Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans

Vertaling van "règles inscrites respectivement " (Frans → Nederlands) :

Considérant que les statuts pécuniaires de l'administrateur et des titulaires des mandats-adjoints du Conseil d'Etat, visés aux articles 102bis et 102ter des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, sont respectivement réglés par l'arrêté royal du 1 avril 2007 fixant le statut pécuniaire de l'administrateur du Conseil d'Etat et par l'arrêté royal du 1 avril 2007 fixant le statut pécuniaire des titulaires des mandats-adjoints visés à l'article 102ter des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; qu ...[+++]

Overwegende dat het geldelijk statuut van de beheerder en de houders van de adjunct-mandaten bedoeld in artikelen 102bis en 102ter van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, respectievelijk geregeld is door het koninklijk besluit van 1 april 2007 tot vaststelling van het geldelijk statuut van de beheerder van de Raad van State en het koninklijk besluit van 1 april 2007 tot vaststelling van het geldelijk statuut van de houders van de adjunct-mandaten bedoeld in artikel 102ter van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; dat bij de koninklijke besluiten van 1 april 2007 aan de beheerder ...[+++]


Les articles 288 à 290 de cette loi, qui font partie de la section 1ère (« Dispositions en matière de cumul d'indemnités pour maladies professionnelles avec une pension pour les années 1983 à 1984 ») de ce chapitre reproduisent des règles inscrites respectivement à l'article 1 de l'arrêté royal du 13 janvier 1983 « pris en exécution de l'article 66 des lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970 », à l'article 2 du même arrêté royal et à l'article 3 de cet arrêté royal, tel que modifié par l'article 1 d'un arrêté royal du 8 juillet 1983.

De artikelen 288 tot 290 van die wet, die deel uitmaken van afdeling 1 (« Bepalingen betreffende de samenloop van vergoedingen bij beroepsziekten met een pensioen voor de jaren 1983 tot en met 1984 ») van dat hoofdstuk, nemen de regels over die respectievelijk zijn vervat in artikel 1 van het koninklijk besluit van 13 januari 1983 « tot uitvoering van artikel 66 van de wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970 », in artikel 2 van hetzelfde koninklijk besluit en in artikel 3 van dat koninklijk besluit, zoals gewijzigd bij artikel 1 van een koninklijk besluit van 8 juli 1983.


Les articles 293 à 295 de la même loi, qui font partie de la section 2 de ce chapitre - intitulée « Dispositions en matière de cumul d'indemnités pour maladies professionnelles avec une pension ou une prestation octroyée en raison d'un accident du travail pour les années 1984 à 1991 » - reproduisent des règles inscrites respectivement à l'article 1 de l'arrêté royal du 13 janvier 1983, modifié par l'article 1 d'un arrêté royal du 12 avril 1984, à l'article 2 de l'arrêté royal du 13 janvier 1983, et à l'article 3 du même arrêté royal modifié par l'article 1 de l'arrêté royal du 8 juillet 1983.

De artikelen 293 tot 295 van dezelfde wet, die deel uitmaken van afdeling 2 van dat hoofdstuk (« Bepalingen betreffende de samenloop van vergoedingen bij beroepsziekten met een pensioen of een prestatie toegekend wegens een arbeidsongeval voor de jaren 1984 tot en met 1991 »), nemen regels over die respectievelijk zijn vervat in artikel 1 van het koninklijk besluit van 13 januari 1983, gewijzigd bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 12 april 1984, in artikel 2 van het koninklijk besluit van 13 januari 1983 en in artikel 3 van hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 8 juli 1983.


En vertu des articles 3, 7 et 11 du décret du 10 décembre 2010, par lesquels des modifications sont apportées respectivement au décret communal flamand du 15 juillet 2005, au décret provincial flamand du 9 décembre 2005 et au décret flamand du 19 décembre 2008 relatif à l'organisation des centres publics d'aide sociale, les provinces, les communes, les centres publics d'aide sociale ainsi que les agences autonomes qui relèvent de ces autorités publiques peuvent faire appel, pour l'établissement des rapports d'expertise nécessaires à leurs opérations immobilières, à un géomètre-expert que les articles 5, 9 et 13 du décret attaqué définiss ...[+++]

Krachtens de artikelen 3, 7 en 11 van het decreet van 10 december 2010, waarbij respectievelijk wijzigingen worden aangebracht in het Vlaamse Gemeentedecreet van 15 juli 2005, het Vlaamse Provinciedecreet van 9 december 2005 en het Vlaamse OCMW-decreet van 19 december 2008, kunnen de provincies, gemeenten, openbare centra voor maatschappelijk welzijn alsook de verzelfstandigde agentschappen die van die overheden afhangen, voor het opmaken van de schattingsverslagen voor hun onroerende verrichtingen een beroep doen op een landmeter-expert, die in de respectieve artikelen 5, 9 en 13 van het bestreden decreet wordt omschreven als zijnde « de landmete ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règles inscrites respectivement ->

Date index: 2023-02-03
w