Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
Fédération de Russie
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Groupe BRICS
La Fédération de Russie
La Russie
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Russie
Tandis que la martensite s'attaque plus rapidement

Traduction de «russie tandis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tandis que la martensite s'attaque plus rapidement

terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


Russie [ Fédération de Russie ]

Rusland [ Russische Federatie ]


la Fédération de Russie | la Russie

Rusland | Russische Federatie


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


fédération de Russie - Asie

Russische federatie - Azië


Fédération de Russie - Europe

Russische federatie - Europa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moscou a confirmé le lundi 21 décembre 2015 le fait qu'une bonne partie de la production agricole et alimentaire de l'Ukraine sera bannie par la Russie tandis que les tarifs douaniers avantageux envers l'Ukraine allaient disparaitre.

Op maandag 21 december 2015 bevestigden de Russische autoriteiten dat Rusland de grenzen sluit voor een groot deel van de landbouw- en voedselproductie van Oekraïne, en dat ook de gunstige douanetarieven voor Oekraïne worden geschrapt.


- L'ESA devrait rester la principale agence pour le développement de lanceurs, tandis que l'UE devrait s'engager à financer le maintien des infrastructures opérationnelles au sol, qui constituent un domaine d'intérêt européen commun, en complément d'une initiative cohérente en faveur d'un lanceur européen (notamment en vue d'un partenariat stratégique avec la Russie).

- De ESA moet leiding blijven geven aan de ontwikkeling van draagraketten, terwijl de EU financiële middelen beschikbaar moet stellen voor de instandhouding van een operationele infrastructuur op de grond, die moet worden gezien als gebied van gemeenschappelijk Europees belang, naast een coherent Europees initatief op het gebied van draagraketten (met name met het oog op een strategisch partnerschap met Rusland).


Fin juillet, François Hollande avait assuré que le premier bâtiment serait livré comme prévu en octobre 2014, tandis que la livraison du deuxième bâtiment dépendrait de "l'attitude de la Russie".

Het contract werd in 2011 onder het presidentschap van Nicolas Sarkozy ondertekend. François Hollande had eind juli verzekerd dat de eerste helikoptercarrier zoals gepland zou worden opgeleverd in oktober 2014, terwijl de oplevering van het tweede schip zou afhangen van de houding van Rusland.


La Russie a vendu neuf trillions de mètres cubes, tandis que les contrats de vente de gaz conclus par les sociétés européennes jusqu'en 2025 portent sur un total de 2,5 trillions de mètres cubes.

Rusland heeft 9 triljoen kubieke meter verkocht, terwijl de contracten voor de verkoop van gas door Europese vennootschappen tot 2025 samen goed zijn voor 2,5 triljoen kubieke meter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, l'administration Bush a mis trop l'accent sur la création d'un bouclier antimissile pour contrer la menace des « États voyoux », tandis que la Russie mise plus que jamais sur son arsenal nucléaire pour continuer à revendiquer un rôle sur l'échiquier mondial alors que l'armée russe se trouve dans une spirale négative accélérée.

Zo legde de Bush-administratie te veel de nadruk op creëren van een anti-rakettenschild om de dreiging van zogenaamde « rough states » in te dijken, terwijl Rusland meer dan ooit steunt op zijn nucleair arsenaal om een rol te kunnen blijven opeisen op het wereldtoneel nu het Russische leger in een versnelde, neerwaartse spiraal zit.


L'Ombudsman russe des Droits de l'Homme, Vladimir Likin, a d'ailleurs lui-même affirmé, il y a peu, que le projet de loi viole la Constitution russe et le droit international, tandis que la Chambre publique de la Fédération de Russie, un organe nouvellement créé chargé de la coordination des intérêts entre les citoyens, les ONG et les autorités publiques, a demande à la Douma de reporter le vote sur le projet afin que toute sa portée puisse être examinée plus à fond.

De Russische Ombudsman voor Mensenrechten, Vladimir Likin bevestigde overigens recentelijk dat het wetsontwerp in strijd is met de Russische Grondwet en het internationaal recht, terwijl de « Openbare Kamer » van de Russische Federatie, een nieuw opgericht orgaan bevoegd voor de coördinatie van de belangen van burgers, NGO's en publieke overheden, de Doema gevraagd heeft de stemming van het ontwerp uit te stellen om grondiger de draagwijdte ervan te onderzoeken.


Ces pays utilisent les revenus énergétiques pour construire de nouvelles marines tandis que les deux grandes puissances, la Russie et l'Iran, renforcent leur présence.

De landen gebruiken hun energie-inkomsten om nieuwe marines uit te bouwen terwijl de twee grotere machten, Rusland en Iran, hun aanwezigheid versterken.


L'Ombudsman russe des Droits de l'Homme, Vladimir Likin, a d'ailleurs lui-même affirmé, il y a peu, que le projet de loi viole la Constitution russe et le droit international, tandis que la Chambre publique de la Fédération de Russie, un organe nouvellement créé chargé de la coordination des intérêts entre les citoyens, les ONG et les autorités publiques, a demande à la Douma de reporter le vote sur le projet afin que toute sa portée puisse être examinée plus à fond.

De Russische Ombudsman voor Mensenrechten, Vladimir Likin bevestigde overigens recentelijk dat het wetsontwerp in strijd is met de Russische Grondwet en het internationaal recht, terwijl de « Openbare Kamer » van de Russische Federatie, een nieuw opgericht orgaan bevoegd voor de coördinatie van de belangen van burgers, NGO's en publieke overheden, de Doema gevraagd heeft de stemming van het ontwerp uit te stellen om grondiger de draagwijdte ervan te onderzoeken.


Ainsi, plusieurs États membres (FR, SE) n’appliquent généralement pas cette notion lorsqu’il s’agit de demandeurs tchétchènes, tandis que d’autres États membres (par exemple DE) reconnaissent que la plupart des régions de Russie représentent de possibles alternatives de protection à l’intérieur du pays.

Bepaalde lidstaten (FR, SE) passen het begrip van binnenlandse bescherming bijvoorbeeld doorgaans niet toe voor Tsjetsjeense verzoekers, terwijl in andere lidstaten (bijvoorbeeld DE) de meeste delen van de Russische Federatie worden aanvaard als mogelijke alternatieven voor binnenlandse bescherming.


En 2001, année marquée par un cours élevé du pétrole, les exportations de la Russie et des NEI occidentaux, d'une part, et des pays de la Méditerranée, d'autre part, à destination de l'Union ont avoisiné les 60 milliards d'euros pour chacune des deux régions, tandis que leurs importations en provenance de l'Union ont à peine dépassé la moitié de leurs exportations.

In 2001, een jaar met hoge aardolieprijzen, werd uit elk van beide regio's, Rusland en de WNOS, en de zuidelijke mediterrane landen, naar de EU voor 60 miljard EUR uitgevoerd, terwijl de invoer uit de EU voor beide overeenkwam met slechts iets meer dan de helft van de uitvoer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie tandis ->

Date index: 2023-01-20
w