Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer les lois en matière de consommation d’alcool
Faire appliquer le règlement dans un parc

Traduction de «règlement devra s’appliquer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


appliquer des réglementations en matière de consommation d’alcool | appliquer des règles en matière de consommation d’alcool | appliquer des lois en matière de consommation d’alcool | appliquer les lois en matière de consommation d’alcool

zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd | zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan | de alcoholwet handhaven | zorgen dat de richtlijnen voor het serveren van alcoholische dranken wordt nageleefd


un état membre qui applique une réglementation des changes

een deelnemende Staat,die het deviezenverkeer aan wettelijke bepalingen heeft onderworpen


appliquer la réglementation sur les matières inflammables

regelgeving inzake brandbare producten toepassen


faire appliquer le règlement dans un parc

parkregels handhaven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le règlement devra s’appliquer au plus tard quinze mois après l’adoption des spécifications techniques complémentaires évoquées dans le règlement (CE) nº 1683/95.

De verordening is uiterlijk 15 maanden na de vaststelling van de in Verordening (EG) nr. 1683/95 bedoelde aanvullende technische specificaties van toepassing.


Le règlement devra s’appliquer au plus tard quinze mois après l’adoption des spécifications techniques complémentaires évoquées dans le règlement (CE) nº 1683/95.

De verordening is uiterlijk 15 maanden na de vaststelling van de in Verordening (EG) nr. 1683/95 bedoelde aanvullende technische specificaties van toepassing.


Ce règlement devra être appliqué même si l'assuré demande à changer d'assureur.

Een regeling die ook moet worden toegespast indien een verzekerde van verzekeraar wenst te veranderen.


Art. 4. Si l'employeur veut appliquer une période de pointe ou une période creuse, il devra après concertation avec les secrétaires régionaux, en informer le personnel en affichant un avis au moins 7 jours calendrier à l'avance, précisant les grilles horaires alternatives applicables et qui sera considéré comme annexe au règlement de travail.

Art. 4. Wanneer de werkgever wil overgaan tot dal- of piekrooster, zal hij, na overleg met de regionale vakbondssecretarissen, dit ter kennis brengen aan de werknemers, door uithangen van een bericht tenminste 7 kalenderdagen vooraf, met vermelding van de alternatieve uurroosters van toepassing, en wordt als bijlage aan het arbeidsreglement beschouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 36 de la loi du 27 juin 1937 relative à la réglementation de la navigation aérienne considère comme commises en Belgique les infractions commises à bord d'un aéronef belge en vol. La Belgique devra donc se réserver la possibilité de n'appliquer l'article 22.1, c, de la Convention, conformément à l'article 42, que si cette condition spécifique est réalisée.

Artikel 36 van de wet van 27 juni 1937 betreffende de regeling der luchtvaart, beschouwt misdrijven bedreven aan boord van een Belgisch varend luchtvaartuig als misdrijven bedreven in België. België zal zich dus de mogelijkheid moeten voorbehouden artikel 22.1, c, van het Verdrag, overeenkomstig artikel 42, enkel toe te passen indien deze specifieke voorwaarde is vervuld.


— article 22: l'article 36 de la loi du 27 juin 1937 relative à la réglementation de la navigation aérienne considère comme commises en Belgique les infractions commises à bord d'un aéronef belge en vol. La Belgique devra se réserver la possibilité de n'appliquer l'article 22.1, c, de la Convention que si cette condition spécifique est réalisée.

— artikel 22 : artikel 36 van de wet van 27 juni 1937 betreffende de regeling der luchtvaart, beschouwt misdrijven bedreven aan boord van een Belgisch varend luchtvaartuig als misdrijven bedreven in België. België zal zich dus de mogelijkheid moeten voorbehouden artikel 22.1, c, van het Verdrag enkel toe te passen als deze specifieke voorwaarde is vervuld.


— article 22: l'article 36 de la loi du 27 juin 1937 relative à la réglementation de la navigation aérienne considère comme commises en Belgique les infractions commises à bord d'un aéronef belge en vol. La Belgique devra se réserver la possibilité de n'appliquer l'article 22.1, c, de la Convention que si cette condition spécifique est réalisée.

— artikel 22 : artikel 36 van de wet van 27 juni 1937 betreffende de regeling der luchtvaart, beschouwt misdrijven bedreven aan boord van een Belgisch varend luchtvaartuig als misdrijven bedreven in België. België zal zich dus de mogelijkheid moeten voorbehouden artikel 22.1, c, van het Verdrag enkel toe te passen als deze specifieke voorwaarde is vervuld.


L'article 36 de la loi du 27 juin 1937 relative à la réglementation de la navigation aérienne considère comme commises en Belgique les infractions commises à bord d'un aéronef belge en vol. La Belgique devra donc se réserver la possibilité de n'appliquer l'article 22.1, c, de la Convention, conformément à l'article 42, que si cette condition spécifique est réalisée.

Artikel 36 van de wet van 27 juni 1937 betreffende de regeling der luchtvaart, beschouwt misdrijven bedreven aan boord van een Belgisch varend luchtvaartuig als misdrijven bedreven in België. België zal zich dus de mogelijkheid moeten voorbehouden artikel 22.1, c, van het Verdrag, overeenkomstig artikel 42, enkel toe te passen indien deze specifieke voorwaarde is vervuld.


La juridiction nationale devra ensuite vérifier si cette réglementation s’applique de manière non discriminatoire et si elle est proportionnée, c’est-à-dire, propre à garantir la réalisation de l’objectif poursuivi en n’allant pas au-delà de ce qui est nécessaire pour l’atteindre.

De nationale rechter moet voorts nagaan of deze regeling zonder discriminatie wordt toegepast en of zij evenredig is, dat wil zeggen geschikt om de verwezenlijking van de nagestreefde doelstelling te waarborgen zonder verder te gaan dan voor de verwezenlijking van deze doelstelling noodzakelijk is.


La Commission devra par ailleurs appliquer le règlement sur la discipline budgétaire ( CE N°2040/2000).

De Commissie zal ook moeten toezien op de naleving van de verordening betreffende de begrotingsdiscipline (Verordening van de Raad (EG) nr. 2040/2000).




D'autres ont cherché : règlement devra s’appliquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement devra s’appliquer ->

Date index: 2025-01-19
w