Selon la Commission, l'approche traditionnelle, faite de mesures techniques, a conduit à des règles excessivement complexes, que le secteur contourne aisément, de sorte que l'on n'arrivera pas à grand-chose en poursuivant dans cette voie.
Naar de mening van de Commissie heeft de traditionele aanpak met technische maatregelen geleid tot veel te gecompliceerde regels die door de bedrijfstak gemakkelijk worden omzeild, zodat voortgaan op deze weg weinig zal opleveren.