Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "règlement de base étaient remplis " (Frans → Nederlands) :

En raison du manque de fiabilité des informations communiquées par les producteurs vietnamiens, il n’a pas été possible de déterminer si les critères de seuils en pourcentage prévus à l’article 13, paragraphe 2, du règlement de base étaient remplis ou non.

Doordat de informatie van de Vietnamese producenten onbetrouwbaar is, kon niet worden vastgesteld of de in artikel 13, lid 2, van de basisverordening vastgestelde percentages worden gehaald.


Sur cette base, il a été considéré que les critères de l’article 13, paragraphe 2, point b), du règlement de base étaient remplis.

Daarom werd geoordeeld dat aan de criteria van artikel 13, lid 2, onder b), van de basisverordening werd voldaan.


Il a par conséquent été considéré que les critères de l’article 13, paragraphe 2, point a), du règlement de base étaient remplis.

Daarom werd geconcludeerd dat aan de criteria van artikel 13, lid 2, onder a), van de basisverordening was voldaan.


Pour ces raisons, il a été conclu que les critères de l’article 13, paragraphe 2, point c), du règlement de base étaient remplis.

Gezien het bovenstaande werd geconcludeerd dat aan de criteria van artikel 13, lid 2, onder c), van de basisverordening was voldaan.


Le règlement de sélection stipule au moins les diplômes, certificats d'études, titres d'expérience ou titres d'accès qui donnent accès à la procédure de sélection, la date à laquelle les conditions doivent être remplies, le nombre et la nature des épreuves, ainsi que les critères sur la base desquels l'aptitude ou le fait d'avoir réussi sont évalués.

Het selectiereglement regelt minstens welke diploma's, studiegetuigschriften, ervaringsbewijzen of toegangsbewijzen toegang geven tot de selectieprocedure, de datum waarop aan de voorwaarden voldaan moet zijn, het aantal en de aard van de testen, en de criteria op basis waarvan de geschiktheid of het geslaagd zijn beoordeeld worden.


L'entité compétente vérifie sur la base des données dans le SIGC et les pièces justificatives jointes à la demande unique conformément au paragraphe 2, si les conditions de subventionnalité, visées à l'article 50, alinéa 2, du Règlement (UE) n° 1307/2013, à l'article 49 du règlement délégué (UE) n° 639/2014 et à l'article 1, 17°, de l'arrêté du 24 octobre 2014, sont remplies.

De bevoegde entiteit controleert op basis van de gegevens in het GBCS en de bewijsstukken die conform paragraaf 2 bij de verzamelaanvraag zijn gevoegd, of aan de subsidiabiliteitsvoorwaarden, vermeld in artikel 50, lid 2, van verordening (EU) nr. 1307/2013, artikel 49 van gedelegeerde verordening (EU) nr. 639/2014 en artikel 1, 17°, van het besluit van 24 oktober 2014, voldaan is.


Il a été plus précisément examiné si les critères permettant de déterminer l’existence de pratiques de contournement par opérations d’assemblage, tels que définis à l’article 13, paragraphe 2, du règlement de base, étaient remplis au cours de la PER et si ces critères étaient susceptibles d’être remplis en cas d’abrogation de la mesure anticontournement.

Meer in het bijzonder werd onderzocht of tijdens het nieuwe onderzoektijdvak werd voldaan aan de criteria voor ontwijking door assemblage, die zijn vastgelegd in artikel 13, lid 2, van de basisverordening, en of het waarschijnlijk was dat aan deze criteria zou worden voldaan, mocht de antiontwijkingsmaatregel worden ingetrokken.


Les établissements qui, dans le cadre de l'ancienne réglementation, n'étaient pas soumis à cette obligation, mais le sont à présent sur la base de la nouvelle législation, doivent être enregistrés avant le 1er avril 2016 et disposer effectivement d'une caisse enregistreuse intelligente à partir de 2017.

Zaken die in de oude regeling de dans ontsprongen, maar nu toch onder de wetgeving vallen, moeten zich aanmelden voor 1 april 2016. Vanaf 2017 moeten zij dan ook effectief over een witte kassa beschikken.


Autrefois, les interventions pratiquées dans un but purement esthétique n'étaient pas remboursables sur base de la réglementation, mais ce n'était pas systématiquement contrôlé.

Ook voordien waren ingrepen met een louter esthetisch doel op grond van de regelgeving niet terugbetaalbaar; maar dit is niet systematisch gecontroleerd.


3) Dès que les conditions sont remplies, tant la réglementation en matière de financement du terrorisme que celle en matière de blanchiment peuvent servir de base pour des mesures conservatoires, une saisie ou une confiscation.

3) Van zodra de voorwaarden hiertoe vervuld zijn, kan zowel de regelgeving inzake de financiering terrorisme als inzake witwassen een basis bieden voor bewarende maatregelen, beslag dan wel verbeurdverklaring.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement de base étaient remplis ->

Date index: 2022-06-29
w