Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRR
Exigence de fonds propres
Exigences de fonds propres
Paquet CRD IV
Règlement sur les exigences de fonds propres

Vertaling van "règlement sur les exigences de fonds propres " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
règlement sur les exigences de fonds propres | CRR [Abbr.]

verordening kapitaalvereisten | CRR [Abbr.] | VKV [Abbr.]


directive et règlement sur les exigences de fonds propres | paquet CRD IV

CRD IV-pakket | RKV IV-pakket


exigence de fonds propres | exigences de fonds propres

eigenvermogensvereiste | vereiste eigen vermogen


exigence de fonds propres

vereiste inzake eigen vermogen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces règles matérielles sont les suivantes: - S'agissant de la surveillance unique, les textes applicables sont le règlement sur les exigences de fonds propres (Capital Requirements Regulation) et la directive sur les exigences de fonds propres (Capital Requirements Directive IV).

Deze inhoudelijke regels zijn de volgende: - Betreffende het gemeenschappelijk toezicht zijn de toepasselijke teksten de verordening kapitaalvereisten (Capital Requirements Regulation) en de richtlijn kapitaalvereisten (Capital Requirements Directive IV).


16. exprime son inquiétude concernant l'interaction entre la législation applicable aux marchés et les exigences de fonds propres, dès lors que de nouvelles entités ont été incluses en tant qu'entités réglementées dans la révision de la directive concernant les marchés d'instruments financiers (directive MiFID) alors que le règlement sur les exigences de fonds propres n'a pas été adapté pour refléter un éventail plus large de types d'entreprise;

16. uit zijn bezorgdheid over de wisselwerking tussen marktwetgeving en kapitaalvereisten nu bij de herziening van de richtlijn markten voor financiële instrumenten (MiFID) nieuwe entiteiten als gereglementeerde entiteiten onder het toepassingsgebied van die richtlijn zijn komen te vallen, terwijl de verordening kapitaalvereisten niet is aangepast om rekening te houden met een grotere verscheidenheid aan ondernemingen;


4. Les États membres exigent que l'autorité de résolution coopère étroitement avec les autorités compétentes pour la surveillance aux fins de la directive sur les exigences de fonds propres [CRD IV] et du règlement sur les exigences de fonds propres [CRR] en vue de l'élaboration, de la planification et de l'application des décisions de résolution.

4. De lidstaten eisen dat de afwikkelingsautoriteit bij de voorbereiding, planning en toepassing van afwikkelingsbesluiten nauw samenwerkt met de autoriteiten die bevoegd zijn voor het toezicht voor de toepassing van [CRD IV en CRR].


L'ABE élabore des projets de normes techniques de réglementation précisant les critères d'évaluation permettant de déterminer, pour chaque établissement, le montant cumulé suffisant de fonds propres et d'engagements éligibles, y compris de créances subordonnées et de créances non garanties de rang supérieur dont l'échéance résiduelle est d'au moins 12 mois, qui sont soumis au pouvoir de renflouement interne et sont considérés comme des fonds propres conformément à l'article 4, paragraph ...[+++]

De EBA stelt ontwerpen van technische reguleringsnormen op ter specificatie van de beoordelingscriteria aan de hand waarvan voor elke instelling een toereikend totaalbedrag aan eigen vermogen en in aanmerking komende passiva, met inbegrip van achtergestelde schuld en niet-achtergestelde ongedekte schuld met een nog resterende looptijd van ten minste twaalf maanden die valt onder de bevoegdheid een inbreng van de particuliere sector te eisen en die overeenkomstig artikel 4, lid 118, van [CRR] als eigen vermogen in aanmerking komt, wordt bepaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) l'autorité compétente, après consultation de l'autorité de résolution, constate que l'établissement n'est plus viable pour opérer dans les limites de son agrément au regard des exigences de fonds propres fixées à l'article 92 du règlement sur les exigences de fonds propres [CRR] ou que sa défaillance est avérée ou prévisible;

(a) de bevoegde autoriteit stelt na raadpleging van de afwikkelingsautoriteit vast dat de instelling niet langer op levensvatbare wijze kan functioneren overeenkomstig haar vergunning op grond van de eigenvermogensvereisten van artikel 92 van [CRR] of faalt of waarschijnlijk gaat falen;


Néanmoins, pendant une brève période, un établissement-relais peut être créé et agréé sans se conformer aux exigences de fonds propres énoncées à l'article 92 du règlement sur les exigences de fonds propres [CRR], lorsque cela est nécessaire pour réaliser au mieux les objectifs de la résolution.

Niettemin mag gedurende korte tijd een overbruggingsinstelling met de noodzakelijke vergunning worden opgericht zonder dat aan de in artikel 92 van [CRR] vastgestelde eigenvermogensvereisten wordt voldaan, indien dit noodzakelijk is om zo goed mogelijk aan de afwikkelingsdoelstellingen te voldoen;


PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT à l'arrêté royal du 31 mai 2016 portant approbation du règlement du 24 mars 2016 de la Banque nationale de Belgique portant des exigences supplémentaires en fonds propres pour des risques systémiques spécifiques La Banque nationale de Belgique, Vu la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle desétablissements de crédit, l'article 97; ...[+++]

FILIP De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT Bijlage Bijlage bij het koninklijk besluit van 31 mei 2016 tot goedkeuring van het reglement van 24 maart 2016 van de Nationale Bank van België houdende extra eigen vermogensvereisten voor specifiek systeemrisico De Nationale Bank van België, Gelet op de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen, artikel 97; Gelet op de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, artikel 90; Gelet op de wet van 2 ...[+++]


Par dérogation à l'alinéa 1er, la Banque nationale de Belgique autorise l'entreprise, à la demande de celle-ci, à reprendre toute ou une partie de la provision complémentaire constituée conformément au présent article en cas de transfert de portefeuille de contrats d'assurances réalisé dans le cadre d'une opération de restructuration de sociétés au sens du Livre XI du Code des Sociétés, aux conditions suivantes: a) la reprise de provisions doit avoir pour objet de renforcer les fonds propres comptables qui, par suite de cette opératio ...[+++]

In afwijking van het eerste lid staat de Nationale Bank van België de onderneming, op haar aanvraag, toe de samengestelde aanvullende voorziening geheel of gedeeltelijk terug te neemen overeenkomstig dit artikel, in geval van overdracht van een portefeuille van verzekeringsovereenkomsten in het kader van een herstructurering van vennootschappen in de zin van Boek XI van het Wetboek van Vennootschappen onder de volgende voorwaarden: a) de terugneming van voorzieningen moet erop gericht zijn het boekhoudkundig eigen vermogen te versterken dat als gevolg van deze herstructurering gedaald zou zijn, terwijl het ...[+++]


Jusqu'au 1 janvier 2021, la Banque fournit à l'EIOPA, sur une base annuelle, les informations suivantes: 1°, la disponibilité des garanties à longue échéance des produits d'assurance sur le marché national et les pratiques des entreprises d'assurance et de réassurance en tant qu'investisseurs à long terme; 2° le nombre d'entreprises d'assurance et de réassurance qui appliquent l'ajustement égalisateur, la correction pour volatilité et la prolongation du délai de rétablissement en application de l'article 510, § 3, le sous-module "risque sur actions" fondé sur la durée et les mesures transitoires énoncées aux articles 668 et 669; 3° les ...[+++]

Tot 1 januari 2021 verstrekt de Bank aan EIOPA jaarlijks de volgende informatie: 1°, de beschikbaarheid van langetermijngaranties in verzekeringsproducten op de nationale markt en het gedrag van verzekerings- en herverzekeringsondernemingen als langetermijnbeleggers; 2° het aantal verzekerings- en herverzekeringsondernemingen dat de matchingopslag, de volatiliteitsaanpassing, de verlenging van de herstelperiode met toepassing van artikel 510, § 3, de looptijdgebaseerde submodule "aandelenrisico" en de overgangsmaatregelen als bedoeld in de artikelen 668 en 669 toepast; 3° het effect op de financiële positie van de verzekerings- en herverzekeringsondernemingen van de matchingopslag, de volatiliteitsaanpassing, het mechanisme voor de symmet ...[+++]


Ces lignes directrices définissent les processus de gouvernance pour la mise en oeuvre de bonnes politiques de rémunération au sein de l'UE et fournissent des orientations sur tous les autres principes de rémunération énoncés dans la directive sur les exigences de fonds propres (Directive 2013/36, nommée CRD IV).

Met die richtsnoeren worden de governanceprocessen uitgestippeld voor een goed beloningsbeleid in de EU; zij vormen een leidraad voor alle andere beloningsprincipes in de richtlijn betreffende de eigenmogensvereisten (richtlijn 2013/36/EU, ook CRD IV genoemd).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement sur les exigences de fonds propres ->

Date index: 2024-08-04
w