Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APC avec la Russie
BRICS
Fédération de Russie
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Groupe BRICS
La Fédération de Russie
La Russie
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Russie

Traduction de «russie qui pourront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


Russie [ Fédération de Russie ]

Rusland [ Russische Federatie ]


Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part | APC avec la Russie

Overeenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds


la Fédération de Russie | la Russie

Rusland | Russische Federatie


fédération de Russie - Asie

Russische federatie - Azië


Fédération de Russie - Europe

Russische federatie - Europa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dès mars, le certificat sanitaire général pour l'exportation de lait et de produits laitiers destinés à la consommation humaine et les certificats généraux d'aliments pour animaux pourront être demandés via Becert. 4. La task force "Russie", actuellement appelée "task force pour l'export", sous la coordination du SPF Affaires étrangères est une plateforme efficace qui réunit tous les représentants de la chaîne et les régions concernées, ainsi que les services publics fédéraux.

In maart zal reeds het algemeen gezondheidscertificaat voor de export van melk en zuivelproducten voor humane consumptie en de algemene diervoedercertificaten ook via Becert kunnen worden aangevraagd. 4. De task force "Rusland" nu "task force export" genoemd, gecoördineerd door de FOD Buitenlandse zaken, is een goed functionerend platform dat alle vertegenwoordigers van de keten en de betrokken gewestelijke en federale overheden verenigt.


Je tiens à vous rappeler que si la Russie vient à perdre son statut de membre du Conseil de l'Europe, les citoyens russes ne pourront plus saisir la Cour européenne des droits de l'Homme.

Ik herinner u eraan dat indien Rusland geen lid meer zou zijn van de Raad van Europa, de Russische burgers geen toegang meer zouden hebben tot het Europees Hof van de Rechten van de Mens en de andere monitoringsmechanismen voor de mensenrechten geen bevoegdheid meer zouden hebben binnen het Russische territorium.


Elle suppose que les facteurs qui ont permis à des pays comme la Corée, Taiwan ou le Portugal d'accéder, en une génération, au statut de pays industrialisés pourront être transposés à une toute autre échelle à la Chine, l'Inde ou la Russie.

Zij gaat ervan uit dat de factoren die landen als Korea, Taiwan of Portugal in staat hebben gesteld om in één generatie tijd de status van geïndustrialiseerd land te bereiken, op een heel andere schaal toegepast kunnen worden op China, Rusland of India.


Il espère qu'au Kosovo, les leaders serbes et albanais pourront trouver un terrain d'entente avec l'aide de l'Union européenne, des États-Unis et de la Russie.

Hij hoopt dat de Servische en Albanese leiders zich in Kosovo met elkaar kunnen verzoenen met de hulp van de Europese Unie, de Verenigde Staten en Rusland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, l'Union européenne travaille à l'élaboration d'un plan d'action basé sur la stratégie Union européenne-Russie et espère que certaines actions pourront déjà connaître un début de réalisation avant les élections présidentielles de juin 1996.

Bovendien werkt de Europese Unie aan een actieplan gebaseerd op de strategie Europese Unie-Rusland en hoopt zij dat met sommige acties reeds een begin van uitvoering kan worden gemaakt vóór de presidentsverkiezingen van juni 1996.


Valentina I. Matvienko, présidente du Conseil de la Fédération de Russie, a estimé que des lois similaires pourront vraisemblablement être adoptées au niveau de la Fédération.

Valentina I. Matviyenko, voorzitter in het Russische parlement, vond het zeer aannemelijk dat deze wetten ook op federaal niveau konden worden aangenomen.


44. observe que toutes les questions pendantes devront être résolues lors de la conférence internationale de paix de Genève, notamment celles liées à la situation et à l'avenir de l'Ossétie du Sud et de l'Abkhazie, s'agissant en particulier du maintien de la présence militaire russe à Akhalgori et Perevi, en Ossétie du Sud, et aux gorges de Kodori, en Abkhazie, et que les relations entre l'Union et la Russie ne pourront être pleinement normalisées avant cela;

44. stelt vast dat alle overige kwesties opgelost moeten worden op de internationale conferentie in Genève, vooral de status van en de situatie in Zuid-Ossetië en Abchazië en met name de voortgaande Russische militaire aanwezigheid in Akhalgori en Perevi in Zuid-Ossetië en de Kodori-kloof in Abchazië, en dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland niet volledig genormaliseerd kunnen worden voordat dit geregeld is;


44. observe que toutes les questions pendantes devront être résolues lors de la conférence internationale de paix de Genève, notamment celles liées à la situation et à l'avenir de l'Ossétie du Sud et de l'Abkhazie, s'agissant en particulier du maintien de la présence militaire russe à Akhalgori et Perevi, en Ossétie du Sud et aux gorges de Kodori, en Abkhazie, et que les relations entre l'UE et la Russie ne pourront être pleinement normalisées avant cela;

44. stelt vast dat alle overige kwesties opgelost moeten worden op de internationale vredesconferentie in Genève, vooral de status van en de situatie in Zuid-Ossetië en Abchazië en met name de voortgaande Russische militaire aanwezigheid in Akhalgori en Perevi in Zuid-Ossetië en de Kodori-kloof in Abchazië, en dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland niet volledig genormaliseerd kunnen worden voordat dit geregeld is;


33. observe que toutes les questions pendantes devront être résolues lors de la conférence internationale de paix de Genève, notamment celles liées au statut et à la situation de l'Ossétie du Sud et de l'Abkhazie, s'agissant en particulier du maintien de la présence militaire russe à Akhalgori et Perevi, en Ossétie du Sud et aux gorges de Kodori, en Abkhazie, et que les relations entre l'UE et la Russie ne pourront être pleinement normalisées avant cela;

33. stelt vast dat alle overige kwesties opgelost moeten worden op de internationale vredesconferentie in Genève, vooral de status van en de situatie in Zuid-Ossetië en Abchazië en met name de voortgaande Russische militaire aanwezigheid in Akhalgori en Perevi in Zuid-Ossetië en de Kodori-kloof in Abchazië, en dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland niet volledig genormaliseerd kunnen worden voordat dit geregeld is;


Elle suppose que des facteurs qui ont permis à des pays comme la Corée, Taiwan ou le Portugal, d'accéder en une génération au statut de pays industrialisés, pourront être transposés à une tout autre échelle à la Chine, l'Inde ou la Russie.

Het gaat ervan uit dat factoren waardoor landen als Korea, Taiwan of Portugal in één generatie het statuut van geïndustrialiseerd land konden bereiken, op een heel andere schaal kunnen worden getransponeerd naar China, India of Rusland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie qui pourront ->

Date index: 2023-09-14
w