Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronique à hémagglutinines froides
Hémolytique auto-immune
Morquio
Ratelier compact
Râtelier circulaire
Râtelier rond
Râtelier à sacs
Sanfilippo
Syndrome asthénique
Type froid
Types de ciment-colle
Types de colle à carrelage
Types de fibres pour le renforcement de polymères
Types de fibres pour le renfort de polymères
Types de mortier-colle
Types de pensions de retraite
Types de retraites

Traduction de «râteliers types » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






types de ciment-colle | types de colle à carrelage | types de mortier-colle

soorten tegellijm


types de pensions de retraite | types de retraites

soorten pensioenen | typen pensioenen


types de fibres pour le renforcement de polymères | types de fibres pour le renfort de polymères

typen vezels voor polymeerversterking | types vezels voor polymeerversterking | soorten vezels voor polymeerversterking | vezelsoorten voor polymeerversterking


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Carence en bêta-glucoronidase Mucopolysaccharidoses, type III, IV, VI, VII Syndrome de:Maroteaux-Lamy (léger) (sévère) | Morquio (-semblable à) (classique) | Sanfilippo (type B) (type C) (type D)

bèta-glucuronidasedeficiëntie | mucopolysaccharidose, type III, IV, VI, VII | syndroom (van) | Maroteaux-Lamy (licht)(ernstig) | syndroom (van) | Morquio(-achtig)(klassiek) | syndroom (van) | Sanfilippo (type B)(type C)(type D)


Anémie hémolytique:type chaud (secondaire) (symptomatique) | type froid (secondaire) (symptomatique) | Hémoglobinurie à agglutinines froides Maladie (à):agglutinines froides | chronique à hémagglutinines froides | hémolytique auto-immune (type chaud) (type froid)

auto-immune hemolytische-ziekte (koud type)(warm type) | chronische koudehemagglutinineziekte | hemolytische anemie | koud type (secundair)(symptomatisch) | hemolytische anemie | warm type (secundair)(symptomatisch) | koudeagglutinine | hemoglobinurie | koudeagglutinine | ziekte


détection d'ARN du coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère) dans un écouvillon oropharyngé de type swab

SARS-CoV-2 RNA detectie in orofaryngeale swab
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Actuellement, la distance entre deux axes de vélos dans les râteliers types de la SNCB est de 40 cm.

Momenteel is de tussenafstand tussen twee fietsassen in de typerekken van de NMBS 40 cm.


Comme râtelier standard, la SNCB Holding utilise le râtelier-type de la SNCB : celui-ci offre aux cyclistes la possibilité d'attacher la roue et le cadre du vélo au râtelier.

Als standaardfietsrek gebruikt NMBS-Holding het typerek NMBS. Dit rek biedt de fietsers de mogelijkheid om hun fiets te sluiten aan het fietsrek via het wiel en het kader.


­ les râteliers existants, dépourvus de confort, sont remplacés systématiquement par des râteliers de type SNCB, qui permettent d'arrimer le cadre du vélo afin d'en éviter l'endommagement ou le vol (nombre estimé à 40 000);

­ de bestaande fietsrekken die niet comfortabel zijn, worden systematisch vervangen door rekken type NMBS, waarmee het frame van de fiets kan worden vastgezet om alzo beschadiging en diefstal te vermijden (geraamd aantal 40 000);


En ce qui concerne les emplacements de parking pour vélos, tous les anciens râteliers pour vélos des gares ont été remplacés par de nouveaux râteliers de type « SNCB ».

Wat de fietsparkeerplaatsen betreft worden alle verouderde fietsenrekken in de stations vervangen door nieuwe rekken type « NMBS ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ les râteliers existants, dépourvus de confort, sont remplacés systématiquement par des râteliers de type SNCB, qui permettent d'arrimer le cadre du vélo afin d'en éviter l'endommagement ou le vol (nombre estimé à 40 000);

­ de bestaande fietsrekken die niet comfortabel zijn, worden systematisch vervangen door rekken type NMBS, waarmee het frame van de fiets kan worden vastgezet om alzo beschadiging en diefstal te vermijden (geraamd aantal 40 000);


En ce qui concerne la gare d'Audenarde: a) Remplacement des râteliers actuels par des râteliers d'un nouveau type permettant d'attacher plus facilement les vélos au râtelier (même type que les râteliers présents à Eine) b) Installation de râteliers supplémentaires à l'arrière de la gare.

1. Voor het station in Oudenaarde: a) Vervanging van de bestaande fietsstallingen door een ander type waarbij de fiets gemakkelijk kan verankerd worden met een slot aan het frame: hetzelfde type als aan het station in Eine. b) Het plaatsen van extra fietskooien aan de achterkant van het station.


Pour 2005, le Groupe SNCB a prévu un budget d'investissement spécifique de 400 000 euros en vue du remplacement des anciens râteliers pour vélos par de nouveaux râteliers de «type SNCB», avec possibilité d'ancrage du cadre du vélo.

In 2005 heeft de NMBS-Groep een specifiek investeringsbudget van 400 000 euro voor het vervangen van oude fietsrekken door nieuwe rekken «type NMBS», met mogelijkheid tot verankering van het fietskader.


Au cours de la période 2006-2007, 2.502 nouveaux emplacements pour vélos ont été prévus et 4.121 emplacements existants ont été remplacés par des râteliers de type SNCB.

In de periode van 2006 tot 2007 werden 2.502 nieuwe plaatsen voor fietsen voorzien en 4.121 bestaande vervangen door typerekken van de NMBS.


5. L'objectif de la SNCB Holding pour 2009 consiste à prévoir 6.000 nouveaux emplacements pour vélos dans au total 53 gares, à remplacer 3.000 places existantes par des râteliers de type SNCB et à disposer d'un minimum de 78.000 emplacements pour vélos d'ici la fin 2012.

5. Het objectief van de NMBS-Holding voor 2009 is om in in totaal 53 stations 6.000 nieuwe plaatsen te voorzien en 3.000 bestaande te vervangen door typerekken van de NMBS en om eind 2012 over minimum 78.000 plaatsen voor fietsen te beschikken.


En 2008, 3.727 nouveaux emplacements ont été prévus et 2.441 emplacements existants ont été remplacés par des râteliers de type SNCB, dispersés sur 41 gares différentes.

In 2008 werden 3.727 nieuwe plaatsen voor-zien en 2.441 bestaande vervangen door typerekken van de NMBS verspreid over 41 verschillende stations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

râteliers types ->

Date index: 2025-03-31
w