Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Paiement suivant règlement original

Traduction de «règlements suivants demeurent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paiement suivant règlement original

pay as may be paid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'absence de désignation d'un responsable d'accès chargé de l'injection et/ou de contrat y afférent dans un délai raisonnable suivant l'entrée en vigueur du présent règlement entraîne, en cas de risque pour la sécurité, la fiabilité et l'efficacité du réseau et après mise en demeure fixant un délai raisonnable, la suspension de l'accès au réseau de l'unité de production locale concernée.

Het uitblijven van de aanwijzing van een evenwichtsverantwoordelijke belast met de injectie en/of van een daarmee verband houdend contract binnen een redelijke termijn volgend op de inwerkingtreding van dit reglement resulteert in geval van risico voor de veiligheid, de betrouwbaarheid en de efficiëntie van het net en na ingebrekestelling waarmee een redelijke termijn wordt vastgelegd, in de opschorting van de toegang tot het net van de betrokken lokale productie-eenheid.


Toutefois, les règlements suivants demeurent applicables jusqu'au 31 août 2000, pour les produits relevant de la campagne 1999/2000:

Voor de producten van het verkoopseizoen 1999/2000 blijven de volgende verordeningen echter van toepassing tot en met 31 augustus 2000:


Toutefois, les règlements suivants demeurent applicables jusqu'au 31 août 2000, pour les produits relevant de la campagne 1999/2000:

Voor de producten van het verkoopseizoen 1999/2000 blijven de volgende verordeningen echter van toepassing tot en met 31 augustus 2000:


8. reconnaît que, même si l'approche intégrée se révélait efficace grâce à une mise en œuvre rigoureuse, l'expérience montre que, par le passé, le succès remporté est toujours demeuré limité; estime que les règlements proposés concernant les Fonds structurels et le Fonds de développement rural ne reflètent pas adéquatement les dispositions de Natura 2000, du fait qu'ils ne sont pas à la hauteur des ambitions énoncées dans la communication et qu'ils mettent en péril l'objectif de l'Union en matière de biodiversité pour 2010, notamment pour les raisons ...[+++]

8. erkent dat, hoewel de geïntegreerde aanpak doeltreffend zal zijn als hij op een krachtige manier ten uitvoer wordt gebracht, de ervaring uit het verleden heeft aangetoond dat het succes beperkt was; meent dat de voorgestelde verordeningen inzake plattelandsontwikkelings- en structuurfondsen geen adequate Natura 2000-bepalingen weergeven, de ambitie van de mededeling niet overbrengen en de EU-doelstelling 2010 inzake biodiversiteit in gevaar brengen, o.a. door het volgende:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. reconnaît que, même si l'approche intégrée se révélait efficace grâce à une mise en œuvre rigoureuse, l'expérience montre que, par le passé, le succès remporté est toujours demeuré limité; estime que les règlements proposés concernant les Fonds structurels et le Fonds de développement rural ne reflètent pas adéquatement les dispositions de Natura 2000, du fait qu'ils ne sont pas à la hauteur des ambitions énoncées dans la communication et qu'ils mettent en péril l'objectif de l'Union en matière de biodiversité pour 2010, notamment pour les raisons ...[+++]

9. erkent dat, hoewel de geïntegreerde aanpak doeltreffend zal zijn als hij op een krachtige manier ten uitvoer wordt gebracht, de ervaring uit het verleden heeft aangetoond dat het succes beperkt was; meent dat de voorgestelde verordeningen inzake plattelandsontwikkelings- en structuurfondsen geen adequate Natura 2000-bepalingen weergeven, de ambitie van de mededeling niet overbrengen en de EU-doelstelling 2010 inzake biodiversiteit in gevaar brengen, o.a. door het volgende:


2. Par dérogation à certaines dispositions du règlement (CE) n° 1493/1999, les dispositions suivantes demeurent seules applicables jusqu'au 31 décembre 2002:

2. In afwijking van een aantal bepalingen van Verordening (EG) nr. 1493/1999 blijven alleen de volgende bepalingen van toepassing tot en met 31 december 2002:


2. Par dérogation à certaines dispositions du règlement (CE) no 1493/1999, les dispositions suivantes demeurent seules applicables jusqu'au ►M1 31 juillet 2003 ◄ :

2. In afwijking van een aantal bepalingen van Verordening (EG) nr. 1493/1999 blijven alleen de volgende bepalingen van toepassing tot en met ►M1 31 juli 2003 ◄ :


2. Par dérogation à certaines dispositions du règlement (CE) n° 1493/1999, les dispositions suivantes demeurent seules applicables jusqu'au 31 décembre 2002:

2. In afwijking van een aantal bepalingen van Verordening (EG) nr. 1493/1999 blijven alleen de volgende bepalingen van toepassing tot en met 31 december 2002:


Les dispositions suivantes de la même loi sont toutefois maintenues en vigueur pour la détermination des lois et règlements qui demeurent d'application aux membres du personnel du cadre opérationnel des services de police visés à l'article 116 de la loi, qui ont décidé, en application de l'article 242, alinéa 2, de la loi, de rester soumis aux lois et règlements qui s'appliquaient aux membres du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie :

De volgende artikelen van dezelfde wet blijven evenwel van kracht voor het vastleggen van de wetten en reglementen die van toepassing blijven op de personeelsleden van het operationeel kader van de politiediensten bedoeld in artikel 116 van de wet, die met toepassing van artikel 242, tweede lid, van de wet, beslist hebben onderworpen te blijven aan de wetten en reglementen die van toepassing waren op de personeelsleden van het operationeel korps van de rijkswacht :


Art. XV 1. Les règlements suivants sont abrogés pour ce qui concerne le personnel de l'organisme qui est régi par le présent arrêté, sauf si ces dispositions demeurent en vigueur à titre transitoire :

Art. XV 1. De volgende regelingen worden opgeheven, wat betreft het personeel van de instelling dat onder de toepassing valt van dit besluit, behoudens voorzover deze bepalingen bij wijze van overgangsmaatregel van kracht blijven :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlements suivants demeurent ->

Date index: 2022-07-26
w