Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APC avec la Russie
BRICS
Fédération de Russie
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Groupe BRICS
La Fédération de Russie
La Russie
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Russie

Traduction de «russie à entreprendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Russie [ Fédération de Russie ]

Rusland [ Russische Federatie ]


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part | APC avec la Russie

Overeenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


la Fédération de Russie | la Russie

Rusland | Russische Federatie


Fédération de Russie - Europe

Russische federatie - Europa


fédération de Russie - Asie

Russische federatie - Azië


entreprendre des procédures pour répondre aux exigences de vol des hélicoptères

procedures opstarten om aan vluchteisen van helikopters te voldoen


entreprendre des procédures pour respecter les exigences applicables aux avions de plus de 5 700 kg

procedures opstarten om aan de eisen te voldoen om vliegtuigen van meer dan 5 700 kg te besturen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans une démarche similaire, les ministres des Affaires étrangères polonais et suédois avaient auparavant déjà exhorté les États-Unis et la Russie à entreprendre des démarches dans cette problématique:

Op een soortgelijke manier riepen de Poolse en Zweedse ministers van buitenlandse zaken Rusland en de Verenigde Staten eerder al op om stappen te zetten in deze kwestie :


Dans une démarche similaire, les ministres des Affaires étrangères polonais et suédois avaient auparavant déjà exhorté les États-Unis et la Russie à entreprendre des démarches dans cette problématique:

Op een soortgelijke manier riepen de Poolse en Zweedse ministers van buitenlandse zaken Rusland en de Verenigde Staten eerder al op om stappen te zetten in deze kwestie :


4. exhorte la Russie de laisser se dérouler une campagne démocratique et concurrentielle avant une élection présidentielle libre et loyale, le 4 mars 2012; demande aux autorités russes de revoir leur décision de ne pas autoriser les candidats de l'opposition, Grigori Iavlinski et Dmitri Mezentzev, à prendre part à l'élection présidentielle; invite la Russie à entreprendre des réformes profondes et graves dans le sens de la démocratisation;

4. dringt er bij Rusland op aan om een competitieve, democratische campagne en vrije en eerlijke presidentsverkiezingen op 4 maart 2012 mogelijk te maken; verzoekt de Russische autoriteiten om het besluit de oppositiekandidaten Grigori Javlinsky en Dmitri Mezentsev niet tot de presidentsverkiezingen toe te laten, te herzien; verzoekt Rusland over te gaan tot ingrijpende en doortastende hervormingen in de richting van democratisering;


Les réformes que la Russie commence à entreprendre se voient reconnues par l'Union européenne qui ne considère plus la Russie comme un « pays à commerce d'État », mais comme une « économie de transition », la Russie ayant fortement insisté sur ce point lors des négociations.

De hervormingen waarmee in Rusland een aanvang is gemaakt, vinden een erkenning in de mate waarin de Europese Unie Rusland niet langer beschouwt als een « land met staatshandel », maar als een « land met een overgangseconomie ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les réformes que la Russie commence à entreprendre se voient reconnues par l'Union européenne qui ne considère plus la Russie comme un « pays à commerce d'État », mais comme une « économie de transition », la Russie ayant fortement insisté sur ce point lors des négociations.

De hervormingen waarmee in Rusland een aanvang is gemaakt, vinden een erkenning in de mate waarin de Europese Unie Rusland niet langer beschouwt als een « land met staatshandel », maar als een « land met een overgangseconomie ».


8. que la Belgique et ses partenaires européens soutiennent toutes les démarches entreprises par les États-Unis et la Russie afin de réduire le nombre de leurs armes nucléaires et de lutter contre la prolifération des armes nucléaires, par exemple le nouveau traité START signé début avril 2010 à Prague par le président des États-Unis et son homologue russe, M. Dmitri Medvedev, et le récent sommet sur la sécurité nucléaire organisé à Washington DC en espérant que ce nouveau traité soit ratifié le plus rapidement possible par le Congrès des Etats-Unis et la Douma de Russie afin que son entrée en vigueur ne soit pas inutilement retardée, qu ...[+++]

8. dat België samen met de Europese partners alle stappen die ondernomen worden door de Verenigde Staten en Rusland om hun kernwapens te verminderen en om de proliferatie van nucleaire wapens tegen te gaan — zoals het nieuwe START-verdrag dat begin april 2010 werd ondertekend te Praag door de Amerikaanse president en zijn Russische ambtsgenoot Dmitri Medvedev alsook de recente top rond nucleaire veiligheid in Washington DC — steunt en hoopt dit nieuwe verdrag zo snel mogelijk wordt geratificeerd door het Amerikaanse Congres en de Russische Douma zodat de inwerkingtreding niet nodeloos wordt vertraagd, dat België in deze context ook laat ...[+++]


15. invite instamment les autorités judiciaires et les instances russes chargées de faire appliquer la loi à s'acquitter de leurs tâches avec efficacité, impartialité et indépendance afin de traduire les criminels en justice; demande aux autorités russes de veiller à ce que le principe d'un procès équitable soit respecté dans les poursuites à l'encontre de tous les accusés dans le système judiciaire du pays; invite instamment la Russie à entreprendre une révision approfondie de la législation nationale et des règles de pratique juridique;

15. dringt er in dit verband bij de gerechtelijke en rechtshandhavingsautoriteiten op aan dat zij hun taken effectief, onpartijdig en onafhankelijk uitvoeren om degenen die hiervoor verantwoordelijk zijn voor het gerecht te brengen; dringt er bij de Russische autoriteiten op aan ervoor te zorgen dat de beginselen van een eerlijke procesvoering worden geëerbiedigd bij de vervolging van alle aangeklaagden in het gerechtelijke systeem van het land; dringt er bij Rusland op aan een grondige herziening van de nationale wetgeving en regels inzake de justitiële praktijk door te voeren;


2. invite instamment les autorités judiciaires et les instances russes chargées de faire appliquer la loi à s'acquitter de leurs tâches avec efficacité, impartialité et indépendance afin de traduire les criminels en justice; demande aux autorités russes de veiller à ce que le principe d'un procès équitable soit respecté dans les poursuites à l'encontre de tous les accusés dans le système judiciaire du pays; invite instamment la Russie à entreprendre une révision approfondie de la législation nationale et des règles de pratique juridique;

2. dringt er bij de gerechtelijke en rechtshandhavingsautoriteiten op aan dat zij hun taken effectief, onpartijdig en onafhankelijk uitvoeren om plegers van misdaden voor het gerecht te brengen; dringt er bij de Russische autoriteiten op aan te waarborgen de beginselen van een eerlijke procesvoering worden geëerbiedigd bij de vervolging van alle aangeklaagden in het gerechtelijke systeem van het land; dringt er bij Rusland op aan een grondige herziening van de nationale wetgeving en regels inzake de justitiële praktijk door te voeren;


6. se déclare une nouvelle fois favorable à ce que la Russie adhère à l'Organisation mondiale du commerce, ce qui permettra aux milieux d'affaires des deux parties de travailler sur un pied d'égalité et contribuera largement à soutenir les efforts déployés par la Russie pour construire une économie moderne, diversifiée et de haute technologie; invite la Russie à entreprendre toutes les actions nécessaires pour lever les derniers obstacles au processus d'adhésion;

6. herhaalt zijn steun voor het streven naar toetreding van Rusland tot de Wereldhandelsorganisatie, hetgeen tot gelijke concurrentievoorwaarden voor het bedrijfsleven aan beide zijden zal leiden, en in grote mate zal bijdragen aan de Russische inspanningen om een moderne, gediversifieerde, technologisch geavanceerde economie tot stand te brengen; roept Rusland op de noodzakelijke stappen te zetten om de resterende belemmeringen voor het toetredingsproces weg te nemen;


Nous appelons la Russie à entreprendre enfin les démarches nécessaires à cet effet.

We roepen Rusland op om eindelijk de nodige consequenties te trekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie à entreprendre ->

Date index: 2021-07-22
w