Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "règlement sera transposé " (Frans → Nederlands) :

3. Le nouveau règlement sera présenté avant la fin de l'année et doit être transposé en réglementation nationale avant février 2018 au plus tard.

3. De nieuwe regelgeving zal tegen het einde van het jaar worden voorgesteld, en dient uiteindelijk omgezet te worden in nationale regelgeving voor februari 2018.


Une fois adopté, le règlement sera directement applicable – sans devoir être transposé en droit national – au terme d’une période de transition établie pour permettre aux entreprises et aux autorités publiques de se préparer aux nouvelles règles.

Als zij wordt aangenomen, is zij rechtstreeks toepasselijk zonder omgezet te hoeven worden in nationaal recht, na een overgangsperiode om ondernemingen en overheden in staat te stellen zich op de nieuwe regels voor te bereiden.


Pour les membres de la protection civile, un règlement similaire sera transposé dans un arrêté régissant la situation spécifique de cette catégorie du personnel.

Voor de leden van de civiele bescherming zal een gelijkaardige regeling worden overgenomen in een besluit dat de specifieke situatie van deze personeelscategorie regelt.


Lorsque le règlement sera transposé, les passagers utilisant l’autobus et l’autocar, notamment les personnes à mobilité réduite, disposeront d’un niveau de protection élevé identique à celui applicable à d’autres moyens de transport.

Wanneer de verordening ten uitvoer wordt gelegd, zal voor autobus- en touringcarpassagiers, inclusief passagiers met een beperkte mobiliteit, dezelfde hoge bescherming gelden als bij andere vervoerswijzen het geval is.


1. La règlement annoncé au niveau européen sera-t-il transposé en droit belge au plus tard trois mois après son adoption par le parlement européen ?

1. Zal de regulering die op Europees vlak wordt aangekondigd, ten laatste drie maanden na de goedkeuring door het Europees parlement worden omgezet in het Belgische recht ?


Une fois ce règlement adopté, il sera directement transposé. Je pense dès lors qu’avant l’été ou à l’été 2007, les consommateurs et les travailleurs pourront bénéficier de tarifs d’itinérance largement réduits.

Wanneer deze verordening is aangenomen, treedt zij onmiddellijk in werking. Ik denk dat vóór of in de zomer van 2007 consumenten en werknemers van veel lagere roamingtarieven kunnen profiteren.


l° de transposer en droit interne et d'appliquer de façon harmonisée la directive 90/219/CEE réglementant l'utlisation confinée de micro-organismes génétiquement modifiés cette réglementation sera étendue aux organismes génétiquement modifiés (OGM) et aux organismes pathogènes pour l'homme. Les Régions s'engagent à harmoniser les critères techniques de biosécurité et la classification des OGM et des organismes pathogènes et leurs classes de risque;

1° de omzetting in intern recht en de geharmoniseerde toepassing van de richtlijn 90/219/EEG tot reglementering van het ingeperkt gebruik van genetisch gemodificeerde micro-organismen: deze reglementering wordt uitgebreid naar de genetisch gemodificeerde organismen (GGO's) en de voor de mens pathogene organismen De Gewesten verbinden zich tot harmonisatie van de technische criteria voor bioveiligheid en de indeling van de GGO's en de pathogene organismen en hun risicoklassen;


Il est dès lors apparu nécessaire à la Communauté française de transposer les règles européennes, étant entendu que la transposition de ces règles était liée à l'exercice de sa compétence principale en matière de radiodiffusion et de télévision et que l'ensemble de la politique de concurrence ne sera pas affecté par l'adoption de la réglementation spécifique au secteur de l'accès conditionnel.

Het is de Franse Gemeenschap dan ook noodzakelijk gebleken de Europese regels om te zetten, met dien verstande dat de omzetting van die regels verbonden was met de uitoefening van haar hoofdbevoegdheid inzake radio-omroep en televisie en dat het geheel van het mededingingsbeleid niet zal worden geraakt door het aannemen van de reglementering die specifiek is voor de sector van de voorwaardelijke toegang.


L'accord de Bâle II sera transposé en directives européennes qui seront applicables à l'ensemble des banques et entre (1) Le Comité de Bâle sur le contrôle bancaire (CBCB) est un forum international d'autorités de contrôle prudentiel bancaire dont le secrétariat est assuré par la Banque des règlements internationaux (BRI) et dont les membres sont la Belgique, le Canada, la France, l'Allemagne, l'Italie, le Japon, le Luxembourg, les Pays-Bas, l'Espagne, la Suède, la Suisse, le Royaume-Uni et les États-Unis.

Het Basel II - akkoord zal worden omgezet in Europese richtlijnen die toepasselijk zullen zijn op alle banken en beleg (1) Basel Committee on Banking Supervision (BCBS) is een internationaal forum van prudentiële bank-toezichthouders, waarvan het secretariaat wordt waargenomen door de Bank of International Settlements (BIS) en waarvan de volgende landen deel uitmaken: België, Canada, Frankrijk, Duitsland, Italië, Japan, Luxemburg, Nederland, Spanje, Zwitserland, Zweden, Verenigd Koninkrijk en de Verenigde Staten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement sera transposé ->

Date index: 2021-06-12
w