Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grande société anonyme

Traduction de «règlement restent soumises » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grande société anonyme | société anonyme soumise au règlement de structure des sociétés

grote naamloze vennootschap | grote NV | structuurvennootschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 545. Les entreprises d'assurance ou de réassurance qui ne disposent plus d'un agrément en vertu de l'article 517, § 1, 8°, ou des dispositions du présent Titre, restent soumises à la présente loi et aux arrêtés et règlements pris pour son exécution ainsi qu'aux dispositions des mesures d'exécution de la Directive 2009/138/CE jusqu'à ce que soient liquidés tous ses contrats d'assurance ou de réassurance, ainsi que tous les engagements y afférents, à moins que la Banque ne les en dispense pour certaines dispos ...[+++]

Art. 545. De verzekerings- of herverzekeringsondernemingen die niet langer over een vergunning beschikken op grond van artikel 517, § 1, 8°, of van de bepalingen van deze Titel, blijven onderworpen aan deze wet en haar uitvoeringsbesluiten en -reglementen evenals aan de bepalingen van de uitvoeringsmaatregelen van Richtlijn 2009/138/EG, tot al haar verzekerings- of herverzekeringsovereenkomsten en alle desbetreffende verplichtingen afgewikkeld zijn, tenzij de Bank hen vrijstelt van de toepassing van bepaalde voorschriften.


Une clause d'antériorité est nécessaire pour qu'il soit clair que les restrictions d'exploitation existantes et les procédures concernant l'introduction de ces restrictions lancées avant l'entrée en vigueur du nouveau règlement restent soumises aux règles existantes.

Deze "grandfathering"-clausule is nodig om duidelijk te maken dat bestaande exploitatiebeperkingen en procedures voor de invoering van deze beperkingen die reeds in gang waren gezet voor de inwerkingtreding van de nieuwe verordening, onderworpen blijven aan bestaande regelgeving.


Les sociétés de gestion d'organismes de placement collectif dont l'agrément a été radié ou révoqué en vertu des articles 196 et 197, restent soumises au présent livre et aux arrêtés et règlements pris pour son exécution jusqu'à ce que les organismes de placement collectif qu'elles gèrent aient pourvus à leur remplacement et jusqu'à la li quidation des engagements de la société résultant de fonds et d'instruments financiers dus aux clients, à moins que la CBFA ne les en dispense pour certaines dispositions.

De beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging waarvan de vergunning is ingetrokken of herroepen op grond van de artikelen 196 en 197, blijven onderworpen aan dit boek en de ter uitvoering ervan genomen besluiten en reglementen tot zij zijn vervangen door de instellingen voor collectieve belegging die zij beheren, en tot hun verbintenissen zijn vereffend uit hoofde van aan beleggers verschuldigde gelden en financiële instrumenten, tenzij de CBFA hen vrijstelt van bepaalde voorschriften.


En outre, en ce qui concerne la nouvelle réglementation flamande, les chaînes de radio et de télévision restent soumises à la règle des 20 % de temps d'antenne pour les messages publicitaires, y compris ceux à caractère politique.

Daarnaast blijven, wat de nieuwe Vlaamse regelgeving betreft, radio- en televisiestations onderworpen aan de 20 % zendtijd voor reclameboodschappen, waaronder ook de politieke boodschappen vallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Delpérée relève que le préopinant opère une distinction entre les ventes à l'intérieur des frontières, qui restent soumises au droit national, et les ventes transfrontalières, qui tomberont sous le régime du nouveau règlement européen.

De heer Delpérée wijst erop dat de vorige spreker een onderscheid maakt tussen de verkoop binnen de grenzen, die aan het nationaal recht onderworpen blijft, en de grensoverschrijdende verkoop, die aan de regeling van het nieuw Europees reglement wordt onderworpen.


En outre, en ce qui concerne la nouvelle réglementation flamande, les chaînes de radio et de télévision restent soumises à la règle des 20 % de temps d'antenne pour les messages publicitaires, y compris ceux à caractère politique.

Daarnaast blijven, wat de nieuwe Vlaamse regelgeving betreft, radio- en televisiestations onderworpen aan de 20 % zendtijd voor reclameboodschappen, waaronder ook de politieke boodschappen vallen.


Lors de l'établissement de telles organisations, il convient de veiller à ce qu'elles restent soumises aux règles de concurrence établies au présent règlement et qu'elles respectent la nécessité de maintenir le lien entre chaque communauté côtière et les pêcheries et les eaux qu'elles exploitent traditionnellement.

Bij het opzetten van deze organisaties is het noodzakelijk te waarborgen dat zij onder de mededingingsregels van de onderhavige verordening blijven vallen en dat rekening wordt gehouden met de noodzaak om het verband tussen afzonderlijke kustgemeenschappen en de door hen van oudsher geëxploiteerde visserijtakken en wateren te handhaven.


Lors de l'établissement de telles organisations, il convient de veiller à ce qu'elles restent soumises aux règles de concurrence établies au présent règlement et qu'elles respectent la nécessité de maintenir le lien entre chaque communauté côtière et les pêcheries et les eaux qu'elles exploitent traditionnellement .

Bij het opzetten van deze organisaties is het noodzakelijk te waarborgen dat zij te richten, die eveneens onder de mededingingsregels van de onderhavige verordening moeten blijven vallen en dat de noodzaak wordt geëerbiedigd om het verband tussen afzonderlijke kustgemeenschappen en de door hen van oudsher geëxploiteerde visserijtakken en wateren te handhaven .


(17) Les enzymes alimentaires restent soumises aux obligations générales en matière d'étiquetage prévues par le règlement (CE) n° 1829/2003 ou (CE) n° 1830/2003, selon le cas.

(17) Voor voedingsenzymen blijven de algemene etiketteringsvoorschriften gelden overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1829/2003 en Verordening (EG) nr. 1830/2003.


15. invite la Commission à veiller à ce que le règlement de coordination (CEE) 1408/71 soit applicable à toutes les assurances maladie, donc aussi aux assurances complémentaires, qui sont souscrites et financées sur une base volontaire mais restent soumises à des normes juridiques, ou encore à arrêter un régime de maintien des droits (comparable à la directive 98/49/CEE relative aux régimes complémentaires de pension);

15. verzoekt de Commissie erin te voorzien dat coördinatieverordening (EEG) nr. 1408/71 van toepassing is op alle ziektekostenverzekeringen, dus inclusief de aanvullende verzekeringen, die particulier afgesloten en gefinancierd worden, maar wel aan wettelijke normen onderhevig zijn, dan wel om een stelsel uit te werken dat het behoud van rechten regelt (vergelijkbaar met richtlijn 98/49/EEG ten aanzien van aanvullende pensioenregelingen);




D'autres ont cherché : grande société anonyme     règlement restent soumises     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement restent soumises ->

Date index: 2022-08-02
w