Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règlement de Dublin

Traduction de «règlement 343 2003 dublin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tableau 1. Transferts effectifs depuis la Belgique vers un autre État dans le cadre des règlements 343/2003 (Dublin II) et 604/2013 (Dublin III) Tableau 2.

Tabel 1. Effectieve overbrengingen vanuit België naar een andere Staat in het kader van de verordeningen 343/2003 (Dublin II) en 604/2013 (Dublin III) Tabel 2.


2. Vous trouverez le nombre de personnes effectivement transférées depuis la Belgique vers un autre pays dans le cadre du règlement 343/2003 ("Dublin II") et du règlement 604/2013 ("Dublin III") selon le pays de destination et le type de transfert dans le tableau 2.

U vindt het aantal van de effectief vanuit België naar een ander land overgebrachte personen in het kader van verordening 343/2003 ("Dublin II") en van verordening 604/2013 ("Dublin III") volgens land van bestemming en type van overbrenging in tabel 2.


Tableau 1. Nombre de personnes effectivement transférées depuis la Belgique vers un autre pays dans le cadre du règlement 343/2003 ("Dublin II") et du règlement 604/2013 ("Dublin III") selon le type de transfert de 2010 à 2014 Source: Office des étrangers.

Tabel 1. Aantal personen effectief vanuit België naar een ander land overgebracht in het kader van verordening 343/2003 ("Dublin II") en van verordening 604/2013 ("Dublin III") volgens type van overbrenging van 2010 tot 2014 Bron: Dienst Vreemdelingenzaken 2.


1. Vous trouverez le nombre de personnes effectivement transférées depuis la Belgique vers un autre pays dans le cadre du règlement 343/2003 ("Dublin II") et du règlement 604/2013 ("Dublin III") selon le type de transfert dans le tableau 1.

1. U vindt het aantal van de effectief vanuit België naar een ander land overgebrachte personen in het kader van verordening 343/2003 ("Dublin II") en van verordening 604/2013 ("Dublin III") volgens het type van overbrenging in tabel 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tableau 2. Nombre de personnes effectivement transférées depuis la Belgique vers un autre pays dans le cadre du règlement 343/2003 ("Dublin II") et du règlement 604/2013 ("Dublin III") en 2014 selon le pays de destination et le type de transfert Source: Office des étrangers.

Tabel 2. Aantal personen effectief vanuit België naar een ander land overgebracht in het kader van verordening 343/2003 ("Dublin II") en van verordening 604/2013 ("Dublin III") volgens land van bestemming en type van overbrenging Bron: Dienst Vreemdelingenzaken


Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil, du 18 février 2003, établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande d’asile présentée dans l’un des États membres par un ressortissant d’un pays tiers (JO L 50, p. 1).

Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend (PB L 50, blz. 1).


Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande d’asile présentée dans l’un des États membres par un ressortissant d’un pays tiers (JO L 50, page 1).

Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend (PB L 50, blz. 1).


Le 30 juillet 2009, M. N. S. a été avisé de son transfert en Grèce, le 6 août 2009, en application du règlement n° 343/2003.

Op 30 juli 2009 is N. S. ervan op de hoogte gebracht dat hij overeenkomstig verordening nr. 343/2003 op 6 augustus 2009 aan Griekenland zou worden overgedragen.


Les critères permettant de déterminer l’État membre compétent à connaître d’une demande d’asile présentée dans l’Union sont énoncés au règlement n° 343/2003.

De criteria voor de verdeling van de bevoegdheden tussen de lidstaten inzake asiel in het gemeenschappelijk Europees asielstelsel zijn bepaald in verordening nr. 343/2003.


Il a également adopté une décision approuvant l'accord entre l'UE et le Danemark, étendant au Danemark les dispositions du règlement (CE) n° 343/2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres, et du règlement (CE) n° 2725/2000 concernant la création du système "Eurodac" pour la comparaison des empreintes digitales (doc. 15753/05).

De Raad heeft ook een besluit aangenomen betreffende de sluiting van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Denemarken houdende uitbreiding tot Denemarken van Verordening (EG) nr. 343/2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat bij een van de lidstaten wordt ingediend en van Verordening (EG) nr. 2725/2000 betreffende de instelling van "Eurodac" voor de vergelijking van vingerafdrukken (15753/05).




D'autres ont cherché : règlement de dublin     règlement 343 2003 dublin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement 343 2003 dublin ->

Date index: 2022-09-18
w