Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de règlement
Accord de règlement définitif
Amélioration de la législation
Bonnes pratiques réglementaires
Expert à distance sinistres et dommages en assurances
Experte en règlement de sinistres en assurances
Gouvernance réglementaire
Lois régissant le service de boissons alcoolisées
Lois réglementant le service de boissons alcoolisées
Meilleure réglementation
Politique réglementaire
Qualité de la réglementation
REFIT
RMC
RMUE
Règlement
Règlement Eurodac
Règlement communautaire
Règlement d'exécution
Règlement d'exécution de la Commission
Règlement d'exécution du Conseil
Règlement de la Banque centrale européenne
Règlement de la Commission
Règlement du Conseil
Règlement du Parlement européen
Règlement sur la marque communautaire
Règlement sur la marque de l'UE
Règlement sur la marque de l'Union européenne
Règlementation axée sur la performance
Règlementation axée sur les résultats
Réforme réglementaire
Réglementation adéquate
Réglementation en matière de santé et de sécurité
Réglementation en matière d’hygiène et de sécurité
Réglementation intelligente
Réglementations relatives aux boissons alcoolisées

Vertaling van "règlement heide " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
règlement (UE) [ règlement communautaire | règlement de la Banque centrale européenne | règlement de la Commission | règlement du Conseil | règlement du Parlement européen ]

verordening (EU) [ communautaire verordening | verordening van de Commissie | verordening van de Europese Centrale Bank | verordening van de Raad | verordening van het Europees Parlement ]


Règlement (UE) 2015/2424 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) nº 207/2009 du Conseil sur la marque communautaire et le règlement (CE) nº 2868/95 de la Commission portant modalités d'application du règlement (CE) nº 40/94 du Conseil sur la marque communautaire, et abrogeant le règlement (CE) nº 2869/95 de la Commission relatif aux taxes à payer à l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | règlement sur la marque communautaire | règlement sur la marque de l'UE | règlement sur la marque de l'Union européenne | RMC [Abbr.] | RMUE [Abbr.]

Uniemerkverordening | Verordening (EU) 2015/2424 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 207/2009 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en van Verordening (EG) nr. 2868/95 van de Commissie tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 40/94 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2869/95 van de Commissie inzake de aan het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) te betalen taksen


politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]


Règlement (CE) n° 861/2007 du Parlement européen et du Conseil du 11 juillet 2007 instituant une procédure européenne de règlement des petits litiges | règlement instituant une procédure européenne de règlement des petits litiges

Verordening (EG) nr. 861/2007 tot vaststelling van een Europese procedure voor geringe vorderingen | verordening inzake een Europese procedure voor geringe vorderingen


Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride et relatif aux demandes de ...[+++]

Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin


règlement d'exécution [ règlement d'exécution de la Commission | règlement d'exécution du Conseil ]

uitvoeringsverordening [ uitvoeringsverordening van de Commissie | uitvoeringsverordening van de Raad ]


expert à distance sinistres et dommages en assurances | experte à distance sinistres et dommages en assurances | expert en règlement de sinistres en assurances/experte en règlement de sinistres en assurances | experte en règlement de sinistres en assurances

schadecorrespondente | verzekeringsexpert | schadecorrespondent | verzekeringsexperte


réglementation en matière d’hygiène et de sécurité | réglementation en matière de santé et de sécurité

gezondheids- en veiligheidsvoorschriften


lois régissant le service de boissons alcoolisées | lois réglementant le service de boissons alcoolisées | réglementations relatives aux boissons alcoolisées

wetgeving rond alcohol | wetten over het serveren van alcohol | alcoholwet | wetten over het serveren van alcoholische dranken


accord de règlement | accord de règlement définitif

Cut-off | Overeenkomst tot definitieve regeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étaient présents au moment du vote Herbert Bösch (président f.f.), Paulo Casaca (vice-président), , Michiel van Hulten (rapporteur pour avis), Ioannis Averoff (suppléant Jean-Louis Bourlanges), María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Mogens N.J. Camre, Rijk van Dam (suppléant Jeffrey William Titford), Gianfranco Dell'Alba, Helmut Kuhne, John Joseph McCartin (suppléant Brigitte Langenhagen), Emmanouil Mastorakis (suppléant Eluned Morgan), Juan Andrés Naranjo Escobar (suppléant Christopher Heaton-Harris conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement) , Heide Rühle (supp ...[+++]

Bij de stemming waren aanwezig: Herbert Bösch (waarnemend voorzitter), Paulo Casaca (ondervoorzitter), Michiel van Hulten (rapporteur voor advies), Ioannis Averoff (verving Jean-Louis Bourlanges), María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Mogens N.J. Camre, Rijk van Dam (verving Jeffrey William Titford), Gianfranco Dell'Alba, Helmut Kuhne, John Joseph McCartin (verving Brigitte Langenhagen), Emmanouil Mastorakis (verving Eluned Morgan), Juan Andrés Naranjo Escobar (verving Christopher Heaton-Harris overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), Heidehle (verving Bart Staes), Ole Sorensen, G ...[+++]


Étaient présents au moment du vote Diemut R. Theato (présidente), Herbert Bösch (vice‑président et rapporteur), Paulo Casaca (vice‑président), Freddy Blak (vice‑président), María Antonia Avilés Perea, Richard A. Balfe (suppléant Generoso Andria, conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement), Juan José Bayona de Perogordo, Mogens N.J. Camre, Salvador Garriga Polledo (suppléant Christopher Heaton‑Harris), Helmut Kuhne, Eluned Morgan, Jan Mulder (suppléant Antonio di Pietro), Heide Rühle (suppléant Bart Staes), Ole Sørensen, ...[+++]

Bij de stemming waren aanwezig: Diemut R. Theato (voorzitter), Herbert Bösch (ondervoorzitter en rapporteur), Paulo Casaca (ondervoorzitter), Freddy Blak (ondervoorzitter), María Antonia Avilés Perea, Richard A. Balfe (verving Generoso Andria overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), Juan José Bayona de Perogordo, Mogens N.J. Camre, Salvador Garriga Polledo (verving Christopher Heaton-Harris), Helmut Kuhne, Eluned Morgan, Jan Mulder (verving Antonio Di Pietro), Heide Rühle (verving Bart Staes), Ole Sørensen, Gabriele Staun ...[+++]


Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président), Reimer Böge (vice-président), Markus Ferber (rapporteur), Kathalijne Maria Buitenweg, Joan Colom i Naval, Carlos Costa Neves, Gérard M.J. Deprez (suppléant Jean-Louis Bourlanges), Göran Färm, Neena Gill, Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, Ulpu Iivari (suppléant Paulo Casaca), Juan Andrés Naranjo Escobar, Giovanni Pittella, Heide Rühle, Rijk van Dam (suppléant Florence Kuntz , conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement), Kyösti Tapio Virrankoski et Ralf Walter.

Bij de stemming waren aanwezig: Terence Wynn, voorzitter; Reimer Böge, ondervoorzitter; Markus Ferber, rapporteur; Kathalijne Maria Buitenweg, Joan Colom i Naval, Carlos Costa Neves, Gérard M.J. Deprez (verving Jean-Louis Bourlanges), Göran Färm, Neena Gill, Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, Ulpu Iivari (verving Paulo Casaca), Juan Andrés Naranjo Escobar, Giovanni Pittella, Heide Rühle, Rijk van Dam (verving Florence Kuntz, overeenkomstig artikel 153, lid 2, van het Reglement), Kyösti Tapio Virrankoski en Ralf Walter.


Étaient présents au moment du vote Diemut R. Theato (présidente), Herbert Bösch (vice-président et rapporteur), Freddy Blak (vice-président), Ioannis Averoff (suppléant Diemut R. Theato, conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement), Jean-Louis Bourlanges (suppléant Thierry B. Jean-Pierre), Bert Doorn (suppléant Brigitte Langenhagen), Christos Folias (suppléant Raffaele Costa), Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, John Joseph McCartin (suppléant José Javier Pomés Ruiz), Mair Eluned Morgan, Jan Mulder (suppléant Lousewies van der Laan), Giovanni Saverio Pittella (suppléant Michiel van Hulten) ...[+++]

Bij de stemming waren aanwezig: Diemut R. Theato, voorzitter; Herbert Bösch, ondervoorzitter en rapporteur; Freddy Blak, ondervoorzitter; Ioannis Averoff (verving Diemut R. Theato overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), Jean-Louis Bourlanges (verving Thierry B. Jean-Pierre), Bert Doorn (verving Brigitte Langenhagen), Christos Folias (verving Raffaele Costa), Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, John Joseph McCartin (verving José Javier Pomés Ruiz), Mair Eluned Morgan, Jan Mulder (verving Lousewies van der Laan), Giovanni Saverio Pittella (verving Michiel van Hulten), Heide ...[+++]


w