Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «règlement du sénat serait incompatible » (Français → Néerlandais) :

Cette conclusion n'implique pas automatiquement que l'article 3, alinéa 2, du règlement du Sénat serait incompatible avec l'article 232 du Code électoral.

Die conclusie impliceert niet automatisch dat artikel 3, tweede lid, van het reglement van de Senaat onverenigbaar zou zijn met artikel 232 van het Kieswetboek.


1° la politique de rémunération est compatible avec une gestion saine et efficace des risques, la favorise et n'encourage pas une prise de risque qui serait incompatible avec les profils de risque, le règlement ou les statuts des organismes de placement collectif que la société de gestion d'organismes de placement collectif gère;

1° het beloningsbeleid is in overeenstemming met en draagt bij aan een gezond en effectief risicobeheer en het moedigt niet aan tot het nemen van risico's die niet te verenigen zijn met het risicoprofiel, het reglement of de statuten van de instellingen voor collectieve belegging in het beheer van de beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging;


Soit on pouvait charger les services du Sénat de préparer un texte martyr qui serait déposé au nom de la commission, sur la base de l'article 22.3 du règlement du Sénat.

Ofwel kan men de diensten van de Senaat vragen een sneuveltekst voor te bereiden die in naam van de commissie wordt ingediend, op basis van artikel 22.3 van het reglement van de Senaat.


Ce serait insensé et, totalement contraire à la Constitution et au règlement du Sénat.

Dit is een onzinnige redenering die bovendien volledig in strijd is met de Grondwet en het reglement van de Senaat.


À l'issue des discussions, le bureau serait ainsi en mesure d'adopter un texte finalisé qui pourrait être soumis à la séance plénière en tant que nouveau règlement du Sénat.

Aan het einde van de besprekingen zou het bureau dan een op punt gestelde tekst kunnen aannemen, die als een voorstel van nieuw reglement van de Senaat aan de plenaire vergadering zou kunnen worden voorgelegd.


la fourniture de l’assistance demandée serait incompatible avec le présent règlement.

het aanbieden van de gevraagde bijstand zou onverenigbaar zijn met deze verordening.


a)la politique de rémunération est cohérente et promeut une gestion saine et efficace du risque et n’encourage pas une prise de risque qui serait incompatible avec les profils de risque, le règlement ou les documents constitutifs des FIA qu’ils gèrent.

a)het verloningsbeleid is in overeenstemming met en draagt bij aan een gezond en doeltreffend risicobeheer en moedigt niet aan tot het nemen van risico’s die niet te verenigen zijn met het risicoprofiel, het reglement of de statuten van de abi’s in hun beheer.


L'application de ce principe garantit que les services de santé réglementés de façon appropriée ne seront pas remplacés par des services de télémédecine qui le sont moins et évite une discrimination entre prestataires du même service qui serait incompatible avec la directive sur le commerce électronique.

Dit beginsel zorgt ervoor dat afdoende gereguleerde diensten van de gezondheidszorg niet worden vervangen door minder gereguleerde telegeneeskundediensten en voorkomt dat er onderscheid wordt gemaakt tussen aanbieders van dezelfde dienst, wat onverenigbaar zou zijn met de richtlijn inzake elektronische handel.


Cela signifie que, s'il est vrai que le traitement des données transmises concernant les passagers, effectué aux fins des contrôles aux frontières, serait légitime également dans le but de permettre l'utilisation de ces données comme élément de preuve dans des procédures visant à l'application des lois et des règlements sur l'entrée et l'immigration, notamment des dispositions relatives à la protection de l'ordre public et de la sécurité nationale, tout autre traitement de ces données qui serait ...[+++]

Dit houdt in dat het weliswaar legitiem is om ten behoeve van grenscontroles doorgegeven passagiersgegevens ook te gebruiken als bewijsmateriaal in procedures ter handhaving van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake binnenkomst en immigratie en van de daarin vervatte bepalingen over de bescherming van de openbare orde („ordre public”) en nationale veiligheid, maar dat iedere verdere verwerking van die gegevens voor andere dan deze doeleinden, ingaat tegen de beginselen in artikel 6, lid 1, onder b), van Richtlijn 95/46/EG.


Le moment ne serait-il pas venu d'expliquer aux journalistes le règlement du Sénat et les bases de la démocratie ?

Is het eigenlijk niet het ogenblik om journalisten, bijvoorbeeld tijdens een etentje - dan is de kans groter dat ze komen - het reglement van de Senaat en de essentie van de democratie uit te leggen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement du sénat serait incompatible ->

Date index: 2021-06-15
w