La précision apportée à l'article 88, alinéa 3, de l'arrêté du 2 août 2002, selon laquelle les dégâts et les coûts peuvent « immédiatement » être réclamés à l'occupant, ne peut être interprétée comme autorisant l'autorité à déroger aux règles de droit commun applicables en matière de responsabilité civile.
De verduidelijking die wordt aangebracht in artikel 88, derde lid, van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002, volgens welke de schade en de kosten « onmiddellijk » op de bewoner verhaald kunnen worden, mag niet zo worden geïnterpreteerd dat de overheid mag afwijken van de gemeenrechtelijke regels die gelden inzake burgerrechtelijke aansprakelijkheid.