Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APC avec la Russie
BRICS
Fédération de Russie
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Groupe BRICS
La Fédération de Russie
La Russie
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Russie

Vertaling van "russie rejette " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


Russie [ Fédération de Russie ]

Rusland [ Russische Federatie ]


Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part | APC avec la Russie

Overeenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds


la Fédération de Russie | la Russie

Rusland | Russische Federatie


fédération de Russie - Asie

Russische federatie - Azië


Fédération de Russie - Europe

Russische federatie - Europa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(12) La Russie rejette ce raisonnement au motif que ces avions peuvent être réapprovisionnés en carburant en cours de vol et qu'ils peuvent donc aussi effectuer des missions stratégiques.

(12) Rusland verwerpt deze redenering, omdat het van oordeel is dat deze toestellen dankzij hun refueling-capaciteit ook strategische opdrachten kunnen uitvoeren.


(12) La Russie rejette ce raisonnement au motif que ces avions peuvent être réapprovisionnés en carburant en cours de vol et qu'ils peuvent donc aussi effectuer des missions stratégiques.

(12) Rusland verwerpt deze redenering, omdat het van oordeel is dat deze toestellen dankzij hun refueling-capaciteit ook strategische opdrachten kunnen uitvoeren.


3. critique l'idée d'un élargissement de l'OTAN jusqu'aux frontières de la Fédération de Russie; rejette énergiquement le projet du nouveau gouvernement ukrainien de présenter une demande d'adhésion à l'OTAN en tant que nouvel élément d'une politique de confrontation avec la Fédération de Russie qui ne ferait que porter davantage atteinte à la stabilité de la région et au système de sécurité internationale dans son ensemble;

3. keurt de uitbreiding van de NAVO tot aan de grenzen van de Russische Federatie af; verwerpt met klem de plannen van de nieuwe Oekraïense regering om het NAVO-lidmaatschap aan te vragen en beschouwt deze plannen als een aanvullend element van een confrontatiebeleid ten aanzien van de Russische Federatie dat de regio en het internationale veiligheidssysteem als geheel verder zou destabiliseren;


12. souligne qu'il est important pour l'Union de s'engager activement dans un effort visant à conquérir "le cœur et l'esprit" de la population ukrainienne, et notamment en Crimée, en l'état actuel des choses, afin de contrecarrer la rhétorique de propagande mensongère de la Russie; rejette fermement les arguments de la Russie relatifs à une discrimination à l'encontre des citoyens russophones de l'Ukraine et les références diffamatoires à des manifestants pacifiques comme étant des fascistes;

12. onderstreept dat het belangrijk is dat de EU er actief aan werkt om de mensen in Oekraïne, en op dit moment met name op de Krim, voor zich te winnen om de valse propagandistische boodschappen van Russische kant onderuit te halen; wijst de Russische beweringen over discriminatie van Russischtalige burgers in Oekraïne en de lasterlijke verwijzing naar vreedzame betogers als fascisten faliekant van de hand;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. prie instamment la Russie d'honorer ses promesses et ses obligations légales, y compris celles qui figurent dans la charte de l'ONU, la charte de Paris, l'acte final d'Helsinki de l'OSCE, le mémorandum de Budapest et le traité d'amitié, de coopération et de partenariat entre la Russie et l'Ukraine; condamne vivement la violation du droit international par la Russie, à la suite de son intervention militaire et de la guerre hybride qu'elle mène contre l'Ukraine, qui a fait des milliers de morts parmi les militaires et la population civile, ainsi que de l'annexion illégale de la Crimée et des opérations de même nature vis-à-vis de l'Ab ...[+++]

34. dringt er bij Rusland op aan zijn verbintenissen en juridische verplichtingen na te komen, met inbegrip van die uit hoofde van het Handvest van de Verenigde Naties, het Handvest van Parijs, de Slotakte van Helsinki van de OVSE, het memorandum van Boedapest en de overeenkomst inzake vriendschap, samenwerking en partnerschap tussen Rusland en Oekraïne; spreekt er zijn scherpe veroordeling over uit dat Rusland het internationaal recht heeft geschonden met zijn rechtstreekse militaire agressie en hybride oorlog tegen Oekraïne, die geleid heeft tot duizenden militaire en burgerslachtoffers alsmede de illegale annexatie en bezetting van d ...[+++]


8. réitère sa ferme condamnation à l'égard des pressions politiques et économiques inacceptables, assorties de menaces de sanctions commerciales, exercées par la Russie à l'encontre de l'Ukraine; exhorte l'Union et ses États membres à parler d'une seule voix avec la Russie, et demande à l'Union, de concert avec ses États membres, d'élaborer et de mettre en œuvre une politique de réponse adéquate et symétrique aux instruments et mesures employés par la Russie à l'encontre des partenaires d'Europe orientale; plus particulièrement en vue d'aider l'Ukraine à assurer sa sécurité énergétique, au vu de la crise actuelle en matière d'importati ...[+++]

8. herhaalt zijn scherpe veroordeling van de onaanvaardbare politieke en economische druk die Rusland op Oekraïne uitoefent, waarbij het ook met handelssancties dreigt; vraagt de EU en haar lidstaten met één stem tegen Rusland te spreken, en vraagt de EU, samen met haar lidstaten, een beleid te ontwikkelen en uit te voeren waarmee adequaat wordt gereageerd op deze instrumenten en maatregelen die Rusland tegen oostelijke partners gebruikt, met name teneinde Oekraïne te helpen energiezekerheid te verkrijgen tegen de achtergrond van de aanslepende crisis rond de invoer van aardgas uit Rusland; herhaalt dat de associatieovereenkomst een strikt bilaterale kwestie tussen beide par ...[+++]


15. prend note des différences existant entre l'UE et la Russie en ce qui concerne la politique de voisinage; rejette les politiques étrangères visant à créer des sphères d'influence; souligne la nécessité de respecter pleinement la souveraineté et l'intégrité territoriale de tous les États; invite l'Union européenne et la Russie à coopérer de manière constructive pour résoudre les conflits gelés dans leur voisinage commun, en particulier en ce qui concerne la Transnistrie; insiste pour que les questions concernant le Kosovo soien ...[+++]

15. neemt nota van de verschillen tussen de Europese Unie en Rusland met betrekking tot het nabuurschapsbeleid; wijst buitenlandse beleidsvoering die op het instellen van invloedsferen gericht is, van de hand; wijst er met nadruk op dat de soevereiniteit en territoriale integriteit van alle landen volledig geëerbiedigd moet worden; verzoekt de EU en Rusland om constructief samen te werken met het oog op een oplossing voor de slepende conflicten in hun gemeenschappelijke geografische omgeving, met name wat Transnistrië betreft; benadrukt dat de Kosovo-kwesties moeten worden geregeld op basis van het internationaal recht en verwerpt un ...[+++]


La Russie rejette toute référence à l'intégrité territoriale de la Géorgie, ce qui est notamment la raison pour laquelle elle a posé son véto au renouvellement du mandat de la MONUG en juin.

Rusland verwerpt elke verwijzing naar de territoriale integriteit van Georgië. Precies hierom stelde Rusland in juni zijn veto tegen een verlenging van het mandaat van UNOMIG.


La Déclaration d'Ilulissat de 2008 faite par les cinq pays riverains (ou Arctic Five - EU, Russie, Canada, Danemark, Norvège) visait à prévenir toute tentative d'établir un nouveau régime juridique et en rejette explicitement la nécessité.

De Verklaring van Ilulissat van 2008, ondertekend door de vijf landen die aan het Noordpoolgebied grenzen (de zogeheten Arctic Five - VS, Rusland, Canada, Denemarken en Noorwegen), was erop gericht om elke poging tot het instellen van een nieuw rechtsregime te voorkomen en verwerpt bovendien uitdrukkelijk de noodzaak daarvan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie rejette ->

Date index: 2025-01-27
w