Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «règles existantes sera » (Français → Néerlandais) :

Cette refonte des règles existantes sera probablement axée sur l'introduction de prospectus de référence pour toutes les sociétés dont les titres sont cotés en bourse.

Deze herziening van de bestaande regels zal waarschijnlijk voornamelijk zijn toegespitst op de invoering van "shelf-registration"-technieken voor alle bedrijven waarvan de aandelen openbaar worden verhandeld.


La question de savoir si et dans quelle mesure les exigences existantes en matière d'information désavantagent des citoyens européens du fait de leur nationalité et/ou de leur résidence et si ces règles entravent le bon fonctionnement des systèmes de paiement sera examinée.

Er zal worden onderzocht of en in welke mate de resterende meldingsverplichtingen Europese burgers op grond van hun nationaliteit en/of verblijfplaats discrimineren en of deze regelingen de goede werking van betalingssystemen belemmeren.


À partir du 1 janvier 2002, le législateur fédéral ne sera plus habilité à édicter des règles qui concernent à la fois les Belges et les non-Belges, pas même si la règle dont il s'agit ne fait que confirmer la règle existante.

De federale wetgever is vanaf 1 januari 2002 niet meer bevoegd om regelingen uit te vaardigen die zowel op Belgen als op niet-Belgen betrekking hebben, zelfs niet wanneer de bedoelde regel de bestaande regel alleen bevestigt.


On ne peut abroger les règles existantes en matière de cumul sans avoir aucune vision de ce qui va les remplacer, de ce qui sera désormais interdit et dans quelle mesure les nouvelles règles se fonderont sur des critères objectifs.

Men kan de bestaande regels inzake cumulatie niet afschaffen zonder visie op wat ervoor in de plaats zal komen, op wat voortaan verboden wordt en op de mate waarin de nieuwe regels op objectieve criteria zullen stoelen.


En ce qui concerne les autres institutions, organes, organismes, comités et agences établies par le Traité ou la législation dérivée, la Croatie sera représentée conformément aux règles existantes.

De vertegenwoordiging van Kroatië in de andere bij het Verdrag of krachtens afgeleid Gemeenschapsrecht opgerichte instellingen, organen, instanties, comités en agentschappen, is overeenkomstig de bestaande bepalingen geregeld.


En ce qui concerne les autres institutions, organes, organismes, comités et agences établies par le Traité ou la législation dérivée, la Croatie sera représentée conformément aux règles existantes.

De vertegenwoordiging van Kroatië in de andere bij het Verdrag of krachtens afgeleid Gemeenschapsrecht opgerichte instellingen, organen, instanties, comités en agentschappen, is overeenkomstig de bestaande bepalingen geregeld.


À ce stade, il semble probable qu’une proposition législative de réviser les règles existantes sera déposée en 2012.

In dit stadium lijkt het waarschijnlijk dat er in 2012 een wetgevingsvoorstel voor de wijziging van de bestaande regels zal worden ingediend.


Une Communication sera publiée, résumant l'ensemble des règles existantes dans l'Union européenne en matière de droits des passagers dans tous les moyens de transport : avion, train, bateau et autobus/autocar.

Er zal een mededeling worden gepubliceerd waarin een overzicht zal worden gegeven van alle in de Europese Unie bestaande regels met betrekking tot de passagiersrechten bij alle vervoersmiddelen: vliegtuig, trein, schip en autobus/touringcar.


1. Lancer une vaste initiative européenne en faveur de l’emploi a) La Commission propose de simplifier les critères de soutien du Fonds social européen (FSE) et d’accélérer les avances dès le début de l’année 2009 pour que les États membres puissent accéder plus rapidement à une enveloppe pouvant atteindre 1,8 milliard d’euros afin: de renforcer rapidement, dans le cadre des stratégies de flexicurité, les plans d’activation, en particulier pour les personnes peu qualifiées, en prévoyant des conseils personnalisés, une formation/reconversion intensive des travailleurs et l’amélioration de leurs qualifications, des programmes d’apprentissage, des emplois subventionnés ainsi que des subventions au démarrage d’activités indépendantes et d’entre ...[+++]

1. Lanceren van een grootscheeps Europees initiatief ter ondersteuning van de werkgelegenheid a) De Commissie stelt voor de criteria voor steun van het Europees Sociaal Fonds (ESF) te vereenvoudigen en vanaf begin 2009 de voorschotten te verhogen. Op die manier zullen de lidstaten vervroegd toegang hebben tot een bedrag van 1,8 miljard EUR, waardoor zij: in het kader van flexicuritystrategieën kunnen overgaan tot een versnelde versterking van activeringsregelingen (met name voor laaggeschoolden), die voorzien in persoonlijke begeleiding, intensieve (om)scholing en bijscholing ...[+++]


Pour diverses raisons, poursuivent-ils, la réglementation sera plus efficace si elles sont basées sur certaines structures et règles existantes.

De doeltreffendheid van de regelgeving kan om verschillende redenen baat vinden bij hun aansluiting op bepaalde structuren en regels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règles existantes sera ->

Date index: 2021-11-21
w