Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Règle de police générale
Règle du prorata général
Règle générale
Règles générales

Traduction de «règle générale inscrite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le suje ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopatho ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]










règle de police générale

regel van de algemene politie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette disposition semble être une confirmation de la règle générale inscrite à l'article 3 du Code judiciaire, selon lequel les nouvelles règles concernant la procédure sont applicables immédiatement aux procès en cours.

Deze bepaling lijkt een bevestiging in te houden van de algemene regel vervat in artikel 3 van het Gerechtelijk Wetboek, naar luid waarvan nieuwe regels in verband met de rechtspleging onmiddellijk van toepassing zijn op hangende gedingen.


La règle actuelle inscrite à l'article 259quater, § 6 alinéa 2, du Code judiciaire peut être maintenue pour les mandats de premier président près la Cour de cassation et de procureur général près la Cour de cassation étant donné qu'ils ne sont pas renouvelables.

De huidige regel opgenomen in artikel 259quater, § 6, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek kan worden behouden voor de mandaten van eerste voorzitter bij het Hof van Cassatie en van procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, aangezien zij niet verlengbaar zijn.


La règle actuelle inscrite à l'article 259quater, § 6 alinéa 2, du Code judiciaire peut être maintenue pour les mandats de premier président près la Cour de cassation et de procureur général près la Cour de cassation étant donné qu'ils ne sont pas renouvelables.

De huidige regel opgenomen in artikel 259quater, § 6, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek kan worden behouden voor de mandaten van eerste voorzitter bij het Hof van Cassatie en van procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, aangezien zij niet verlengbaar zijn.


Article 1. Les crédits inscrits aux articles budgétaires du budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2016 sont redistribués conformément au tableau ci-dessous : (en milliers d'euros) Règles de redistribution entre types de crédit : (1) CLD = crédit corrélatif (CED/CLD) ; (2) CED = AUT.

Artikel 1. De kredieten, ingeschreven onder de begrotingsartikelen van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016, worden herverdeeld overeenkomstig de onderstaande tabel: (in duizend EUR) Herverdelingsregels tussen kredietsoorten: (1) VEK = correlatief krediet (VAK/VEK); (2) VAK = MAC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Objet et procédure d'adoption Art. 19. Pour l'application de la présente section, il faut entendre par : 1° périmètre éligible : périmètre arrêté par le Gouvernement, constitué d'un îlot ou d'un ensemble d'îlots construits ou non construits, inscrits en zone de revitalisation urbaine, délimité par des voies de communication ou par des limites naturelles ou administratives pouvant donner lieu au subventionnement d'opérations de revitalisation dans le cadre d'un contrat de quartier durable; 2° périmètre définitif : partie ou extension d'un périmètre éligible, dont les contours sont définitivement arrêtés par le Gouvernement lors de l'a ...[+++]

- Voorwerp en goedkeuringsprocedure Art. 19. Voor de toepassing van deze afdeling moet worden verstaan onder : 1° in aanmerking komende perimeter : perimeter vastgesteld door de regering, bestaande uit bebouwde of onbebouwde blokken of groepen blokken die in een zone voor stedelijke herwaardering ingeschreven staan, begrensd door verbindingswegen of natuurlijke of administratieve grenzen, die in aanmerking komt voor subsidiëring van operaties van stedelijke herwaardering in het kader van een duurzame wijkcontract; 2° definitieve perimeter : deel of uitbreiding van een in aanmerking komende perimeter, waarvan de grenzen definitief worde ...[+++]


Art. 6. L'article 33 du décret du 17 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016 est modifié comme suit : « Le Gouvernement wallon définit les règles de répartition des crédits inscrits aux articles de base 43.09, 43.14, 43.15, 43.17, 43.18, 43.20 du programme 02 de la division organique 17».

Art. 6. Artikel 33 van het decreet van 17 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016 wordt gewijzigd als volgt : « De Waalse Regering bepaalt de regels voor de verdeling van de kredieten ingeschreven in de basisallocaties 43.09, 43.14, 43.15, 43.17, 43.18 en 43.20 van programma 02, organisatieafdeling 17».


»; 3. « L'article L4211-3, § 5, du Code wallon de la démocratie locale et de la décentralisation, inséré dans ce Code par l'article 22 du décret du 19 décembre 2012 contenant le budget général des recettes de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2013, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés le cas échéant avec l'article 50, § 1, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions et avec l'article 3 de la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des Communautés et des Régions, ainsi q ...[+++]

»; 3. « Schendt artikel L4211-3, § 5, van het Waalse Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, dat in dat Wetboek werd ingevoegd bij artikel 22 van het decreet van het Waalse Gewest van 19 december 2012 houdende de algemene ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met artikel 50, § 1, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten en met artikel 3 van de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisati ...[+++]


Après vérification des données statistiques concernant l'utilisation de ce tool de communication, il apparaît que la Belgique (et principalement le Contrôle des lois sociales) utilise le plus souvent le système IMI en Europe. 1. L'information que la Direction Générale Contrôle des lois sociales peut réclamer via le système IMI auprès des services d'inspection s'inscrit uniquement dans la Directive 96/71 qui règle les détachements.

Bij nazicht van de statistische gegevens inzake het gebruik van deze communicatietool, stellen we vast dat België (Toezicht sociale wetten in het bijzonder) binnen Europa het meest gebruik maakt van het IMI-systeem. 1. De informatie die de Algemene Directie Toezicht op de sociale wetten kan opvragen bij de inspectiediensten via het IMI-system kadert enkel in de Richtlijn 96/71 die het kader vastlegt inzake de detachering.


Les Règles uniformes CIV doivent être applicables — tel que cela a également été prévu pour les Règles uniformes CIM — aux contrats de transport ferroviaires internationaux directs, en général indépendamment d'un système de lignes inscrites.

De Uniforme Regelen CIV moeten net zoals dat voor de Uniforme regelen CIM is voorzien worden toegepast op elke rechtstreekse overeenkomst voor internationaal spoorwegvervoer, die over het algemeen los staat van enig systeem van ingeschreven lijnen.


3. En vertu de quelle loi énumérant les fonctions ouvertes aux non-Belges les fonctionnaires visés à la question 1 ont-ils été engagés, par dérogation à la règle générale inscrite à l'article 10 de la Constitution ?

3. Krachtens welke wet, waarin de ambten worden opgesomd die voor niet-Belgen worden opengesteld, werden de in vraag 1 bedoelde ambtenaren, in afwijking van de algemene regel vervat in artikel 10 van de Grondwet, in dienst genomen ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règle générale inscrite ->

Date index: 2024-08-01
w