Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "russie à saint-pétersbourg devrait " (Frans → Nederlands) :

Par arrêté royal du 13 mars 2016, M. Alex VAN MEEUWEN est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur de Belgique dans la Fédération de Russie, avec résidence principale à Moscou, et de ses fonctions de Consul général de Belgique dans cet Etat, à l'exception des régions de Kaliningrad, de Pskov, de Novgorod, de Leningrad, de Vologda, de Mourmansk, d'Arkhangelsk, des Républiques de Carélie et de Komi, du district autonome des Nenets et de Saint-Pétersbourg et est adjoint à l'Administration centrale.

Bij koninklijk besluit van 13 maart 2016, wordt de heer Alex VAN MEEUWEN ontheven uit zijn functie van Ambassadeur van België in de Russische Federatie met standplaats te Moskou, en uit zijn functie van Consul-Generaal van België in deze Staat, met uitzondering van de regio's Kaliningrad, Pskov, Novgorod, Leningrad, Vologda, Moermansk, Archangelsk, de Republieken Karelië en Komi, het autonoom district Nenetski en Sint-Petersburg, en wordt toegevoegd aan het Hoofdbestuur.


Par arrêté royal du 16 mai 2016, M. Jean-Arthur REGIBEAU est déchargé de ses fonctions à l'Administration centrale et est accrédité en qualité d'Ambassadeur de Belgique dans la Fédération de Russie, avec résidence principale à Moscou, et est également commissionné comme Consul général de Belgique dans cet Etat, à l'exception des régions de Kaliningrad, de Pskov, de Novgorod, de Leningrad, de Vologda, de Mourmansk, d'Arkhangelsk, des Républiques de Carélie et de Komi, du district autonome des Nenets et Saint-Pétersbourg.

Bij koninklijk besluit van 16 mei 2016 wordt de heer Jean-Arthur REGIBEAU ontheven uit zijn functie bij het Hoofdbestuur en wordt geaccrediteerd als Ambassadeur van België bij de Russische Federatie, met standplaats te Moskou, en wordt eveneens aangesteld als Consul-Generaal van België in deze Staat, met uitzondering van de regio's Kaliningrad, Pskov, Novgorod, Leningrad, Vologda, Moermansk, Archangelsk, de Republieken Karelië en Komi, het autonoom district Nenetski en Sint-Petersburg.


– vu l'objectif de l'Union européenne et de la Russie, repris dans la déclaration conjointe publiée à l'issue du 11sommet UE-Russie à Saint-Pétersbourg du 31 mai 2003, de créer un espace économique commun, un espace commun de liberté, de sécurité et de justice, un espace commun de coopération dans le domaine de la sécurité extérieure, ainsi qu'un espace commun pour la recherche et l'éducation, y compris les aspects culturels,

– gezien de doelstelling van de EU en Rusland, als omschreven in de gemeenschappelijke verklaring afgelegd na de 11e EU-Ruslandtop in Sint Petersburg op 31 mei 2003, betreffende de invoering van een gemeenschappelijke economische ruimte, een gemeenschappelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en gerechtigheid, een gemeenschappelijke ruimte van samenwerking op het gebied van externe veiligheid en een gemeenschappelijke ruimte van onderzoek en onderwijs, met inbegrip van culturele aspecten,


– vu l'objectif de l'Union européenne et de la Russie, repris dans la déclaration conjointe publiée à l'issue du 11e sommet UE-Russie à Saint-Pétersbourg du 31 mai 2003, de créer un espace économique commun, un espace commun de liberté, de sécurité et de justice, un espace commun de coopération dans le domaine de la sécurité extérieure, ainsi qu'un espace commun pour la recherche et l'éducation, y compris les aspects culturels (les quatre espaces communs),

– onder verwijzing naar de doelstelling van de EU en Rusland, als omschreven in de gemeenschappelijke verklaring afgelegd na de 11de Top EU-Rusland in Sint Petersburg op 31 mei 2003, betreffende de invoering van een gemeenschappelijke economische ruimte, een gemeenschappelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en gerechtigheid, een gemeenschappelijke ruimte van samenwerking op het gebied van externe veiligheid en een gemeenschappelijke ruimte van onderzoek en onderwijs, met inbegrip van culturele aspecten (Vier Gemeenschappelijke ruimten),


– vu l'objectif de l'Union européenne et de la Russie, repris dans la déclaration conjointe publiée à l'issue du 11 sommet UE-Russie à Saint-Pétersbourg du 31 mai 2003, de créer un espace économique commun, un espace commun de liberté, de sécurité et de justice, un espace commun de coopération dans le domaine de la sécurité extérieure, ainsi qu'un espace commun pour la recherche et l'éducation, y compris les aspects culturels,

– onder verwijzing naar de doelstelling van de EU en Rusland, als omschreven in de gemeenschappelijke verklaring afgelegd na de 11de Top EU-Rusland in Sint Petersburg op 31 mei 2003, betreffende de invoering van een gemeenschappelijke economische ruimte, een gemeenschappelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en gerechtigheid, een gemeenschappelijke ruimte van samenwerking op het gebied van externe veiligheid en een gemeenschappelijke ruimte van onderzoek en onderwijs, met inbegrip van culturele aspecten,


— vu l'objectif de l'Union européenne et de la Russie, repris dans la déclaration conjointe publiée à l'issue du 11 sommet UE-Russie à Saint-Pétersbourg du 31 mai 2003, de créer un espace économique commun, un espace commun de liberté, de sécurité et de justice, un espace commun de coopération dans le domaine de la sécurité extérieure, ainsi qu'un espace commun pour la recherche et l'éducation, y compris les aspects culturels,

– gezien de doelstelling van de EU en Rusland zoals uiteengezet in de gezamenlijke verklaring die is uitgegeven na de elfde EU-Rusland-Top van St. Petersburg op 31 mei 2003 om een gemeenschappelijke economische ruimte, een gemeenschappelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, een gemeenschappelijke ruimte van samenwerking op het gebied van externe veiligheid en een gemeenschappelijke ruimte op het gebied van onderzoek en onderwijs, met inbegrip van culturele aspecten, op te zetten,


Ces accords font suite à la déclaration commune du 31 mai 2003 adoptée lors du sommet de Saint-Pétersbourg, dans laquelle l'UE et la Russie ont convenu de conclure en temps utiles les négociations relatives à un accord de réadmission.

Deze overeenkomsten vloeien voort uit de gemeenschappelijke verklaring die op 31 mei 2003 is afgelegd op de Top van Petersburg en waarin de EU en Rusland hebben afgesproken om de onderhandelingen over een overnameovereenkomst tijdig af te sluiten.


Dans une déclaration commune adoptée lors du sommet de Saint-Pétersbourg du 31 mai 2003, l'Union européenne et la Fédération de Russie ont convenu d'examiner, dans une perspective à long terme, les conditions d'une suppression de l'obligation de visa.

In een gezamenlijke verklaring die is opgesteld tijdens de Top van Sint-Petersburg van 31 mei 2003, zijn de Europese Unie en de Russische Federatie overeengekomen om in een langetermijnperspectief te onderzoeken onder welke voorwaarden de visumplicht zou kunnen worden afgeschaft.


Dans une déclaration commune adoptée lors du sommet de Saint-Pétersbourg du 31 mai 2003, l'Union européenne et la Fédération de Russie ont convenu d'examiner, dans une perspective à long terme, les conditions d'une suppression de l'obligation de visa.

In een gezamenlijke verklaring die is opgesteld tijdens de Top van Sint-Petersburg van 31 mei 2003, zijn de Europese Unie en de Russische Federatie overeengekomen om in een langetermijnperspectief te onderzoeken onder welke voorwaarden de visumplicht zou kunnen worden afgeschaft.


VU la déclaration commune adoptée à l’occasion du sommet de Saint-Pétersbourg tenu le 31 mai 2003, affirmant que l’Union européenne et la Fédération de Russie conviennent de conclure en temps utile les négociations relatives à un accord de réadmission,

GELET OP de gezamenlijke verklaring naar aanleiding van de top van Sint-Petersburg van 31 mei 2003, waarin wordt bevestigd dat de Europese Unie en de Russische Federatie overeenkomen de onderhandelingen over een overnameovereenkomst snel af te ronden,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie à saint-pétersbourg devrait ->

Date index: 2024-03-04
w