Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «règlement que nous proposons aujourd » (Français → Néerlandais) :

Le plan d'action en matière d'éducation numérique que nous proposons aujourd'hui aidera les Européens, les établissements d'enseignement et les systèmes éducatifs à mieux s'adapter à la vie et au travail dans des sociétés de plus en plus numériques».

Het actieplan voor digitaal onderwijs dat wij vandaag voorstellen zal de Europeanen, onderwijsinstellingen en onderwijsstelsels helpen zich beter aan te passen aan leven en werken in steeds digitalere samenlevingen".


C'est la raison pour laquelle nous proposons aujourd'hui un nouveau cadre de l'UE sur l'examen des investissements – "investment screening" en anglais.

Daarom stellen wij vandaag een nieuw EU-kader voor het screenen van investeringen voor.


Nous proposons aujourd'hui de simplifier les procédures pour les prestataires de services transfrontières et mettons à la disposition des États membres un moyen nouveau et plus moderne d'unir leurs efforts pour réglementer leur secteur des services».

Vandaag stellen wij een vereenvoudiging voor van de procedures voor grensoverschrijdende dienstverleners en tevens een nieuwe en modernere manier van samenwerking tussen de lidstaten met betrekking tot de reglementering van hun dienstensector".


C'est précisément ce que permet la refonte des règles européennes du droit d'auteur que nous proposons aujourd'hui.

Dat is precies wat wordt beoogd met de herziening van het Europese auteursrecht die we nu voorstellen.


Nous proposons aujourd’hui d’actualiser les règles existantes sur la base de l’expérience pratique acquise au cours des dix dernières années.

Vandaag doen wij een voorstel om de bestaande regels te verbeteren naar aanleiding van de ervaring die de afgelopen tien jaar in de praktijk is opgedaan.


Pour lever toute équivoque, cette taxe fait aujourd'hui partie du décret budgétaire que nous vous proposons au vote; elle sera ensuite finalisée, pour les années à venir, dans un décret pérenne qui vous sera présenté dans quelques semaines.

Om elk misverstand uit de weg te ruimen, maakt die belasting thans deel uit van het begrotingsdecreet dat wij u ter stemming voorleggen; zij zal vervolgens, voor de komende jaren, worden gefinaliseerd in een voortdurend decreet dat u binnen enkele weken zal worden voorgelegd.


Pour lever toute équivoque, cette taxe fait aujourd'hui partie du décret budgétaire que nous vous proposons au vote; elle sera ensuite finalisée, pour les années à venir, dans un décret pérenne qui vous sera présenté dans quelques semaines.

Om elk misverstand uit de weg te ruimen, maakt die belasting thans deel uit van het begrotingsdecreet dat wij u ter stemming voorleggen; zij zal vervolgens, voor de komende jaren, worden gefinaliseerd in een voortdurend decreet dat u binnen enkele weken zal worden voorgelegd.


Cet article du traité avait été développé dans un règlement de 2002. C’est ce règlement que nous avons utilisé dans le cas de la Hongrie et que nous proposons aujourd’hui de modifier en revoyant le plafond maximal des sommes qui peuvent être débloquées afin de venir en aide aux États membres rencontrant ce genre de difficultés.

Het verdragsartikel is verder ontwikkeld in een verordening uit 2002, die we in het geval van Hongarije hebben gebruikt en die we nu willen herzien waar het gaat om het plafond voor de bedragen die beschikbaar zijn om landen met moeilijkheden van deze aard te hulp te schieten.


Afin de ne pas imposer aux conseillers de P.M.E. des conditions d'exercice de leur profession au sein d'une personne morale plus lourdes que celles des plus grands bureaux de réviseurs (actifs partiellement dans le même secteur professionnel) et en vue d'une poursuite de l'harmonisation de la réglementation au sein des professions économiques, nous proposons les mêmes seuils concernant l'actionnariat et l'organe de gestion pour les « sociétés de comptabilité agréées par l'Institut ».

Teneinde de adviseurs van de K.M.O'. s geen zwaardere voorwaarden inzake beroepsuitoefening binnen een rechtspersoon op te leggen dan de (veeleer) grotere revisorenkantoren (gedeeltelijk actief binnen hetzelfde beroepssegment) en met het oog op een verdere harmonisatie van de reglementering binnen de economische beroepen, stellen wij voor om gelijke « drempels » inzake aandeelhouders - en bestuursstructuur te voorzien voor « boekhoudvennootschappen erkend door het Instituut ».


Par conséquent, nous proposons la réglementation suivante en exécution de l'article 43ter, § 8, lequel autorise les mesures transitoires.

Derhalve stellen wij in uitvoering van artikel 43ter, § 8, welke overgangsmaatregelen toelaat, volgende regeling voor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement que nous proposons aujourd ->

Date index: 2022-12-31
w