Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "règles de mapping seront élaborées " (Frans → Nederlands) :

Pour fin 2014, les règles de mapping seront élaborées en langage normalisé pour toutes les collectes de données en rapport avec les DPI.

Tegen eind 2014 zijn voor alle EPD-gerelateerde gegevensverzamelingen voor derden de regels voor mapping naar de standaardtaal uitgewerkt.


Rendre le recyclage rentable pour les entreprises: De nouvelles règles sur les emballages seront élaborées pour améliorer la recyclabilité des matières plastiques utilisées sur le marché et accroître la demande en plastique recyclé.

Recycling interessant maken voor het bedrijfsleven: Nieuwe voorschriften inzake verpakkingen worden ontwikkeld ter verbetering van de recyclebaarheid van op de markt gebruikte kunststoffen, en voor een grotere vraag naar gerecycleerde kunststoffen.


De plus, les Annexes techniques des Règles uniformes APTU n'existaient pas encore au moment de l'adoption du Protocole 1999 par la 5e Assemblée générale; elles seront élaborées durant la période allant jusqu'à l'entrée en vigueur du Protocole 1999.

Daarenboven bestonden de technische Bijlagen van de Uniforme Regelen APTU op het ogenblik van de besluitvorming door de 5e Algemene Vergadering over het Protocol 1999 nog niet. Zij zullen worden opgesteld in de periode vóór de inwerkingtreding van het Protocol 1999.


De plus, les Annexes techniques des Règles uniformes APTU n'existaient pas encore au moment de l'adoption du Protocole 1999 par la 5e Assemblée générale; elles seront élaborées durant la période allant jusqu'à l'entrée en vigueur du Protocole 1999.

Daarenboven bestonden de technische Bijlagen van de Uniforme Regelen APTU op het ogenblik van de besluitvorming door de 5e Algemene Vergadering over het Protocol 1999 nog niet. Zij zullen worden opgesteld in de periode vóór de inwerkingtreding van het Protocol 1999.


A cette fin, les Maisons de justice se voient accorder l'accès aux systèmes d'information actuels et futurs des instances fédérales, conformément aux règles qui seront élaborées par les parties dans le cadre de la CIMJ.

Daartoe wordt de Justitiehuizen toegang verleend tot de huidige en toekomstige informatiesystemen van de federale instanties, overeenkomstig de regels die door de partijen in het kader van de IMCJH worden uitgewerkt.


A cette fin, le CNSE se voit accorder l'accès aux systèmes d'information actuels et futurs de la direction générale des Etablissements pénitentiaires du service public fédéral Justice, des parquets et des tribunaux de l'application des peines, conformément aux règles qui seront élaborées par les parties dans le cadre de la CIMJ.

Daartoe wordt het NCET toegang verleend tot de huidige en toekomstige informatiesystemen van het directoraat-generaal penitentiaire inrichtingen van de federale overheidsdienst Justitie, de parketten en de strafuitvoeringsrechtbanken, overeenkomstig de regels die door de partijen in het kader van de IMCJH worden uitgewerkt.


Cette situation crée une insécurité juridique et laisse une marge de manœuvre inacceptable à l'ONEm, dès lors que les instructions générales de l'ONEm, applicables à l'ensemble des bureaux de chômage du pays, peuvent être élaborées et changées sans aucun véritable contrôle démocratique et sans que l'on sache vraiment si les règles ainsi élaborées seront ou non changées à l'avenir.

Dat leidt tot rechtsonzekerheid en geeft de RVA een te verregaande handelingsruimte, aangezien de algemene instructies van de RVA, die voor alle Belgische werkloosheidskantoren gelden, kunnen worden uitgewerkt en gewijzigd zonder echte democratische controle en zonder dat men goed weet of die regels in de toekomst al dan niet zullen worden gewijzigd.


Les règles d'évaluation particulières et les modalités d'amortissement seront élaborées au sein de la Commission de la comptabilité publique et fixées par le Ministre des Finances, sur avis conforme de la Conférence interministérielle des Finances et du Budget.

De bijzondere waarderingsregels en de afschrijvingsmodaliteiten zullen worden uitgewerkt in de schoot van de Commissie van de openbare comptabiliteit en worden vastgesteld door de Minister van Financiën, na eensluidend advies van de Interministeriële Conferentie voor de Financiën en de Begroting.


2) « normes communes de sûreté », toutes les règles qui seront élaborées sur la base des principes généraux définis dans la présente directive ;

2) "gemeenschappelijke veiligheidsnormen": alle regels die worden opgesteld op basis van de algemene beginselen die in deze richtlijn zijn omschreven;


Seront-ils mutés dans des zones unilingues, seront-ils licenciés ou d'autres règles seront-elles élaborées ?

Worden zij overgeplaatst naar eentalige zones, worden zij ontslagen, of wordt er een andere regeling uitgewerkt?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règles de mapping seront élaborées ->

Date index: 2021-04-03
w