Voilà qui englobe parfaitement tout ce qui ne va pas avec l’attitude de l’UE vis-à-vis de l’agriculture, avec un régime réglementaire agressif qui distrait les agriculteurs de leur tâche naturelle consistant à produire des aliments pour en faire des gardiens de l’environnement, ou ce que ce rapport appelle la politique de développement rural, tout ceci augmentant fortement leurs coûts tout en réduisant leur production.
Dat vat keurig samen wat er verkeerd is aan de houding van de EU tegenover de landbouw, waarbij agressieve regelgeving boeren verdrijft uit hun natuurlijke domein, het produceren van voedsel, en tot hoeders van het milieu maakt, van wat in dit verslag plattelandsontwikkelingsbeleid wordt genoemd, hetgeen allemaal leidt tot verhoging van hun kosten en vermindering van hun output.