L'honorable ministre peut-il m'assurer que l'on organisera en la matière, une concertation avec les associations qui regroupent le personnel des greffes, que l'on recueillera l'avis de la magistrature, en particulier du collège des procureurs généraux, et que l'on élaborera une réglementation assurant, en faveur de ces collaborateurs essentiels de l'appareil judiciaire, le respect des droits de la défense et le caractère contradictoire de la procédure disciplinaire ?
Kan de geachte minister bevestigen dat er desbetreffende overleg volgt met de betrokken verenigingen van griffiepersoneel, dat het advies wordt ingewonnen van de magistratuur, in het bijzonder van het college van procureurs-generaal en er een regeling kan worden uitgewerkt waarbij de eerbiediging van de rechten van de verdediging en het tegensprekelijk karakter van de tuchtprocedure worden verzekerd voor deze essentiële medewerkers van het gerechtelijk apparaat ?