Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RIA
Règle de compensation des charges administratives
Règles internes d'administration

Vertaling van "règles administratives existantes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
règles minima concernant l'administration de la justice pour mineurs ( règles de Beijing de 1986) des Nations unies

Beijingregels | standaard-minimumregels van de Verenigde Naties voor de toepassing van het recht op jongeren


Comité de l'harmonisation des règles techniques et de procédures administratives dans le domaine de l'aviation civile

Comité voor de harmonisatie van technische voorschriften en administratieve procedures op het gebied van de burgerluchtvaart


Règles internes d'administration | RIA [Abbr.]

statuten


règle de compensation des charges administratives

compensatieregel voor administratieve lasten (nom masculin) | CRAL (nom masculin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les accès des membres du personnel au Registre national sont octroyés conformément aux règles fonctionnelles existantes reprises dans les directives communes MFO-3 des ministres de la Justice et de l’Intérieur concernant la gestion de l’information en matière de police administrative et judiciaire et sous la responsabilité du directeur ou du chef de service du membre du personnel concerné de la police fédérale et sous la responsabilité du chef de corps pour le membre du personnel concerné de la police locale.

De toegangen van de politiepersoneelsleden tot het Rijksregister worden toegekend in overeenstemming met de bestaande functionele regels opgenomen in de gemeenschappelijke richtlijn MFO-3 van de ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken betreffende het informatiebeheer inzake gerechtelijke en bestuurlijke politie en onder de verantwoordelijkheid van de directeur of het diensthoofd van het betrokken personeelslid van de federale politie en onder de verantwoordelijkheid van de korpschef voor het betrokken personeelslid van de lokale politie.


Lorsqu'ils adaptent leurs règles nationales existantes, les États membres devraient veiller à ce que les autorités compétentes chargées de l'approbation des GECT soient désignées et à ce que, conformément à leur organisation juridique et administrative, ces autorités soient les mêmes organismes que ceux chargés de recevoir les notifications conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 1082/2006.

De lidstaten dienen bij de aanpassing van hun bestaande nationale regels te waarborgen dat er bevoegde autoriteiten worden aangewezen die verantwoordelijk zijn voor de goedkeuring van EGTS'en en dat die autoriteiten, overeenkomstig hun wettelijke en administratieve regelingen, dezelfde organen zijn die verantwoordelijk zijn voor de ontvangst van kennisgevingen overeenkomstig artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1082/2006.


Les auteurs de la proposition proposent en revanche de remplacer la procédure administrative existante par une procédure dans laquelle le contentieux des étrangers serait réglé intégralement par un tribunal administratif à créer, qui serait assorti d'une cassation administrative distincte.

Daarentegen opteren indieners ervoor de bestaande administratieve procedure te vervangen door een procedure waarbij het vreemdelingencontentieux integraal wordt geregeld bij een nieuw in te stellen administratieve rechtbank met aparte administratieve cassatie.


Outre les compétences existantes, les Régions deviennent compétentes pour fixer des sanctions administratives et pénales, en cas de non-respect des règles de police de la circulation routière qui sont régionalisées par la proposition à l'examen.

Bovenop de bestaande bevoegdheden worden de gewesten bovendien bevoegd voor het bepalen van administratieve en strafrechtelijke sancties in geval van niet-naleving van de politieregels voor het wegverkeer die bij dit voorstel worden geregionaliseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Selon le Conseil d'État, le transfert des fonctionnaires du comité doit être réglé par la loi, parce que la législation existante en matière de transferts ne prévoit pas la possibilité d'être transféré d'une administration fédérale à un corps particulier de l'État comme la police judiciaire.

9. De overplaatsing van de ambtenaren van het Comité dient volgens de Raad van State bij wet te worden geregeld omdat de bestaande wetgeving inzake verplaatsing niet in de mogelijkheid voorziet om overgeplaatst te worden van een federale administratie naar een bijzonder korps van de Staat zoals de gerechtelijke politie.


Outre les compétences existantes, les Régions deviennent compétentes pour fixer des sanctions administratives et pénales, en cas de non-respect des règles de police de la circulation routière qui sont régionalisées par la proposition à l'examen.

Bovenop de bestaande bevoegdheden worden de gewesten bovendien bevoegd voor het bepalen van administratieve en strafrechtelijke sancties in geval van niet-naleving van de politieregels voor het wegverkeer die bij dit voorstel worden geregionaliseerd.


Il y a lieu de simplifier les règles existantes régissant les intérêts produits par les paiements de préfinancement, car elles donnent lieu à une charge administrative excessive à la fois pour les destinataires et pour les services de la Commission et sont une source de malentendus entre ces mêmes services et les destinataires.

De bestaande regels inzake de renteopbrengst van betaalde voorfinancieringen dienen te worden vereenvoudigd omdat zij buitensporige administratieve lasten veroorzaken voor zowel de ontvangers als de diensten van de Commissie en leiden tot misverstanden tussen deze diensten en de operatoren en ontvangers.


élaborer des modalités pratiques et des modèles uniformes pour la collecte et la fourniture des données transmises à la Commission par les États membres sur les utilisations existantes du spectre, pour autant que les règles relatives au secret des affaires en application de l’article 8 de la décision no 676/2002/CE ainsi que le droit des États membres de ne pas divulguer des informations confidentielles soient respectés, compte tenu de l’objectif visant à réduire le plus possible la charge administrative et les ob ...[+++]

om de praktische modaliteiten en uniforme formaten te ontwikkelen voor het verzamelen en verstrekken van gegevens door de lidstaten aan de Commissie over het bestaande gebruik van het spectrum, met inachtneming van de voorschriften uit hoofde van artikel 8 van Besluit nr. 672/2002/EG inzake de vertrouwelijkheid van bedrijfsinformatie en het recht van de lidstaten om vertrouwelijke informatie onder zich te houden, en rekening houdend met het streven om de administratieve lasten en de bestaande verplichtingen van de lidstaten krachtens ...[+++]


Les règles administratives existantes peuvent continuer à être appliquées s'agissant, en particulier, des plafonds individuels, des notifications relatives aux plafonds individuels et à la réserve nationale, des droits attribués gratuitement, de l'utilisation de droits, du transfert et de la cession temporaire de droits et du transfert de droits par l'intermédiaire de la réserve nationale.

De bestaande administratieve bepalingen kunnen verder worden toegepast, vooral op het gebied van de individuele maxima, de kennisgevingen met betrekking tot de individuele maxima en de nationale reserve, de om niet verkregen rechten, het gebruik van de rechten, de overdracht en de tijdelijke verhuur van rechten en de overdrachten via de nationale reserve.


En vue de la mise en œuvre du système de limites individuelles introduit par les articles 116 à 118 du règlement (CE) no 1782/2003, les règles administratives existantes peuvent continuer à être appliquées s'agissant, en particulier, de l'utilisation de droits attribués gratuitement, de l'utilisation de droits normaux prévoyant une utilisation minimale, de la cession temporaire et du transfert de droits, de la notification de changements concernant le plafond individuel et du transfert de droits par l'intermédiaire de la réserve nationale.

Voor de uitvoering van het bij de artikelen 116, 117 en 118 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 ingevoerde stelsel van individuele maxima kunnen, op terreinen zoals met name het gebruik van om niet toegekende rechten, het gebruik van normale rechten inclusief een minimumgebruik, de tijdelijke verhuur en de overdracht van rechten, de mededeling van wijzigingen van het individuele maximum en de overdracht van rechten via de nationale reserve, de bestaande administratieve regels verder worden toegepast.




Anderen hebben gezocht naar : règles internes d'administration     règles administratives existantes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règles administratives existantes ->

Date index: 2022-07-04
w