Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «règlement des litiges particulièrement préjudiciables » (Français → Néerlandais) :

4. étudie l'impact des brevets sur les PME, compte tenu, non seulement, du coût des brevets, mais également de leur qualité, étant donné que des brevets de mauvaise qualité entraînent des coûts de règlement des litiges particulièrement préjudiciables aux PME;

4. om een studie naar de weerslag van patenten op de kmo's te verrichten, en daarbij niet alleen de kosten maar ook de kwaliteit van patenten in aanmerking te nemen, want patenten van mindere kwaliteit brengen bij betwisting hoge proceskosten met zich mee, die vooral voor de kmo's zeer nadelig zijn;


Une importance particulière doit être apportée aux modalités d'information (article 94septies et octies) du consommateur ainsi qu'au règlement des litiges liés à l'application de l'accord de consommation (article 94novies).

Er moet speciaal aandacht worden besteed aan de manier waarop de consument wordt geïnformeerd (artikel 94septies en octies), alsook aan de regeling van de geschillen rond de toepassing van het consumptieakkoord (artikel 94novies).


9. Un accès facilité aux mécanismes de règlement des litiges pour les consommateurs , notamment aux modes de résolution extrajudiciaire des litiges, y compris au moyen d'un système en ligne à l'échelle de l'Union et de la mise en réseau des entités nationales de règlement extrajudiciaire des litiges, en accordant une attention particulière à des mesures adapt ...[+++]

9. Het toegankelijker maken van geschillenbeslechtingsmechanismen voor consumenten, in het bijzonder alternatieve geschillenbeslechtingsregelingen, onder meer door middel van een Uniebreed online systeem, en netwerkvorming tussen nationale alternatieve geschillenbeslechtingsorganen, met bijzondere aandacht voor adequate maatregelen ten behoeve van kwetsbare consumenten en hun rechten; monitoring van de werking en de doeltreffendheid van geschillenbeslechtingsmechanismen voor consumenten, mede door het ontwikkelen en onderhouden van relevante IT-instrumenten en het uitwisselen van de huidige beste praktijken en ervaringen in de lidstaten ...[+++]


faciliter l'accès aux mécanismes de règlement des litiges pour les consommateurs, notamment aux modes de résolution extrajudiciaire des litiges, y compris au moyen d'un système en ligne à l'échelle de l'Union et de la mise en réseau des entités nationales de règlement extrajudiciaire des litiges, en accordant une attention particulière à des mesures adapt ...[+++]

het toegankelijker maken van geschillenbeslechtingsmechanismen voor consumenten, in het bijzonder alternatieve geschillenbeslechtingsregelingen, onder meer door middel van een Uniebreed online systeem, en netwerkvorming tussen nationale alternatieve geschillenbeslechtingsorganen, met bijzondere aandacht voor adequate maatregelen ten behoeve van de behoeften en rechten van kwetsbare consumenten; monitoring van de werking en de doeltreffendheid van geschillenbeslechtingsmechanismen voor consumenten, mede door het ontwikkelen en onderhouden van relevante IT-instrumenten en het uitwisselen van de huidige beste praktijken en ervaringen in de ...[+++]


9. Facilitation de l'accès aux mécanismes individuels et, le cas échéant, collectifs de règlement des litiges pour les consommateurs, notamment en ce qui concerne les modes de résolution extrajudiciaire des différends, y compris en ligne, en accordant une attention particulière à des mesures adaptées aux besoins et droits des consommateurs vulnérables; suivi du fonctionnement et de l'efficacité des mécanismes de règl ...[+++]

9. Vergemakkelijking van de toegang tot individuele en in voorkomend geval collectieve geschillenbeslechtingsmechanismen voor consumenten, met name alternatieve geschillenbeslechtingsregelingen, inclusief online, waarbij pasende maatregelen nodig zijn in het licht van de specifieke behoeften en rechten van kwetsbare consumenten; monitoring van de werking en de doeltreffendheid van geschillenbeslechtingsmechanismen voor consumenten, ook door de ontwikkeling en het onderhoud van relevante IT-instrumenten en de uitwisseling van beste praktijken en ervaringen in de lidstaten:


Le dépassement de ce délai ne peut être laissé à la discrétion des personnes chargées de la procédure de REL que s'il est nécessaire pour garantir la qualité du règlement du litige lorsqu'il s'agit d'un différend particulièrement complexe ou technique.

Deze termijn kan uitsluitend verlengd worden indien de personen die belast zijn met de ADR-procedure ingeval van complexe en technische geschillen van mening zijn dat verlenging noodzakelijk is om de kwaliteit van het te nemen besluit te waarborgen.


— en ce qui concerne la direction générale Politique de Sécurité et de Prévention : litiges relatifs à la responsabilité civile de la police fédérale, litiges relatifs aux amendes administratives infligées en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière;

— wat betreft de algemene directie Veiligheids- en Preventiebeleid : geschillen betreffende de burgerlijke aansprakelijkheid van de federale politie, geschillen betreffende administratieve geldboeten opgelegd in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid;


Il faut particulièrement tenir compte du grand âge de certaines personnes qui, à défaut d'un règlement prompt de leur litige, risquent d'être décédées au moment où l'information ou l'instruction se terminent.

Er moet meer bepaald rekening worden gehouden met de hoge leeftijd van mensen die wanneer er niet snel een regeling van hun geschil komt, al overleden kunnen zijn op het ogenblik dat het opsporingsonderzoek of het gerechtelijk onderzoek afgesloten worden.


Il faut particulièrement tenir compte du grand âge de certaines personnes qui, à défaut d'un règlement prompt de leur litige, risquent d'être décédées au moment où l'information ou l'instruction se terminent.

Er moet meer bepaald rekening worden gehouden met de hoge leeftijd van mensen die wanneer er niet snel een regeling van hun geschil komt, al overleden kunnen zijn op het ogenblik dat het opsporingsonderzoek of het gerechtelijk onderzoek afgesloten worden.


Dans un autre pays européen, les données tout à fait particulières recueillies au moyen d'un inventaire des achats effectués par un client dans un magasin ont servi dans le règlement d'un litige entre ce magasin et ce client.

In een ander Europees land werden de privé-gegevens die werden verzameld via een inventaris van de aankopen van een klant in een winkel, gebruikt in de regeling van een geschil tussen de winkel en de klant.


w