Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rurales est fréquemment sous-estimée " (Frans → Nederlands) :

L’importance socio-économique des forêts pour les zones rurales est fréquemment sous-estimée, du fait que les travailleurs forestiers sont souvent des indépendants ou de petites entreprises qui exercent parallèlement des activités relevant d’autres secteurs économiques.

De economische en sociale betekenis van de bosbouw voor plattelandsgebieden wordt vaak onderschat omdat de werkgelegenheid in de bosbouw vaak betrekking heeft op zelfstandigen of kleine bedrijven die hun bosbouwactiviteit combineren met activiteiten in andere economische sectoren.


La dépendance de la victime par rapport à l'agresseur, y compris sur le plan affectif, est fréquemment sous-estimée.

De afhankelijkheid van het slachtoffer tegenover de dader, ook op het affectieve vlak, wordt vaak onderschat.


La dépendance de la victime par rapport à l'agresseur, y compris sur le plan affectif, est fréquemment sous-estimée.

De afhankelijkheid van het slachtoffer tegenover de dader, ook op het affectieve vlak, wordt vaak onderschat.


Le patrimoine culturel apporte une contribution sensible – et fréquemment sous-estimée – à la croissance et à la création d’emplois.

Cultureel erfgoed levert een aanzienlijke — en vaak onderschatte — bijdrage tot groei en de schepping van arbeidsplaatsen.


L'Asie centrale a pour l'Europe une importance stratégique bien connue mais fréquemment sous-estimée.

Hoewel het strategische belang van Centraal-Azië voor Europa alom bekend is, wordt dit vaak onderschat.


– (PL) Ce sont généralement les hommes qui choisissent une carrière dans le secteur de l’agriculture, mais les femmes sont présentes dans les zones rurales depuis des temps immémoriaux et, malheureusement, leur contribution a toujours été sous-estimée.

– (PL) Het zijn meestal mannen die voor een beroepscarrière in de landbouwsector kiezen, maar vrouwen zijn sinds mensenheugenis aanwezig in plattelandsgebieden en zijn spijtig genoeg sinds mensenheugenis ondergewaardeerd.


Apparemment, les difficultés rencontrées par les pays candidats concernant le premier objectif et le développement des infrastructures institutionnelles, comme condition première à la réalisation des projets proprement dits d'adaptation des structures agricoles et de développement rural ont été largement sous-estimées.

Klaarblijkelijk zijn de met het eerstgenoemde doel verband houdende moeilijkheden van de kandidaat-landen bij de totstandbrenging van de institutionele infrastructuur als fundamentele voorwaarde voor de uitvoering van de eigenlijke projecten voor de aanpassing van de landbouwstructuur en de plattelandsontwikkeling ruimschoots onderschat.


1. constate que la complexité des réglementations concernant les nouveaux programmes Sapard (instrument pour l'agriculture et le développement rural) et Ispa (infrastructure et environnement) pour les pays candidats a été, d'une part, sous estimée par la Commission, et d'autre part, qu'elle a constitué un véritable défi pour les pays candidats.

1. stelt vast dat de complexiteit van de reglementering van de nieuwe programma's SAPARD (voor landbouw- en plattelandsontwikkeling) en ISPA (milieu- en vervoersinfrastructuur), die ten behoeve van de kandidaat-lidstaten zijn opgezet, enerzijds door de Commissie onderschat zijn en anderzijds een ware uitdaging vormen voor de kandidaat-lidstaten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rurales est fréquemment sous-estimée ->

Date index: 2022-06-23
w