Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancien Yémen RDP
MONUC
MONUSCO
Protectorat d'Aden
Rwanda
République arabe du Yémen
République du Rwanda
République du Yémen
République démocratique du Timor-Leste
République démocratique du Timor-Oriental
République démocratique populaire du Yémen
République populaire démocratique de Corée
Timor oriental
Timor portugais
Timor-Est
Timor-Leste
Timor-Oriental
Yémen
Yémen du Nord
Yémen du Sud

Traduction de «rwanda république démocratique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
République démocratique populaire du Yémen

Democratische Republiek Jemen


République démocratique du Timor-Leste

Democratische Republiek Oost-Timor


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la Barbade, la République populaire du Congo, Fidji, la République coopérative de Guyana, la Jamaïque, la République du Kenya, la République démocratique de Madagascar, la République du Malawi, l'île Maurice, la République de l'Ouganda, la République de Surinam, le Royaume du Swaziland, la République unie de Tanzanie et Trinité et Tobago sur les pri ...[+++]

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en Barbados, Fidji, de Coöperatieve Republiek Guyana, Jamaica, de Republiek Kenia, de Volksrepubliek Congo, de Democratische Republiek Madagaskar, de Republiek Malawi, Mauritius, de Republiek Uganda, de Republiek Suriname, het Koninkrijk Swaziland, de Verenigde Republiek Tanzania en Trinidad en Tobago inzake de gegarandeerde prijzen voor rietsuiker voor 1981-1982


Timor-Oriental [ République démocratique du Timor-Leste | République démocratique du Timor-Oriental | Timor-Est | Timor-Leste | Timor oriental | Timor portugais ]

Oost-Timor [ Democratische Republiek Oost-Timor | Portugees Timor ]


Accord entre l’Union européenne et la République démocratique du Congo relatif au statut et aux activités de la Mission de police de l’Union européenne en République démocratique du Congo (EUPOL Kinshasa)

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Democratische Republiek Congo betreffende de status en de activiteiten van de politiemissie van de Europese Unie in de Democratische Republiek Congo (EUPOL Kinshasa)


Mission de l'Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo | Mission de l'Organisation des Nations unies pour la stabilisation en République démocratique du Congo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]

Missie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo | Stabilisatiemissie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]


Rwanda [ République du Rwanda ]

Rwanda [ Republiek Rwanda ]


Yémen [ ancien Yémen RDP | protectorat d'Aden | République arabe du Yémen | République démocratique populaire du Yémen | République du Yémen | Yémen du Nord | Yémen du Sud ]

Jemen [ Democratische Volksrepubliek Jemen | Protectoraat van Aden | Republiek Jemen | Volksrepubliek Jemen | Zuid-Jemen ]


République populaire démocratique de Corée

Democratische Volksrepubliek Korea
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rwanda République démocratique du Congo coopération militaire force multinationale violence

Rwanda Democratische Republiek Congo militaire samenwerking multinationale strijdmacht geweld


AFRIQUE CENTRALE | ETABLISSEMENT D'ENSEIGNEMENT | POLITIQUE EXTERIEURE | AIDE AU DEVELOPPEMENT | RWANDA | REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE DU CONGO | BURUNDI

MIDDEN-AFRIKA | ONDERWIJSINSTELLING | BUITENLANDS BELEID | ONTWIKKELINGSHULP | RWANDA | DEMOCRATISCHE REPUBLIEK KONGO | BURUNDI


au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales Criminels de guerre - Femmes et conflits armés - Conventions - Condamnations crime de guerre droit humanitaire international crime contre l'humanité extradition violence sexuelle condition féminine Rwanda République démocratique du Congo

aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en Federale Culturele Instellingen Oorlogsmisdadigers - Vrouwen en gewapende conflicten - Verdragen - Veroordelingen oorlogsmisdaad internationaal humanitair recht misdaad tegen de menselijkheid uitlevering seksueel geweld positie van de vrouw Rwanda Democratische Republiek Congo


au secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, chargé de la Simplification administrative, adjoint au ministre de la Sécurité et de l'Intérieur Criminels de guerre - Femmes et conflits armés - Conventions - Condamnations crime de guerre droit humanitaire international crime contre l'humanité extradition violence sexuelle condition féminine Rwanda République démocratique du Congo

aan de staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met Administratieve Vereenvoudiging, toegevoegd aan de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken Oorlogsmisdadigers - Vrouwen en gewapende conflicten - Verdragen - Veroordelingen oorlogsmisdaad internationaal humanitair recht misdaad tegen de menselijkheid uitlevering seksueel geweld positie van de vrouw Rwanda Democratische Republiek Congo


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
au ministre de la Justice Criminels de guerre - Femmes et conflits armés - Conventions - Condamnations crime de guerre droit humanitaire international crime contre l'humanité extradition violence sexuelle condition féminine Rwanda République démocratique du Congo

aan de minister van Justitie Oorlogsmisdadigers - Vrouwen en gewapende conflicten - Verdragen - Veroordelingen oorlogsmisdaad internationaal humanitair recht misdaad tegen de menselijkheid uitlevering seksueel geweld positie van de vrouw Rwanda Democratische Republiek Congo


1. La Belgique soutient actuellement les projets et programmes de plusieurs des acteurs de la coopération non gouvernementale, notamment les ONG: - Light for The World (Tanzanie, République Démocratique du Congo-RDC), - Handicap International (Rwanda, Burundi, RDC, Vietnam, Laos, Chine, Haïti, Cuba, Colombie), - Fracarita (Tanzanie, Rwanda, Burundi, RDC), - Sensorial Handicap Coopération (Burkina Faso, Sénégal).

1. België ondersteunt momenteel projecten en programma's van verschillende actoren van de niet-gouvernementele samenwerking, meer bepaald de ngo's: - Light for the World (Tanzanië, Democratische Republiek Congo - DRC), - Handicap International (Rwanda, Burundi, DRC, Vietnam, Laos, China, Haïti, Cuba, Colombië), - Fracarita (Tanzanië, Rwanda, Burundi, DRC), - Sensorial Handicap Coopération (Burkina Faso, Sénégal).


« 2 bis. d'insister auprès du Rwanda, de l'Ouganda, de la République démocratique du Congo et des autres pays concernés de respecter et de mettre en œuvre les accords du 24 février d'Addis Abeba, en particulier pour ce qui concerne la non-intervention des pays voisins dans les affaires internes à la République démocratique du Congo, le non-soutien aux groupes armés ou l'hébergement temporaire de personnes s'étant rendues coupables de crimes de guerre.

« 2 bis. er bij Rwanda, Oeganda, de Democratische Republiek Congo en de andere betrokken landen op aandringen dat ze de akkoorden van Addis Abeba van 24 februari naleven en uitvoeren, in het bijzonder wat betreft de niet-inmenging van de buurlanden in de binnenlandse aangelegenheden van de Democratische Republiek Congo, het niet steunen van gewapende groepen of tijdelijk huisvesten van personen die zich aan oorlogsmisdaden schuldig hebben gemaakt.


« 2 bis. D'insister auprès du Rwanda, de l'Ouganda, de la République démocratique du Congo et des autres pays concernés sur la nécessité de respecter et de mettre en œuvre les accords du 24 février d'Addis Abeba, en particulier pour ce qui concerne la non-intervention des pays voisins dans les affaires internes à la République démocratique du Congo, le non-soutien aux groupes armés ou l'hébergement temporaire de personnes s'étant rendues coupables de crimes de guerre.

« 2 bis. er bij Rwanda, Uganda, de Democratische Republiek Congo en de andere betrokken landen op aandringen dat ze de akkoorden van Addis Abeba van 24 februari naleven en uitvoeren, in het bijzonder wat betreft de niet-inmenging van de buurlanden in de binnenlandse aangelegenheden van de Democratische Republiek Congo, het niet steunen van gewapende groepen of tijdelijk huisvesten van personen die zich aan oorlogsmisdaden schuldig hebben gemaakt.


« 2 bis. d'insister auprès du Rwanda, de l'Ouganda, de la République démocratique du Congo et des autres pays concernés de respecter et de mettre en œuvre les accords du 24 février d'Addis Abeba, en particulier pour ce qui concerne la non-intervention des pays voisins dans les affaires internes à la République démocratique du Congo, le non-soutien aux groupes armés ou l'hébergement temporaire de personnes s'étant rendues coupables de crimes de guerre.

« 2 bis. er bij Rwanda, Oeganda, de Democratische Republiek Congo en de andere betrokken landen op aandringen dat ze de akkoorden van Addis Abeba van 24 februari naleven en uitvoeren, in het bijzonder wat betreft de niet-inmenging van de buurlanden in de binnenlandse aangelegenheden van de Democratische Republiek Congo, het niet steunen van gewapende groepen of tijdelijk huisvesten van personen die zich aan oorlogsmisdaden schuldig hebben gemaakt.


La Belgique appuiera activement les différentes mesures et actions qui peuvent contribuer à une pacification réelle de l'Est du Congo et, entre autres, une action vigoureuse de la MONUC ou Mission des Nations Unies en République démocratique du Congo, l'application effective de l'embargo contre les armes, le retour au Rwanda des FDLR ou Forces démocratiques de libération du Rwanda, le désarmement de toutes les forces négatives, une coopération effective entre la Cour pénal ...[+++]

België zal de verschillende maatregelen en acties steunen die kunnen bijdragen tot een echte pacificatie van Oost-Congo. We denken hierbij aan een krachtdadig optreden van MONUC, de effectieve toepassing van het wapenembargo, de terugkeer van de Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR) naar Rwanda, de ontwapening van alle negatieve krachten, een echte samenwerking tussen het Internationaal Strafhof en de overheden teneinde de oorlogsmisdadigers te vervolgen en de opleiding van geïntegreerde brigades binnen het Congolese leger.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rwanda république démocratique ->

Date index: 2022-12-19
w