Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «règlement fait explicitement » (Français → Néerlandais) :

Art. 9. § 1. Le règlement de solidarité explicite les modalités de l'engagement de solidarité et a été annexé à cette convention collective de travail dont il fait partie intégrante.

Art. 9. § 1. Het solidariteitsreglement expliciteert de modaliteiten van de solidariteitstoezegging en werd als bijlage opgenomen bij deze collectieve arbeidsovereenkomst waarvan het integraal deel uitmaakt.


Le texte même de l'article 36 de cette loi fait explicitement référence au règlement du problème par le biais d'un code de conduite.

In artikel 36 van die wet is duidelijk sprake van een gedragscode als oplossing voor dit probleem.


Le texte même de l'article 36 de cette loi fait explicitement référence au règlement du problème par le biais d'un code de conduite.

In artikel 36 van die wet is duidelijk sprake van een gedragscode als oplossing voor dit probleem.


Le texte même de l'article 36 de cette loi fait explicitement référence au règlement du problème par le biais d'un code de conduite.

In artikel 36 van die wet is duidelijk sprake van een gedragscode als oplossing voor dit probleem.


Art. 9. § 1. Le règlement de solidarité explicite les modalités de l'engagement de solidarité et a été annexé à cette convention collective de travail dont il fait partie intégrante.

Art. 9. § 1. Het solidariteitsreglement expliciteert de modaliteiten van de solidariteitstoezegging en werd als bijlage opgenomen bij deze collectieve arbeidsovereenkomst waarvan het integraal deel uitmaakt.


Elle doit, de ce fait, expliciter en quoi consiste le moyen sur lequel le recours est fondé, de sorte que sa seule énonciation abstraite ne répond pas aux exigences du statut de la Cour de justice et du règlement de procédure du Tribunal.

Het middel waarop het beroep is gebaseerd, moet daar dus inhoudelijk worden uiteengezet, zodat de zuiver abstracte formulering ervan niet voldoet aan de vereisten van het Statuut van het Hof van Justitie en van het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht.


Le Parlement européen fait remarquer que dans le règlement (UE) no 233/2014 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2014 instituant un instrument de financement de la coopération au développement pour la période 2014-2020, le règlement (UE) no 232/2014 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2014 instituant un instrument européen de voisinage, le règlement (UE) no 234/2014 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2014 instituant un instrument de partenariat pour la coopération avec les pays tiers et le règlement (UE) no 231/2014 du Parlement européen et du ...[+++]

Het Europees Parlement merkt op dat in Verordening (EU) nr. 233/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2014 tot vaststelling van een financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking voor de periode 2014-2020, Verordening (EU) nr. 232/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2014 tot vaststelling van een Europees nabuurschapsinstrument, Verordening (EU) nr. 234/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2014 tot vaststelling van een partnerschapsinstrument voor samenwerking met derde landen en Verordening (EU) nr. 231/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2014 tot vastst ...[+++]


2. Une aide peut être accordée à des organismes ou acteurs auxquels il n'est pas explicitement fait référence dans le présent article, lorsque cela est nécessaire pour atteindre les objectifs du présent règlement.

2. Wanneer dit absoluut noodzakelijk is om de doelstellingen van de onderhavige verordening te bereiken, kan bijstand van de Gemeenschap worden verleend aan entiteiten of actoren die niet expliciet in dit artikel worden genoemd.


Cette réglementation induit dans les faits une discrimination entre les résidants des MRPA et ceux des MRS. Les premiers doivent donc acquitter eux-mêmes leurs frais de kinésithérapie (à moins que l'infrastructure ne les prenne explicitement à sa charge), ce qui a pour effet qu'ils ne reçoivent pas toujours les soins de kinésithérapie nécessaires.

De gevolgen van deze regeling is dat er in de praktijk een discriminatie bestaat tussen ROB- en RVT-bewoners. De eersten moeten dus zelf betalen voor hun kinesitherapie (tenzij de voorziening dit expliciet ten laste neemt), wat tot gevolg heeft dat zij niet altijd de nodige kinesitherapie krijgen.


Les accords sur les présidences et les vice-présidences des commissions ne doivent pas être conclus en coulisses, dès lors que le règlement est tout à fait explicite à ce sujet.

De afspraken over de voorzitter- en ondervoorzitterschappen van de commissies moeten niet in de coulissen worden gemaakt als het reglement hierover bijzonder duidelijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement fait explicitement ->

Date index: 2023-03-20
w