Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "russie devraient apporter " (Frans → Nederlands) :

7. apporte son appui à la conclusion d'un accord mondial à la conférence des Nations unies sur le changement climatique qui se déroulera à Copenhague, du 7 au 18 décembre 2009, et invite l'UE et la Russie à coopérer étroitement pour obtenir les résultats souhaités; souligne que l'UE et la Russie devraient apporter une aide financière aux pays moins développés, par l'intermédiaire des organismes des Nations unies, afin d'alléger les problèmes liés au changement climatique, et montrer, par des mesures concrètes, leur détermination à tenir les grandes entreprises pour responsables de changements climatiques extrêmes;

7. steunt de totstandbrenging van een internationale overeenkomst op de Conferentie over klimaatverandering van de Verenigde Naties, die van 7-18 december plaatsvindt in Kopenhagen, en spoort de EU en Rusland aan tot nauwe samenwerking bij hun inspanningen de gewenste resultaten te behalen; benadrukt dat de EU en Rusland via organen van de VN financiële steun moeten bieden aan minder ontwikkelde landen waarmee hun door de klimaatverandering veroorzaakte problemen kunnen worden verlicht, en met praktische maatregelen kenbaar moeten maken dat zij vastbesloten zijn om grote ondernemingen ter verantwoording te roepen voor het veroorzaken va ...[+++]


21. déplore le fait que les consultations qui se sont tenues entre l'Ukraine, la Russie et l'Union européenne en vue de garantir la sécurité de l'approvisionnement et du transit de l'énergie n'aient pas encore abouti à des résultats favorables; souligne que l'Union européenne et tous ses États membres doivent rééquilibrer leur dépendance énergétique à l'égard de la Russie et s'engager plus avant dans les initiatives de l'Union en faveur d'une diversification énergétique et du recours à des sources et voies d'acheminement alternatives; se déclare à cet égard préoccupé par le fait que le projet South Stream conduirait à un renforcement d ...[+++]

21. betreurt het dat het overleg tussen Oekraïne, Rusland en de EU over een gegarandeerde energievoorziening en -doorvoer nog geen positieve resultaten heeft opgeleverd; onderstreept dat de EU en alle lidstaten een nieuw evenwicht moeten vinden in de afhankelijkheid van Rusland voor energie en zich sterker moeten committeren aan EU-initiatieven gericht op een grotere diversifiëring door middel van alternatieve energiebronnen en aanvoerroutes; is zo gezien bezorgd dat het South Stream-project de EU nog afhankelijker van Rusland zal maken in plaats van een oplossing voor het probleem te bieden; onderstreept dat bij het ontwerpen van en ...[+++]


Des pays comme la Chine et la Russie, qui ont fait barrage à l’adoption de la dernière résolution du Conseil de sécurité des Nations unies pour la Birmanie et, cette année, pour la Chine, doivent adopter une attitude plus responsable en ce qui concerne ce pays et devraient apporter leur soutien à toute résolution à venir émanant des NU.

Landen als China en Rusland, die dit jaar de aanneming van de laatste resolutie van de VN-Veiligheidsraad over Birma en China hebben tegengehouden, moeten meer verantwoordelijk tonen en hun steun geven aan een toekomstige VN-resolutie.


19. se déclare consterné par les réactions positives de la Douma russe et du Président Poutine à la conduite de l'élection présidentielle au Belarus et à ses résultats; estime que l'efficacité des politiques de l'Union européenne à l'égard du Belarus est compromise par l'attitude irresponsable des autorités de Moscou, qui apportent un soutien décisif à la dernière dictature existant en Europe; invite le Conseil et la Commission à aborder de toute urgence la question du Belarus avec les autorités russes, afin de définir une responsab ...[+++]

19. spreekt zijn afkeuring uit over de positieve reacties van de Russische Doema en de Russische president Poetin op het verloop en de uitslag van de presidentsverkiezingen in Wit-Rusland; is van oordeel dat de effectiviteit van het beleid van de EU ten aanzien van Wit-Rusland ondermijnd wordt door de onverantwoordelijke houding van de autoriteiten van Moskou, die een zeer belangrijke steun leveren aan de laatste dictatuur in Europa; verzoekt de Raad en de Commissie dringend om de kwestie van Wit-Rusland aan de orde te stellen bij de Russische autoriteiten, teneinde een gemeenschappelijke verantwoordelijkheid te definiëren bij het bewe ...[+++]


La Commission et le Haut Représentant pour la PESC devraient se voir demander des apports plus globaux et des propositions de remède aux maux dont souffre indéniablement à l'heure actuelle la politique de l'UE à l'égard de la Russie.

De Commissie en de hoge vertegenwoordiger voor het GBVB moet worden verzocht meer alomvattende informatie te leveren en voorstellen te doen voor remedies voor de kwalen waaraan het Ruslandbeleid van de EU op dit moment overduidelijk lijdt.




Anderen hebben gezocht naar : russie devraient apporter     russie     l'union devraient     plutôt que d'apporter     pays et devraient     devraient apporter     douma russe     cette fin devraient     qui apportent     pesc devraient     demander des apports     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie devraient apporter ->

Date index: 2025-01-18
w