Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC
Commande par tout ou rien
Employer des règles de codage des TIC
Fonctionnement par tout ou rien
Fonctionnement par tout-ou-rien
Manipulation par tout ou rien
Mettre en œuvre des règles de codage des TIC
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Respecter les règles de circulation
Retard de règles
Régulation par tout ou rien

Traduction de «règle rien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

aan/uit-werking | aan-uit regeling


fonctionnement par tout ou rien | fonctionnement par tout-ou-rien

aan/uit-werking


Autres examens spéciaux et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

overige speciale onderzoeken van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose


Examen général et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

algemeen onderzoek van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose


contrôler le respect des règles et législations en matière de maintenance | vérifier la conformité avec les règles et législations en matière de maintenance | contrôler la conformité aux règles et à la législation en matière de maintenance | veiller au respect des règles et législations en matière de maintenance

zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]




employer des règles de codage des TIC | mettre en œuvre des conventions de codage pour la programmation | appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC | mettre en œuvre des règles de codage des TIC

ICT-coderingsconventies begrijpen | ICT-coderingsconventies uitvoeren | gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren | ICT-coderingsconventies implementeren


respecter les règles de circulation

verkeersregels volgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon le Conseil des ministres, l'article 110, attaqué, de la loi du 26 décembre 2015 ne constituerait qu'une codification de cette règle et ne modifierait en rien le contenu de la réglementation TVA en vigueur, étant donné que les chiropracteurs et les ostéopathes étaient déjà assujettis à la TVA antérieurement.

Het bestreden artikel 110 van de wet van 26 december 2015 zou, volgens de Ministerraad, enkel de codificatie daarvan vormen en zou geen enkele inhoudelijke wijziging aanbrengen aan de geldende btw-regeling, aangezien de chiropractors en de osteopaten reeds voorheen aan de btw-plicht waren onderworpen.


Cette disposition ne règle rien sur le fond.

Inhoudelijk reikte deze bepaling geen oplossing aan.


Non seulement, l'article ne règle rien en matière de handicap, mais la directive prévoit encore moins comment régler l'exception pour les forces armées dans le droit national.

Het artikel regelt evenwel niets omtrent de handicap, maar meer nog bepaalt de richtlijn zeker niet hoe de uitzondering voor strijdkrachten in het nationaal recht dient te worden geregeld.


Non seulement, l'article ne règle rien en matière de handicap, mais la directive prévoit encore moins comment régler l'exception pour les forces armées dans le droit national.

Het artikel regelt evenwel niets omtrent de handicap, maar meer nog bepaalt de richtlijn zeker niet hoe de uitzondering voor strijdkrachten in het nationaal recht dient te worden geregeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le contenu minimal des plans de résolution de groupe étant déjà largement réglé dans les articles 440 et 441 de la loi du 25 avril 2014, cet article n'ajoute qu'un point à cette règle : cet article n'affecte en rien le contenu obligatoire d'un plan de résolution de groupe tel que défini par les orientations de l'Autorité bancaire européenne en rapport avec la directive 2014/59/UE, les normes techniques de réglementation adoptées par la Commission européenne en application de cette directive et les orientations et instructions du Conseil de résolution unique.

Aangezien de minimuminhoud van groepsafwikkelingsplannen reeds grotendeels geregeld is in de artikelen 440 en 441 van de wet van 25 april 2014, voegt dit artikel slechts een punt toe ten opzichte van die regeling: het artikel doet geen afbreuk aan de vereiste inhoud van een groepsafwikkelingsplan zoals bepaald in de richtsnoeren van de Europese Bankautoriteit in verband met Richtlijn 2014/59/EU, in de technische reguleringsnormen die door de Europese Commissie worden vastgesteld met toepassing van die Richtlijn en in de richtsnoeren en instructies van de gemeenschappelijke afwikkelingsraad.


Que rien n'impose au Gouvernement wallon de mettre d'initiative à disposition ces rapports qui, toutefois, sont accessibles au public au travers des règles relatives à l'accès à l'information administrative;

Dat niets de Waalse Regering ertoe verplicht die rapporten op eigen initiatief ter beschikking te stellen, met dien verstande dat het publiek er inzage van mag nemen overeenkomstig regels betreffende de toegang tot administratieve informatie;


Rien n'empêcherait par contre de donner suite à une demande de la CPI qui, sans être interdite par les règles de procédure interne, n'y serait pas expressément prévue.

Niets belet daarentegen gevolg te geven aan een verzoek van het ISH waarin niet is voorzien in de nationale procedureregels, maar erin evenwel niet is verboden.


Même si rien n’empêche les États membres d’établir des règles prévoyant à la fois des sanctions administratives et des sanctions pénales pour les mêmes infractions, il ne devrait pas être exigé d’eux d’établir des règles concernant les sanctions administratives applicables à des infractions au présent règlement qui sont déjà passibles de sanctions en vertu du droit pénal national au 3 juillet 2016 au plus tard.

Hoewel niets de lidstaten ervan weerhoudt voor dezelfde inbreuken zowel administratieve, als strafrechtelijke sancties te voorzien, moeten zij niet worden verplicht om administratieve sancties vast te stellen voor inbreuken op het bepaalde in deze verordening waarvoor ten laatste 3 juli 2016 reeds nationale strafrechtelijke sancties gelden.


Peut-être pourrions-nous nous baser sur la législation sur l'adoption pour trouver une voie médiane entre l'interdiction pure et simple - qui ne règle rien étant donné la multiplication des situations sur le terrain - et le laxisme pur et simple qui fait fi des difficultés psychologiques et juridiques de chacun.

Misschien kunnen we ons op de adoptiewetgeving baseren om een middenweg te vinden tussen een totaal verbod, dat niets regelt voor de gevallen die zich in werkelijkheid toch voordoen, en een gedoogbeleid dat helemaal geen oplossing biedt voor de psychologische en juridische aspecten.


- Contrairement à la proposition de loi précédente, celle-ci ne règle rien pour Bruxelles.

- In tegenstelling tot het vorige wetsvoorstel wordt in dit wetsvoorstel niets geregeld voor Brussel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règle rien ->

Date index: 2023-09-08
w