassing van de beginselen van burenhinder, kan » de woorden « ,in zones bestemd voor bewoning conform het gewestplan : woongebieden, woongebieden met landelijk karakter en agrarische gebieden die een aansluitend geheel vormen met het perceel van de woning, die gelegen zijn in een woongebied of een woongebied met landelijk karakter, » invoegen.


Dans cet article, après les mots « Sans préjudice de l'application des principes régissant les troubles de voisinage, », insérer les mots « dans les zones destinées au logement conformément au plan de secteur: zones d'habitat, zones d'habitat à caractère rural et zones agricoles formant un ensemble cohérent avec la parcelle de l'habitation, situées dans une zone d'habitat ou dans une zone d'habitat à caractère rural, ».

In dit artikel na de woorden « Onverminderd de toepassing van de beginselen van burenhinder, kan » de woorden « ,in zones bestemd voor bewoning conform het gewestplan : woongebieden, woongebieden met landelijk karakter en agrarische gebieden die een aansluitend geheel vormen met het perceel van de woning, die gelegen zijn in een woongebied of een woongebied met landelijk karakter, » invoegen.


Toutefois, le paragraphe 1 s'applique aux dépenses de développement rural au titre du Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section garantie, conformément à l'article 47bis du règlement (CE) 1257/1999 du Conseil concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (FEOGA) et modifiant et abrogeant certains règlements (24), sous réserve que soient respectées les conditions énoncées dans la modification de ce règlement qui figure à l'annexe II du présent acte.

Lid 1 van dit artikel is echter wel van toepassing op uitgaven voor uit hoofde van door het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de landbouw, afdeling garantie, gefinancierde plattelandsontwikkeling, overeenkomstig artikel 47bis van Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de landbouw (EOGFL) en tot wijziging en intrekking van een aantal verordeningen (24), met inachtneming van de voorwaarden daaraan verbonden in de wijziging van deze verordening in bijlage II bij deze Akte.


- diplôme de « bio-ingénieur », avec étude approfondie ou option (major ou minor) en économie et sociologie rurale ou diplôme d'ingénieur agronome ou ingénieur chimiste et des industries agricoles avec étude approfondie ou option (major ou minor) en économie et sociologie rurale délivré conformément au décret du 12 juin 1991 relatif aux universités dans la Communauté flamande ou conformément aux lois coordonnées sur la collation de ...[+++]

- diploma van bio-ingenieur, met grondige studie of optie (major of minor) in landbouweconomie en landbouwsociologie of diploma van landbouwkundig ingenieur of ingenieur voor de scheikunde en de landbouwindustrieën met grondige studie of optie (major of minor) in landbouweconomie en landbouwsociologie, uitgereikt overeenkomstig het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap of overeenkomstig de gecoördineerde wetten op het toekennen der academische graden en het programma van de universitaire examens;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rural qui conformément ->

Date index: 2021-01-08
w