Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Offre de règlement
Offres égales

Vertaling van "règlement offre également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La nouvelle version du règlement offre également la possibilité d'investir initialement jusqu'à 1 % de la ligne budgétaire des RTE dans des fonds de capital à risques, dans le but de favoriser le développement de ce type de fonds et d'ouvrir ainsi une voie d'accès aux sources très importantes de financement à long terme que pourraient constituer les fonds de pension et les compagnies d'assurance pour le financement des projets d'infrastructure des RTE.

De herziene verordening biedt ook de mogelijkheid aanvankelijk tot 1% van het TEN-budget te investeren in fondsen voor de verstrekking van risicokapitaal, met het doel een impuls te geven aan de ontwikkeling van dergelijke fondsen en zodoende toegang te krijgen tot de potentieel zeer uitgebreide middelen voor financiering op lange termijn door pensioenfondsen en verzekeringsmaatschappijen ten behoeve van TEN-infrastructuurprojecten.


Le règlement précise également que la décision de confier la gestion décentralisée des aides est subordonnée aux conditions spécifiques concernant notamment le lancement des appels d'offres, le dépouillement et l'évaluation des offres, l'attribution des marchés et la mise en oeuvre des directives communautaires en matière de marchés publics, qui sont arrêtées dans les conditions de financement conclues avec chacun des pays bénéficiaires.

In de verordening is verder bepaald dat de overdracht van het beheer onderworpen is aan specifieke bepalingen die onder meer betrekking hebben op het uitschrijven van aanbestedingen, het onderzoek en de evaluatie van inschrijvingen, de gunning van opdrachten en de uitvoering van de richtlijnen inzake overheidsopdrachten; deze specifieke bepalingen worden vastgesteld in financieringsovereenkomsten met elk begunstigd land.


7) Le règlement du nouvel Instrument financier d'orientation de la pêche (IFOP) offre également des possibilités de soutien à la collecte de données fondamentales et à la préparation de modèles de gestion de l'environnement couvrant la pêche et l'aquaculture ainsi que l'exploitation durable des ressources marines en vue de l'élaboration de plans d'aménagement intégré des zones côtières; ce règlement prévoit aussi le financement d'un nombre limité de projets pilotes visant à améliorer les liens existants entre la pêche/aquaculture et ...[+++]

7) Het nieuwe Financieringsinstrument voor de oriëntatie van de visserij (FIOV) biedt ook mogelijkheden voor de ondersteuning van de verzameling van fundamentele gegevens en de opstelling van modellen voor milieuzorg voor visserij en aquacultuur en voor het duurzaam gebruik van mariene hulpbronnen teneinde tot geïntegreerde beheersplannen voor kustgebieden te komen; tevens voorziet het in de mogelijkheid om enkele proefprojecten te financieren teneinde de koppeling tussen visserij/aquacultuur en het GBKG-proces te verbeteren.


Cette modification réglementaire offre également l'opportunité de chercher des pistes pour simplifier la réglementation relative au temps de travail et au temps libre et en accroître la transparence.

Deze reglementaire wijziging is ook de kans bij uitstek om te zoeken naar mogelijkheden tot de vereenvoudiging en transparanter maken van de regeling rond werktijd en vrije tijd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme je l'avais déjà précisé dans ma précédente réponse, j'ajoute également que la recherche d'un consensus entre les deux parties est souhaitable pour la fixation des objectifs, et la réglementation offre suffisamment de garde-fous, notamment au moyen des différentes formes de médiation, afin d'atteindre ce consensus.

Zoals ik in mijn vorig antwoord al preciseerde, voeg ik er nog aan toe dat het wenselijk is om voor de vaststelling van de doelstellingen een consensus tussen beide partijen na te streven. De reglementering biedt voldoende mechanismen, met name via de verschillende bemiddelingsvormen, om tot die consensus te komen.


J'ajouterai également que la réglementation offre le choix d'opter pour la fixation d'objectifs de prestations au niveau individuel ou au niveau d'un service/d'une équipe, et que ce choix relève de la seule décision du management.

Ik voeg hier eveneens aan toe dat de reglementering de keuze biedt om te kiezen voor het vaststellen van prestatiedoelstellingen op individueel niveau of op het niveau van een dienst/ een team en dat het het management is dat over die keuze beslist.


4. Il y a lieu de mentionner également dans le préambule dans un alinéa nouveau la loi du 27 juin 2016 "modifiant, en vue de transposer la directive 2013/50/UE et de mettre en oeuvre le règlement 596/2014, la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, la loi du 16 juin 2006 relative aux offres publiques d'instruments de placement et aux admissions d'instruments de placement à la n ...[+++]

4. In de aanhef moet in een nieuw eerste lid ook melding worden gemaakt van de wet van 27 juni 2016 "tot wijziging, met het oog op de omzetting van richtlijn 2013/50/EU en de tenuitvoerlegging van verordening 596/2014, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, van de wet van 16 juni 2006 op de openbare aanbieding van beleggingsinstrumenten en de toelating van beleggingsinstrumenten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt en van de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen in emittenten waarvan aandelen zijn toegelaten tot de verhandeling ...[+++]


Il y a quelque temps, vous avez déclaré en commission que vous aviez l'intention, en concertation avec le premier ministre, de modifier la réglementation en matière de marchés publics pour que le prix ne soit pas le seul critère pris en considération mais qu'il soit également tenu compte du respect des conditions en matière sociale, de travail et de salaires et que ces aspects puissent entraîner le rejet d'une offre.

Enige tijd geleden verklaarde u in deze Commissie dat u, met de Premier, de regelgeving inzake overheidsopdrachten willen aanpassen teneinde ervoor te zorgen dat niet de laagste prijs maar ook de naleving van de loon- en arbeidsvoorwaarden en sociale voorwaarden een criterium wordt en kan aanleiding geven tot een afwijzing.


Mon Département a également mis en oeuvre d'importants moyens pour développer la Médiation familiale internationale comme méthode alternative de règlement de ces différends et a établi une réserve de médiateurs familiaux par appel d'offre à candidatures conformément à la règlementation relative aux marchés publics.

Mijn departement heeft ook belangrijke middelen in werking gesteld om internationale gezinsbemiddeling, zoals een alternatieve methode tot regeling van dergelijke geschillen, te ontwikkelen en heeft via een openbare oproep tot kandidaturen, conform de regelgeving inzake overheidsopdrachten, een reservepool voor gezinsbemiddelaars opgestart.


3) le cahier des charges et le plan de financement du projet, les rapports intermédiaires, les documents relatifs aux procédures d'appels d'offres et de passation des marchés, et les rapports sur les vérifications de la réalisation du projet en conformité avec l'article 4 du présent règlement, sont également conservés au niveau approprié de gestion.

3. De technische specificaties en het financieringsplan voor het project, voortgangsverslagen, de documenten betreffende inschrijvings- en aanbestedingsprocedures en verslagen van verificaties van de uitvoering van het project overeenkomstig artikel 4 van deze verordening, worden eveneens op het passende beheersniveau bewaard.




Anderen hebben gezocht naar : offre de règlement     offres égales     règlement offre également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement offre également ->

Date index: 2021-02-06
w