Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APC avec la Russie
BRICS
Fédération de Russie
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Groupe BRICS
La Fédération de Russie
La Russie
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Russie

Traduction de «russie et déployer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


Russie [ Fédération de Russie ]

Rusland [ Russische Federatie ]


Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part | APC avec la Russie

Overeenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds


la Fédération de Russie | la Russie

Rusland | Russische Federatie


fédération de Russie - Asie

Russische federatie - Azië


Fédération de Russie - Europe

Russische federatie - Europa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. est profondément préoccupé par la déclaration du président Poutine, dans laquelle celui-ci se disait prêt à mettre les forces nucléaires russes en alerte dans l'hypothèse où l'Occident serait intervenu pour s'opposer à l'annexion de la Crimée par la Russie; est également profondément préoccupé par les déclarations menaçantes de représentants russes de haut niveau, selon lesquelles la Russie a le droit de déployer et de stationner des armes nucléaires en Crimée, mesures qui auraient des conséquences mondiales; observe avec inquiét ...[+++]

8. maakt zich ernstig zorgen over de uitspraak van president Poetin dat hij voornemens was geweest om de Russische atoomstrijdkrachten tijdens de bezetting van de Krim door Rusland in staat van paraatheid te brengen indien het westen tegen de annexatie had opgetreden; maakt zich tevens ernstig zorgen over de dreigende verklaringen van hoge Russische ambtenaren dat Rusland het recht heeft om kernwapens op de Krim op te stellen, hetgeen wereldwijde gevolgen zou hebben; merkt bezorgd op dat Rusland tijdens een legeroefening in maart 2015 een niet nader genoemd aanta ...[+++]


8. est profondément préoccupé par la déclaration du président Poutine, dans laquelle celui-ci se disait prêt à mettre les forces nucléaires russes en alerte dans l'hypothèse où l'Occident serait intervenu pour s'opposer à l'annexion de la Crimée par la Russie; est également profondément préoccupé par les déclarations menaçantes de représentants russes de haut niveau, selon lesquelles la Russie a le droit de déployer et de stationner des armes nucléaires en Crimée, mesures qui auraient des conséquences mondiales; observe avec inquiét ...[+++]

8. maakt zich ernstig zorgen over de uitspraak van president Poetin dat hij voornemens was geweest om de Russische atoomstrijdkrachten tijdens de bezetting van de Krim door Rusland in staat van paraatheid te brengen indien het westen tegen de annexatie had opgetreden; maakt zich tevens ernstig zorgen over de dreigende verklaringen van hoge Russische ambtenaren dat Rusland het recht heeft om kernwapens op de Krim op te stellen, hetgeen wereldwijde gevolgen zou hebben; merkt bezorgd op dat Rusland tijdens een legeroefening in maart 2015 een niet nader genoemd aanta ...[+++]


Les États-Unis et la Russie ont déployé respectivement 2 200 armes nucléaires stratégiques, en plus des armes nucléaires tactiques dont le nombre est de 200 à 300 du côté américain et de 2 000 du côté russe, sans compter l'énorme stock de réserve.

De VS en Rusland hebben elk 2 200 strategische kernwapens opgesteld, naast 200-300 Amerikaanse en 2 000 Russische tactische kernwapens en verder nog een enorme reserve-voorraad.


Les États-Unis et la Russie ont déployé respectivement 2 200 armes nucléaires stratégiques, en plus des armes nucléaires tactiques dont le nombre est de 200 à 300 du côté américain et de 2 000 du côté russe, sans compter l'énorme stock de réserve.

De VS en Rusland hebben elk 2 200 strategische kernwapens opgesteld, naast 200-300 Amerikaanse en 2 000 Russische tactische kernwapens en verder nog een enorme reserve-voorraad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle soutient les efforts en faveur d'un règlement politique global déployés par le secrétaire général des Nations unies et son envoyé spécial, avec le concours de la Fédération de Russie en qualité de facilitateur, de l'O.S.C.E. et du groupe des amis du secrétaire général pour la Géorgie (États-Unis, Russie, France, Allemagne, Royaume-Uni).

Het ondersteunt de inspanningen ten behoeve van een alomvattende politiek regeling uitgaande van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en zijn bijzondere gezant, gesteund door de Russische Federatie in haar hoedanigheid van « facilitator », door de OVSE en door de groep van de vrienden van de secretaris-generaal voor Georgië (Verenigde Staten, Rusland, Frankrijk, Duitsland, Groot-Brittannië).


Sur Twitter, outil de plus en plus apprécié par les politiques, l'ambassadeur de Russie à l'OTAN, évoquant le futur dispositif antimissiles américain en Roumanie, beaucoup plus léger que celui qui devait être déployé en Pologne et en République tchèque, s'exprimait en ces termes: « Tous ces Américains et leurs alliés ne comprennent pas qu'à chaque fois que l'on a voulu embêter l'Ours russe, il se réveille et » — selon la traduction — « leur botte le postérieur ».

Op Twitter, een communicatiemiddel dat steeds meer door politici geapprecieerd wordt, heeft de Russische ambassadeur bij de NAVO zich aldus uitgedrukt in verband met het toekomstige Amerikaanse antirakettenschild in Roemenië, dat veel lichter is dan wat in Polen en de Tsjechische Republiek zou worden ontplooid : « Al die Amerikanen en hun bondgenoten begrijpen niet dat telkens men de Russische beer wil tergen, hij ontwaakt en » — aldus de vertaling — « hun een schop voor hun kont verkoopt ».


Les représentants de la branche de l'église orthodoxe du patriarcat de Moscou, entourés de figures masculines en survêtements paramilitaires, ont ensuite manifesté à proximité, en déployant des bannières en faveur de " la sainte Russie" .

Vertegenwoordigers van de tak van de orthodoxe kerk van het patriarchaat van Moskou hebben vervolgens, omgeven door mannelijke figuren in paramilitaire kledij, in de nabij betoogd waarbij ze spandoeken meedroegen ten gunste van " het heilige Rusland" .


La conclusion de partenariats stratégiques avec les pays voisins à l’Est de l’UE est une nécessité. Nous devons également investir dans nos relations avec la Russie et déployer une stratégie cohérente avec des engagements communs et mutuellement profitables.

Strategische partnerschappen met buurlanden ten oosten van de EU zijn noodzakelijk. We zullen moeten investeren in de betrekkingen met Rusland volgens een coherente strategie met gemeenschappelijke, tot wederzijds voordeel strekkende verplichtingen.


D. considérant qu'en mai, la Russie a déployé de nouvelles troupes et fait entrer de l'artillerie lourde en Abkhazie dans le cadre d'une mission de maintien de la paix approuvée par la CEI et a annoncé son intention d'établir 15 points de contrôle supplémentaires le long de la ligne de frontière administrative,

D. overwegende dat Rusland in mei meer troepen heeft ingezet en zware artillerie naar Abchazië heeft overgebracht in het kader van een door het GOS goedgekeurde vredeshandhavingsmissie en zijn voornemen heeft aangekondigd om 15 extra controleposten langs de administratieve grenslijn te stationeren,


2. invite par conséquent le Conseil, la Commission et la Russie à déployer tous les efforts politiques et financiers sur des questions comme les économies d'énergie et les énergies renouvelables, domaines dans lesquels la Russie a d'énormes possibilités et dans lesquels les entreprises européennes possèdent souvent la technologie et les capacités financières nécessaires pour concrétiser ces possibilités;

2. dringt er derhalve bij de Raad, de Commissie en Rusland op aan alles in het werk te stellen, zowel politiek als financieel, met betrekking tot energiebesparing en hernieuwbare energiebronnen, waar Rusland een enorm potentieel heeft en waarvoor EU-bedrijven vaak de passende technologie en financiële vaardigheden bezitten om dat potentieel te benutten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie et déployer ->

Date index: 2024-05-21
w