Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «règlement stipule clairement » (Français → Néerlandais) :

C'est pourquoi l'article 7, § 8 stipule clairement la nécessité et l'engagement des parties contractantes d'élaborer un règlement d'agrément structurel.

Vandaar dan ook dat in Artikel 7, § 8 uitdrukkelijk de noodzaak en het engagement van de contracterende partijen wordt gestipuleerd om een structurele erkenningsregeling uit te werken.


4. Je peux annoncer à l'honorable membre que le Service du Registre national organisera à court terme une réunion avec la commune de Schaerbeek afin d'expliquer les Instructions et d'insister sur le fait que la commune doit travailler de manière uniforme lors de l'attribution des numéros d'habitation et qu'elle devrait le stipuler clairement dans un règlement communal.

4. Ik kan het geachte lid aankondigen dat door de Dienst van het Rijksregister op korte termijn een vergadering zal worden georganiseerd met de gemeente Schaarbeek waarbij de Onderrichtingen zullen worden toegelicht en waarbij zal worden aangedrongen dat de gemeente op een uniforme wijze zou te werk gaan bij de toekenning van huisnummers en dat zij dit uitdrukkelijk zou opnemen in een gemeentelijke verordening.


Dans ce règlement est clairement stipulé l’interdiction d’adopter et/ou d’encourager un comportement raciste et/ou discriminatoire envers quiconque.

Het huishoudelijk reglement verbiedt duidelijk elk vorm van racisme of discriminatie tegenover derden of het aanmoedigen ervan.


J’estime que, tant dans le cadre des Fonds structurels que dans celui de la politique agricole commune, les règlements stipulent clairement que les États membres doivent réaliser un contrôle indépendant, à la fois ex ante et ex post.

Ik geloof dat de regels voor de structuurfondsen en het gemeenschappelijk landbouwbeleid duidelijk stellen dat de lidstaten zowel voor- als achteraf een onafhankelijke audit moeten laten uitvoeren.


J’estime que, tant dans le cadre des Fonds structurels que dans celui de la politique agricole commune, les règlements stipulent clairement que les États membres doivent réaliser un contrôle indépendant, à la fois ex ante et ex post .

Ik geloof dat de regels voor de structuurfondsen en het gemeenschappelijk landbouwbeleid duidelijk stellen dat de lidstaten zowel voor- als achteraf een onafhankelijke audit moeten laten uitvoeren.


A. considérant que les principes directeurs pour un règlement du statut du Kosovo, adoptés par le groupe de contact le 7 octobre 2005, soulignent qu'une solution négociée devrait être une priorité internationale et que, une fois lancé, le processus de négociation ne peut être entravé et doit être mené à terme; considérant que ces principes stipulent clairement qu'il ne peut y avoir de retour à la situation d'avant mars 1999, ni de partition du Kosovo ni d'union du Kosovo avec tout autre pays ou partie de tout autre pays,

A. overwegende dat in de uitgangspunten van de Contactgroep van 7 oktober 2005 voor het regelen van de status van Kosovo benadrukt wordt dat een via onderhandelingen tot stand gekomen regeling een internationale prioriteit moet zijn en dat het onderhandelingsproces, zodra het gestart is, niet meer kan worden stopgezet en tot voltooiing moet worden gebracht; overwegende dat deze uitgangspunten duidelijk stellen dat er geen sprake kan zijn van een terugkeer naar de situatie van vóór maart 1999 of van een opdeling van Kosovo of vereniging van Kosovo met enig ander land of deel van een land,


En effet, notre règlement stipule clairement que vous pouvez parler aussi longtemps que vous le souhaitez.

Uiteraard mag u zo lang als u wilt het woord voeren; zo staat dat in ons Reglement.


- Je ne sais pas quel est le problème avec le groupe Verts/ALE, mais le règlement stipule clairement que vous êtes censés annoncer les explications de vote.

- Ik weet niet wat er mis is gegaan bij de Verts/ALE-Fractie, maar in het Reglement staat heel duidelijk dat stemverklaringen van tevoren moeten worden aangemeld.


Commentaires: comme le règlement couvre aussi le dépôt de matières dangereuses par des particuliers, l’article 9, paragraphe 4, stipule qu’un avis «défense de fumer» doit être clairement affiché.

Toelichting: Omdat de regeling betrekking heeft op de aanbieding van gevaarlijke stoffen door particulieren, bepaalt artikel 9, lid 4, dat duidelijk moet worden aangegeven dat er een rookverbod geldt.


Ce statut administratif trouve sa base réglementaire dans l'article 7 des annexes 2 et 3 de l'arrêté royal du 6 mai 1971 fixant les types de règlements communaux relatifs à l'organisation des services communaux d'incendie stipule clairement :« le personnel professionnel a la qualité de personnel communal.

Dit administratief statuut vindt zijn reglementaire basis in artikel 7 van de bijlagen 2 en 3 aan het koninklijk besluit van 6 mei 1971 tot vaststelling van de modellen van de gemeentelijke reglementen betreffende de organisatie van de gemeentelijke brandweerdiensten dat uitdrukkelijk het volgende bepaalt : « het beroepspersoneel heeft het statuut van gemeentepersoneel.


w