Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «règlement douanier lui-même » (Français → Néerlandais) :

2. Chaque Congrès peut modifier ce Règlement dans les conditions fixées au Règlement intérieur lui-même.

2. Ieder Congres kan dit Reglement wijzigen, overeenkomstig de voorwaarden die in het Huishoudelijk Reglement zelf zijn vastgelegd.


2. Chaque Congrès peut modifier ce règlement dans les conditions fixées au règlement intérieur lui-même.

2. Ieder Congres kan dit Reglement wijzigen, overeenkomstig de voorwaarden die in het Huishoudelijk Reglement zelf zijn vastgelegd.


2. Chaque Congrès peut modifier ce règlement dans les conditions fixées au règlement intérieur lui-même.

2. Ieder Congres kan dit Reglement wijzigen, overeenkomstig de voorwaarden die in het Huishoudelijk Reglement zelf zijn vastgelegd.


2. Chaque Congrès peut modifier ce Règlement dans les conditions fixées au Règlement intérieur lui-même.

2. Ieder Congres kan dit Reglement wijzigen, overeenkomstig de voorwaarden die in het Huishoudelijk Reglement zelf zijn vastgelegd.


Le professeur Erauw note que le règlement sème lui-même la confusion par les exclusions qu'il contient en son article 1 , alinéa 2.

Professor Erauw wijst erop dat de verordening zelf verwarring zaait door de uitsluitingen in artikel 1, tweede lid.


2.8.1. Financement du fonds de financement Le fonds sera financé par les montants suivants : 1. les avances mensuelles reçues par l'organisateur; 2. les contributions versées à partir de l'engagement de solidarité conformément au règlement de solidarité; 3. le rendement financier généré par le fonds de financement lui-même.

2.8.1. Financiering van het financieringsfonds Het fonds zal worden gefinancierd door de volgende bedragen : 1. de maandelijkse voorschotten ontvangen van de inrichter; 2. de bijdragen die overeenkomstig het solidariteitsreglement vanuit de solidariteitstoezegging gestort worden; 3. de financiële opbrengst gegenereerd door het financieringsfonds zelf.


En l'absence de cotation sur un marché réglementé ou un MTF, la contrepartie du client sera dans certains cas le prestataire lui-même ou une entreprise qui lui est liée.

Bij gebrek aan notering op een gereglementeerde markt of een MTF zal de tegenpartij van de klant in bepaalde gevallen de dienstverlener zelf zijn of een onderneming die met hem is verbonden.


4. Le législateur lui-même a prévu une sanction dans le cadre du règlement de grève, entre autres sous la forme d'une indemnité forfaitaire n'excédant pas six mois de salaire.

4. De wetgever zelf heeft in het kader van de vordering tot staking in een sanctie voorzien onder de vorm onder meer van een forfaitaire schadevergoeding die maximum zes maanden loon bedraagt.


4. D'après le Règlement 995/2010, l'obligation de récolte et d'évaluation des informations relatives au respect de la législation applicable dans le pays de récolte, incombe à l'opérateur lui-même dans le cadre de son système de diligence raisonnée.

4. Volgens Verordening 995/2010 geldt voor de marktdeelnemer zelf, in het kader van zijn stelsel van zorgvuldigheid, de verplichte inzameling en evaluatie van de informatie betreffende de naleving van de wetgeving die van toepassing is in het land waar de houtkap plaatsvindt.


Je souhaite cependant attirer votre attention sur le fait que plusieurs situations peuvent se présenter auxquelles peuvent s'appliquer différents modes de remboursement: - le travailleur frontalier qui réside en Belgique et travaille en France a droit aux soins de santé en Belgique selon les règles et tarifs de l'assurance obligatoire belge pour le compte de la France (= application des Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009 précités); - l'assuré qui réside en France et qui reçoit en Belgique des soins de santé (planifiés), peut recevoir ces soins médicaux sous certaines conditions selon les règles et tarifs de l'assurance maladie obligat ...[+++]

Ik wil er evenwel op wijzen dat er zich verschillende situaties kunnen voordoen waarbij er verschillende manieren van toepassing kunnen zijn voor de terugbetaling: - de grensarbeider die in België woont en in Frankrijk werkt, heeft in België recht op geneeskundige zorg volgens de regels en tarieven van de Belgische verplichte verzekering voor rekening van Frankrijk (= toepassing van de voornoemde Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009); - de verzekerde die in Frankrijk woont en in België (geplande) geneeskundige zorg ontvangt, kan die geneeskundige zorg, onder bepaalde voorwaarden ontvangen volgens of de regels en de tarieven van de Be ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement douanier lui-même ->

Date index: 2024-04-19
w