Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APC avec la Russie
BRICS
Fédération de Russie
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Groupe BRICS
La Fédération de Russie
La Russie
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Russie

Traduction de «russie favorisera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Russie [ Fédération de Russie ]

Rusland [ Russische Federatie ]


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part | APC avec la Russie

Overeenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds


la Fédération de Russie | la Russie

Rusland | Russische Federatie


fédération de Russie - Asie

Russische federatie - Azië


Fédération de Russie - Europe

Russische federatie - Europa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La création d’un marché intégré et ouvert dans le cadre d’un espace économique commun entre l’Union et la Russie favorisera l’adhésion de la Russie à l’Organisation mondiale du commerce, de même que ce marché sera favorisé en retour par cette adhésion.

De totstandkoming van een geïntegreerde, open markt in het kader van een gemeenschappelijk economische ruimte tussen de Unie en Rusland en de opneming van Rusland in de Wereldhandelsorganisatie zullen elkaar wederzijds beïnvloeden en bevorderen.


13. souligne l'importance, y compris pour l'UE, de l'adhésion de la Russie à l'OMC et de ses implications pour la libéralisation du commerce ainsi que pour son engagement à respecter ses règles, et a la conviction que l'adhésion à l'OMC émettra un signal important à l'intention des investisseurs étrangers et russes, favorisera la croissance économique en Russie et renforcera les échanges commerciaux avec l'UE; invite instamment la Fédération de Russie non seulement à œuvrer pour conclure les accords bilatéraux d'accès aux marchés éla ...[+++]

13. benadrukt het belang, ook voor de EU, van de toetreding van Rusland tot de WTO en de implicaties hiervan voor de liberalisering van de handel alsook voor zijn toezegging om zich te houden aan de WTO-regels, en is ervan overtuigd dat het lidmaatschap van de WTO een belangrijk signaal zal zijn voor buitenlandse en Russische investeerders, de economische groei in Rusland zal stimuleren en het handelsverkeer met de EU zal uitbreiden; dringt er bij de Russische Federatie op aan om niet alleen te werken aan de afronding van de lopende bilaterale markttoegangsovereenkomsten in het kader van de WTO, maar ook uitvoering te geven aan haar toez ...[+++]


13. souligne l'importance, y compris pour l'UE, de l'adhésion de la Russie à l'OMC et de ses implications pour la libéralisation du commerce ainsi que pour son engagement à respecter ses règles, et a la conviction que l'adhésion à l'OMC émettra un signal important à l'intention des investisseurs étrangers et russes, favorisera la croissance économique en Russie et renforcera les échanges commerciaux avec l'UE; invite instamment la Fédération de Russie non seulement à œuvrer pour conclure les accords bilatéraux d'accès aux marchés éla ...[+++]

13. benadrukt het belang, ook voor de EU, van de toetreding van Rusland tot de WTO en de implicaties hiervan voor de liberalisering van de handel alsook voor zijn toezegging om zich te houden aan de WTO-regels, en is ervan overtuigd dat het lidmaatschap van de WTO een belangrijk signaal zal zijn voor buitenlandse en Russische investeerders, de economische groei in Rusland zal stimuleren en het handelsverkeer met de EU zal uitbreiden; dringt er bij de Russische Federatie op aan om niet alleen te werken aan de afronding van de lopende bilaterale markttoegangsovereenkomsten in het kader van de WTO, maar ook uitvoering te geven aan haar toez ...[+++]


Une coopération accrue entre l'Union européenne et la Russie dans le domaine de la RD non seulement favorisera le développement économique de la Russie et la formation de ressources humaines qualifiées, mais renforcera aussi les activités de recherche scientifique et technologique de l'UE.

Door intensievere samenwerking tussen de Europese Unie en Rusland in de OO-sector zullen niet alleen de Russische economische ontwikkeling en de opleiding van bekwame mensen worden gestimuleerd, maar ook de eigen wetenschappelijke en technologische onderzoekactiviteiten van de EU worden verbeterd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE devrait encourager : -la consolidation irréversible des réformes économiques en Russie, qui, grâce à la croissance économique et à un relèvement constant du niveau de vie, favorisera la stabilité au sein de la société russe et renforcera la démocratie dans ce pays ; -l'intégration de la Russie dans l'économie internationale sur la base des principes de l'économie de marché et l'admission de ce pays, dès que possible, à l'OMC et, par la suite, au sein d'autres institutions économiques internationales dont il n'est pas encore memb ...[+++]

De EU moet het volgende aanmoedigen : - de onomkeerbare consolidatie van de economische hervormingen in Rusland die, door economische groei en gestadige stijging van de levensstandaard, de stabiliteit in de Russische maatschappij bevorderen en de democratie in dat land versterken ; - de integratie van Rusland in de internationale economie volgens de markteconomische principes en de zo spoedig mogelijke toetreding tot de WTO en vervolgens tot de andere internationale economische instellingen waarvan Rusland nog geen lid is ; - de ontwikkeling van handel en investeringen en van harmonische economische betrekkingen tussen de partijen op b ...[+++]


Cet accord, le premier de ce type entre la Russie et l'un de ses principaux partenaires économiques, renforcera les liens politiques, favorisera les échanges et encouragera l'investissement étranger en Russie, ce qui permettra à la Russie et à l'Union européenne d'envisager dans quatre ans la conclusion d'un accord de libre-échange.

Deze overeenkomst, de eerste in zijn soort tussen Rusland en een van zijn belangrijkste partners, zal leiden tot hechtere politieke banden en zal buitenlandse investeringen aanmoedigen, zodat Rusland en de EU over vier jaar kunnen overwegen een onderlinge vrijhandelszone in te stellen.


En accord avec les conclusions du Conseil Affaires générales de l'UE, du 20 novembre, sur les futures relations entre l'Union européenne et la Russie, ainsi qu'avec la déclaration sur la Russie du Conseil européen de Madrid (15 décembre), l'UE espère que la libre expression de la volonté du peuple russe favorisera la consolidation du processus de réformes que l'Union encourage.

Overeenkomstig de conclusies van de Raad Algemene Zaken van de Europese Unie van 20 november over de toekomstige betrekkingen tussen de Europese Unie en Rusland alsmede de verklaring van de Europese Raad van Madrid over Rusland (15 december), hoopt de Europese Unie dat de vrije uitdrukking van de wil van het Russische volk de consolidatie van het door de Unie gestimuleerde hervormingsproces zal begunstigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie favorisera ->

Date index: 2024-03-22
w