Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Législation relative aux produits chimiques
Législation sur les produits chimiques
REACH
Règlement REACH
Réglement sur les produits chimiques

Traduction de «règlement reach serait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006

verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AB. considérant que l'octroi d'une autorisation pour une demande qui présente un si grand nombre de lacunes serait un précédent très regrettable pour les futures décisions d'autorisation prises au titre du règlement REACH;

AB. overwegende dat met de verlening van autorisatie voor een aanvraag die zo veel gebreken vertoont, een erg slecht precedent is geschapen voor toekomstige autorisatiebesluiten in het kader van REACH;


Le rejet du règlement REACH serait donc indubitablement préjudiciable à tous les camps.

Daarom zou het voor iedereen zeker een slechte zaak zijn om REACH af te wijzen, en het is onze taak om dat uit te leggen.


Plusieurs États membres se sont demandés s'il ne serait pas opportun de faire figurer ces produits dans la proposition de règlement REACH sur les produits chimiques ou s'il fallait continuer à l'avenir à leur consacrer une directive séparée.

In een aantal lidstaten is gediscussieerd over de vraag of de producten moeten worden opgenomen in REACH, de voorgestelde wetgeving inzake chemische producten, dan wel of zij ook in de toekomst het onderwerp moeten zijn van afzonderlijke richtlijnen.


Plusieurs États membres se sont demandés s’il ne serait pas opportun de faire figurer ces produits dans la proposition de règlement REACH sur les produits chimiques ou s’il fallait continuer à l’avenir à leur consacrer une directive séparée.

In een aantal lidstaten is gediscussieerd over de vraag of de producten moeten worden opgenomen in REACH, de voorgestelde wetgeving inzake chemische producten, dan wel of zij ook in de toekomst het onderwerp moeten zijn van afzonderlijke richtlijnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je rejoins le commissaire sur ce point: ce serait une violation du principe du plan d’action, parce que nous ne devrions pas nous concentrer sur des éléments qui sont couverts par des réglementations communautaires telles que le programme REACH.

Op dit punt ben ik het met de commissaris eens: dit staat haaks op de beginselen van het actieplan. We moeten ons immers niet concentreren op zaken die zullen worden geregeld in andere regelingen van de EU, zoals bijvoorbeeld REACH.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement reach serait ->

Date index: 2024-07-26
w