Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord interinstitutionnel «Mieux légiférer»
Amélioration de la réglementation
Améliorer la réglementation
Meilleure réglementation
Mieux légiférer

Vertaling van "règlement soit mieux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
amélioration de la réglementation | Améliorer la réglementation | meilleure réglementation | mieux légiférer

beter wetgeven | betere regelgeving


Accord interinstitutionnel «Mieux légiférer» | accord interinstitutionnel relatif à l'amélioration de la réglementation

Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven | Interinstitutioneel Akkoord over betere regelgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Vander Steene ajoute qu'il vaudrait mieux que cette réglementation soit élaborée dans le cadre du tribunal de la famille.

Mevrouw Vander Steene voegt eraan toe dat deze regeling beter wordt uitgewerkt in het kader van de familierechtbank.


Mme Vander Steene ajoute qu'il vaudrait mieux que cette réglementation soit élaborée dans le cadre du tribunal de la famille.

Mevrouw Vander Steene voegt eraan toe dat deze regeling beter wordt uitgewerkt in het kader van de familierechtbank.


Cette procédure simplifiée est basée sur l'avis n° 29291 du 22 juin 2004 de la Commission permanente de Contrôle linguistique (CPCL) qui, pour certaines entreprises publiques économiques, recommande un règlement linguistique minimum qui soit plus précis et mieux adapté aux conditions d'exploitation qui sont caractéristiques de ces entreprises.

Deze vereenvoudigde procedure is gebaseerd op advies nr. 29291 van 22 juni 2004 van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) dat voor sommige economische overheidsbedrijven een minimaal taalreglement aanbeveelt dat duidelijker en beter aangepast is aan de exploitatievoorwaarden die kenmerkend zijn voor die bedrijven.


Cette réglementation légale répond non seulement à l'intérêt de la diffusion d'information mais également au souhait que l'information publiée soit complète: mieux vaut une forme réglementée de diffusion d'informations de qualité que des communications officieuses par différents canaux.

Met deze wettelijke regeling komt men niet alleen tegemoet aan het belang van informatieverspreiding doch ook aan de wens dat de gepubliceerde informatie juist zou zijn: liever een gereglementeerde vorm van informatieverspreiding van kwaliteit, dan officieuze mededelingen langs verschillende kanalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. souscrit au point de vue de la Commission selon lequel les États membres devraient agir davantage pour que le règlement soit mieux connu des juges et des praticiens des États membres dans le but de favoriser les contacts directs entre les juridictions, sachant que l'exécution directe d'un acte d'instruction visée à l'article 17 du règlement a fait la preuve de sa capacité à simplifier et à accélérer l'obtention de preuves, sans entraîner de problèmes particuliers;

2. is het met de Commissie eens dat de lidstaten er meer aan moeten doen om de verordening voldoende onder de aandacht te brengen van rechters en juristen in de lidstaten om rechtstreekse contacten tussen gerechten aan te moedigen, daar is aangetoond dat de in artikel 17 van de verordening neergelegde rechtstreekse bewijsverkrijging mogelijkheden biedt om de bewijsverkrijging te vereenvoudigen en te versnellen, zonder bijzondere problemen te veroorzaken;


Il apprécie les actions de la Commission pour que le règlement soit mieux connu, et considère que les États membres pourraient faire davantage pour aider les juridictions nationales à respecter le délai de 90 jours fixé à l'article 10, paragraphe 1, du règlement.

De rapporteur spreekt zijn waardering uit voor de initiatieven van de Commissie de verordening meer bekendheid te geven en is van mening dat er door de lidstaten meer moet worden gedaan om de nationale gerechten te helpen zich te houden aan de termijn van 90 dagen die is vastgesteld in artikel 10, lid 1, van de verordening.


2. souscrit au point de vue de la Commission selon lequel les États membres devraient agir davantage pour que le règlement soit mieux connu des juges et des praticiens de chaque pays dans le but de favoriser les contacts directs entre les juridictions, sachant que l'exécution directe d'un acte d'instruction visée à l'article 17 du règlement a fait la preuve de sa capacité à simplifier et à accélérer l'obtention de preuve, sans entraîner de problèmes particuliers;

2. is het met de Commissie eens dat de lidstaten er meer aan moeten doen om de verordening voldoende onder de aandacht te brengen van rechters en juristen in de lidstaten om rechtstreekse contacten tussen gerechten aan te moedigen, daar is aangetoond dat de in artikel 17 van de verordening neergelegde rechtstreekse bewijsverkrijging mogelijkheden biedt om de bewijsverkrijging te vereenvoudigen en te versnellen, zonder bijzondere problemen te veroorzaken;


C’est vrai qu’il faut que ce règlement soit mieux connu des juges et des praticiens de chaque pays.

Deze verordening moet bij rechters en vakmensen in elk land inderdaad beter bekend worden.


En fait, nombreux sont ceux qui aimeraient que cette réglementation soit mieux mise en œuvre dans toute l’Union européenne.

Veel mensen willen graag zien dat de regels die van deze plek komen beter worden toegepast in de hele Europese Unie.


Les auteurs de l'étude plaident aussi pour que la réglementation relative à la consommation d'aspartame soit rapidement revue, histoire de mieux protéger la santé publique.

De auteurs van het onderzoek pleiten er evenwel voor om de regelgeving over het gebruik van aspartaam snel te herzien, om de volksgezondheid beter te beschermen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement soit mieux ->

Date index: 2022-12-09
w